Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Angelo Po 1N1FAGV Bedienshandbuch

Angelo Po 1N1FAGV Bedienshandbuch

Gasherd mit offenen flammen+ backofen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
CUCINA FUOCHI APERTI+FORNO
OPEN BURNER RANGE+ OVEN
GASHERD MIT OFFENEN FLAMMEN+ BACKOFEN
CUISINIÈRE FEUX VIFS+ FOUR
COCINA FUEGOS ABIERTOS+ HORNO
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
1N1FAGV - 1T1FAAGV
1N1FADGV - 1T1FADGV
1N1TNGV - 1T1TNGV
2N1FAGV - 2T1FAGV
2N1FAAGV - 2T1FAAGV
3N1FAGV - 3T1FAGV
USE MANUAL
BEDIENSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USO
Italiano
GB
English
Deutsch
FR
Français
Español
Rev.2 07/2017
3319990
IT
DE
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Angelo Po 1N1FAGV

  • Seite 1 Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUCINA FUOCHI APERTI+FORNO 1N1FAGV - 1T1FAAGV OPEN BURNER RANGE+ OVEN 1N1FADGV - 1T1FADGV...
  • Seite 34 Vorsicht - Achtung Wichitig Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen sicher, Verwenden Sie keine Produkte, die Stoff e en- dass die Sicherheitsvorrichtungen fachgerecht thalten, welche für die menschliche Gesun- installiert sind und einwandfrei funktionieren. dheit schädlich und gefährlich sind (Lösemit- tel, Benzin, usw.).
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES ..........2 ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER .
  • Seite 36: Allgemeines

    ALLGEMEINES ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER Konsultieren Sie das Sachregister, das am An- Dieses Handbuch enthält alle notwendigen In- fang des Handbuchs zu fi nden ist, um leichter formationen für unterschiedliche Benutzer, d.h. unter bestimmten Themen von besonderem für alle Nutzer des Geräts. Interesse nachschlagen zu können.
  • Seite 37: Typenschild Für Hersteller Und Gerät

    Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kunden- Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des dienstzentrum nicht nur den aufgetretenen Unternehmens Angelo Po, die entsprechenden Schaden, sondern auch die Daten an, die auf Kontaktdaten sind auf der Webseite http://www. dem Typenschild angeführt sind.
  • Seite 38: Technische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS Der Gasherd mit off enen Flammen + Backo- Das Gerät wird bedarfsabhängig in verschiede- fen, der im Folgenden als Gerät bezeichnet nen Versionen hergestellt (siehe Abbildung). wird, wurde zum Zubereiten und Garen von Speisen in Restaurantbetrieben projektiert und konstruiert.
  • Seite 39: Sicherheitsvorrichtungen

    Hauptorgane Kochmulde: aus Edelstahl. Kochstellenbrenner: aus emailliertem Gus- seisen, Heizleistung von Größe abhängig Wrasenöff nung: für den Austritt des Dampfes aus dem Backofen. Taste Zündung: Zum Zünden des Backo- fenbrenners. Backofen-Schalter: zum Einstellen der Heizleistung des Backofens Schalter der Kochstellenbrenner: zum Einstellen der Heizleistung der Kochstel- lenbrenner Backofen mit Thermostat: aus Stahl, mit...
  • Seite 40: Sicherheitshinweise Und Informationen

    SICHERHEITSHINWEISE UND INFORMATIONEN Die Abbildung zeigt die Anordnung der aufgeklebten Sicherheitshinweise. Typenschild mit Angabe des Herstellers und der Gerätekenndaten. Allgemeine Gefahr: Vor Ausführung irgen- deines Eingriff s zuerst das Handbuch aufmer- ksam lesen. Allgemeine Gefahr: Beim Waschen des Geräts den Wasserstrahl nicht direkt auf die inneren Teile richten.
  • Seite 41: Sicherheit

    SICHERHEIT ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT Der Hersteller hat bei Entwicklung und Ferti- Alle Wartungseingriff e, die technisches Fach- gung dieses Produkts besondere Sorgfalt auf wissen oder spezielle Fähigkeiten oder eine Aspekte verwendet, die eine Gefahr für die Si- gesetzlich vorgeschriebene Ausbildung erfor- cherheit und die Gesundheit der Personen, die dern, dürfen ausschließlich von entsprechend...
  • Seite 42: Anweisungen Und Warnhinweise Für Die In Hinblick Auf Die

    Keine entzündlichen Gegenstände oder Mate- Vorsicht - Achtung rialien im Schrank oder in der Nähe des Geräts aufbewahren. Den Schornstein nicht verstellen, um einen übermäßigen Temperaturanstieg der Bautei- Vorsicht - Achtung le und der Verbrennungspodukte über die zulässigen Grenzen hinaus zu verhindern. Der Boden in der Nähe des Gerätes könnte rutschig sein.
  • Seite 43: Gebrauch Und Betrieb

