Seite 1
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Dekupiersäge Návod k použití Dekupírka Navodilo za uporabo Dekupirna žaga Návod na obsluhu Dekupírovacia píla Upute za uporabu Pila za izrezivanje 405/1 E Art.-Nr.: 43.090.10 I.-Nr.: 01046...
Seite 2
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat. Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke.
Seite 3
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 4...
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung (Abb.1) vorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen Staubabsaugadapter und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu Aus/Einschalter beachten. Hubzahlregler Veränderungen an der Maschine schließen eine Abdeckung links Haftung des Herstellers und daraus entstehende Feststellschraube Schäden gänzlich aus.
Seite 6
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 6 gegen Wiedereinschalten nach Spannungs- sind, um sie sicher in der Hand zu halten. Die Maschine nicht soweit belasten, daß sie zum abfall ausgerüstet. Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Stillstand kommt. Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung übereinstimmt.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 7 Zähne in der Schnittfuge verhaken, besonders kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob wenn die Sägespäne die Fuge blockieren. In zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind diesem Fall sollten Sie die Säge abstellen, den oder nicht.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 8 6.2 Montieren der Säge auf einer Werkbank 7. Montage Abb. 2 Achtung ! Vor allen Wartungs- und Umrüstungs- arbeiten an der Dekupiersäge ist der Netzstecker zu ziehen. 7.1 Montage des Sägeblattschutzes un der Späneabblas- Vorrichtung (Abb 4/5/6) Haltebolzen (9) auf den Ausleger (19) auf- setzen.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 9 8. Bedienung 8.5. Adapter für Laubsägeblätter (Abb. 8/9) Entfernen Sie das Sägeblatt wie unter 7.2 be- schrieben. 8.1. Anmerkung: Setzen Sie nun das Laubsägeblatt (a) in den Die Säge schneidet Holz nicht selbsttätig. Der Adapter ein Benutzer ermöglicht das Schneiden durch Zuerst die Tischeinlage (18) abnehmen...
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 10 1. Popis přístroje (obr. 1) Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech. Adaptér odsavače Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z Vypínač toho vzniklé škody. Regulátor počtu zdvihů...
Seite 11
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 11 Jestliže je potřeba prodlužovací kabel, Před zapnutím překontrolujte, zda jsou klíče a přesvědčte se, jestli jeho průřez dostačuje pro seřizovací nářadí odstraněny. příkon proudu pily. Minimální průřez 1 mm Při opuštění pracoviště vypnout motor a Kabelový...
Seite 12
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 12 Nikdy pracoviště neopouštějte bez 5. Technická data předcházejícího vypnutí pily. NENECHTE SE SVOJI RUTINOU PřI PRACI S Motor na střídavý proud 230 V 50 Hz PILOU SVEST K NEPOZORNOSTI. NEPOZORNOST MůžE JIž BUHEM NUKOLIKA Výkon 120 Watt ZLOMKů...
Seite 13
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 13 6.2 Namontování pily na pracovní stůl (obr. 2) 7. Montáž Pozor! Před všemi údržbářskými a přezbrojovacími pracemi musí být na dekupírce vytažena síťová zástrčka. 7.1 Montáž ochrany pilového listu a zařízení pro odfukování...
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 15 1. Opis naprave (slika 1) Poleg tega je potrebno najskrbneje upoštevati veljavne predpise o preprečevanju nesreč. Upoštevati je potrebna druga splošna navodila glede Adapter za odsesavanje prahu delovne medicine in tehnične varnosti. Stikalo za izklop/vklop Spreminjanje stroja v popolnosti izključi garancijo Regulator števila hodov...
Seite 16
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 16 tipski podatkovni tablici sklada z omrežno Za odpravljanje motenj ali odstranjevanje električno napetostjo. zataknjenih kosov lesa morate najprej izključiti Če potrebujete električni kabelski podaljšek, stroj - potegniti električni vtikač iz vtičnice. potem se prepričajte, če njegov presek zadostuje Preopremljanje stroja, izvajanje nastavitev, za prevzem toka za žago.
Seite 17
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:26 Uhr Seite 17 (zagozde). 5. Tehnični podatki Zmeraj uporabljajte zaščitna očala. Prste držite v varni razdalji od lista žage. Motor na izmenični tok 230 V 50 Hz Obdelovanec vodite varno in čvrsto in ga nikoli ne spuščajte iz rok.
Seite 18
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 18 6.2 Montaža žage na delovno mizo 7. Montaža Slika 2 Pozor! Pred pričetkom vsakršnih vzdrževalnih in predelovalnih del na krožni žagi izvlecite kabel iz električni vtičnice. 7.1 Montaža zaščite lista žage in naprave za odpihovanje žagovine (Slika 4/5/6) Držalni sornik (9) dajte na konzolo (19).
Seite 19
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 19 8. Upravljanje lista žage (8/13). List žage vstavite kot je opisano pod točko 7.2 8.1 Opomba: žaga ne žaga samodejno, ampak mora 9. Nega in vzdrževanje uporabnik les potiskati proti listu žage. zobci les žagajo le pri pomikanju navzdol.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 20 1. Popis zariadenia (Obr.1) Osoby obsluhujúce a ošetrujúce toto zariadenie, musia byť s týmto dôverne oboznámené a poučené o možných nebezpečenstvách. Adaptér na odsávanie prachu Okrem toho je potrebné čo najpresnejšie dodržiavať Vypínač/zapínač...
Seite 21
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 21 Nepoužívajte pílu na pílenie palivového dreva. držať v ruke. Upustite od skracovania guľatiny, ak nemáte Nezaťažujte zariadenie do tej miery, aby došlo k príslušný držiak. jeho zastaveniu. Zariadenie je vybavené bezpečnostným Tlačte obrábaný...
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 22 pílu odstaviť, vytiahnite elektrický kábel zo nedá sa z nej spoľahlivo odvodiť, či sú dodatočné zásuvky, pomocou klinu reznú škáru otvorte a bezpečnostné opatrenia nutné. Faktory, ktoré v obrábaný predmet vytiahnite. danom čase ovplyvňujú...
Seite 23
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 23 6.2 Montovanie píly na pracovný stôl Obr. 2 7. Montáž Pozor! Pred všetkými údržbárskymi a nastavovacími prácami na dekupírovacej píle vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky. 7.1 Montáž krytu pílového listu a výpustného zariadenia pre triesky (Obr.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 24 8. Obsluha 8.5. Adaptér pre listy lupienkovej píly (Obr. 8/9) Odstráňte pílový list tak, ako je popísané v časti 7.2. 8.1. Poznámka: Teraz vložte list lupienkovej píly (a) do adaptéra. Píla nereže drevo samočinne. Užívateľ umožní Najprv vytiahnete zásuvku z pracovného stolu rezanie vedením dreva k pohybujúcemu sa (18).
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 25 1. Opis uredjaja (sl. 1) sprečavanje nesreća. Treba se pridržavati i općih pravila u radno- medicinskim i sigurnosno-tehničkim područjima. Adapter za odsisavanje prašine Promjene izvršene na stroju kao i štete koje su njima Prekidač...
Seite 26
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 26 Ako je potreban produžni kabel, provjerite je li Prije uključivanja provjerite jesu li uklonjeni njegov poprečni presjek dostatan za struju koju ključevi i alati za podešavanje. troši pila. Najmanji poprečni presjek 1 mm Kad napuštate radno mjesto, isključite motor i Kabelski bubanj koristite samo kad je odmotan.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 27 DJELIĆU SEKUNDE MOŽE DOĆI TEŠKIH 5. Tehnički podaci POVREDA: Izmjenični motor 230 V 50 Hz Snaga 120 Watta Režim rada S2 5 min Nosite zaštitu za oči Broj okretaja praznog hoda n 400-1600 min Vrsta zaštite IP 20...
Seite 28
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 28 1. Za postavljanje pile radni stol od masivnog Pažnja: Umetnite list pile uvijek tako da zupci drveta prikladniji je od nosive pritisne ploče kod budu u smjeru stola za rezanje. koje smetaju vibracije i buka. List pile se može umetnuti u procjep (a) ili (b);...
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 29 2. Za izvodjenje unutarnjih rezova u ploči: Uklonite 10. Narudžba rezervnih dijelova list pile kao što je opisano u poglavlju 7.2. 3. Probušite rupu od 5 mm u dotičnoj ploči. Prilikom narudžbe rezervnih dijelova treba navesti 4.
Seite 31
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 31 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH.
Seite 32
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 32 Technische Änderungen vorbehalten Technické změny vyhrazeny Tehnične spremembe pridržane. Technické změny vyhradené Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Seite 33
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 34
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 34 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí...
Seite 35
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 35 j ZARUANI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 36 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 37
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 37 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Seite 38
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 38 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 39
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 39 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 40
Anleitung DKS 405-1 E_SPK4:_ 23.11.2006 11:27 Uhr Seite 40 EH 11/2006...