    GEBRAUCH UND BETRIEB ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG UND BETRIEB Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Si- Wichitig cherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß in- stalliert und funktionsfähig sind. Die Anwender müssen nicht nur befugt und angemessen informiert, ausgebildet und ge- Die Benutzer müssen diese Vorschriften und schult sein sondern ggf.
  • Seite 44: Ein- Und Ausschalten Der Kochstellenbrenner

    EIN- UND AUSSCHALTEN DER KOCHSTELLENBRENNER Zündung Öff nen Sie den Gashahn. Den Schalter niederdrücken und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (pos. ) und die Zündfl amme zünden. Halten Sie den Bedienknebel etwa 15 Sekun- den lang gedrückt, damit das Thermoelement in Aktion treten kann. Drehen Sie den Bedienknebel (A) im Ge- genuhrzeigersinn (pos.
  • Seite 45: Rücksetzen Des Geräts

    Abschaltung Drehen Sie den Bedienknebel im Uhrzeiger- Drehen Sie den Bedienknebel im Uhrzeigersinn sinn (pos. 4), um den Zündfl ammenbrenner (pos. 3), um den Brenner abzuschalten. Der auszuschalten. Zündfl ammenbrenner bleibt für die folgenden Öff nen Sie den Gashahn. Zündungen des Brenners eingeschaltet. RÜCKSETZEN DES GERÄTS Wenn der Sicherheitsthermostat anspricht, muss das Gerät in der angegebenen Weise wie-...
  • Seite 46: Wartung

    WARTUNG ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE WARTUNG Außerdem muss garantiert sein, dass wäh- Sorgen Sie dafür, dass das Gerät im Zustand rend der Wartungseingriff e der Bediener im- maximaler Leistungsfähigkeit bleibt, indem Sie mer in der Lage ist, sicherzustellen, dass der die vom Hersteller vorgesehenen planmäßigen Stecker aus der Steckdose gezogen ist.
  • Seite 47: Reinigung Der Kochmulde, Brenner Und Zubehörteile

    – Spülen Sie die Oberfl ächen mit Trinkwasser Scheuermitteln und spitzen Gegenständen nach und trocknen Sie sie ab. vermieden werden. – Nur die äußeren Teile dürfen mit einem Was- – Essensreste müssen so schnell wie möglich serstrahl gereinigt werden. entfernt werden, bevor sie eintrocknen und –...
  • Seite 48: Reinigung Des Backofens

    Ihnen dabei helfen, eventuelle Anomalien oder Handelsvertretungen oder den Hauptsitz Funktionsstörungen, die während des Betriebs des Unternehmens Angelo Po, die entspre- auftreten können, aufzufi nden und zu beheben. chenden Kontaktdaten sind auf der Websei- Einige dieser Probleme können vom Benutzer te http://www.angelopo.com unter „Kontakt“...
  • Seite 49 Probleme Ursachen Lösungen Die Flamme ist gelb. Brenner verschmutzt. Den Brenner reinigen. Wichitig Schwierigkeiten beim Fehlfunktion des vollgesicher- Drehen des Brennerschalters. ten Gasventils Kontaktieren Sie den Kundendienst. Den Sicherheitsthermostaten Auslösung des Sicherheits- zurücksetzen (siehe Seite 11). Wenn thermostats (Backofen) das Problem weiterhin vorliegt, den Kundendienst kontaktieren.
  • Seite 83: Istruzioni Per L'installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUCINA FUOCHI APERTI+FORNO 1N1FAGV - 1T1FAAGV 1N1FADGV - 1T1FADGV OPEN BURNER RANGE+ OVEN...
  • Seite 140 Tabella iniettori bruciatore Forno - Table of oven burner injectors p(3) p (7) Ø (4) Ø (5) Ø (6) Ø (8) mbar mbar mbar G30/G31 28-30/37 4,20 II2H3+ 4,20 G30/G31 4,20 II2H3B/P 4,20 G30/G31 4,20 II2H3B/P 4,20 G30/G31 4,20 28-30/37 II2H3+ 4,20 G30/G31...
  • Seite 141 Tabella iniettori bruciatore Forno - Table of oven burner injectors p(3) p (7) Ø (4) Ø (5) Ø (6) Ø (8) mbar mbar mbar G30/G31 4,20 28-30/37 II2H3+ 4,20 G30/G31 4,20 28-30/37 II2H3+ 4,20 G30/G31 4,20 II2H3B/P 4,20 G30/G31 4,20 II2HS3B/P 4,20 G25.1...
  • Seite 144 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Inhaltsverzeichnis