Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vérification Du Contenu De La Livraison; Accessoires / Pièces De Rechange; Mise En Place - Sundstrom SR 570 Gebrauchsanleitung

Gesichtsschild
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 570:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Arrêtez immédiatement le travail :
• si vous éprouvez des difficultés à respirer.
• si vous ressentez des étourdissements, éprouvez des
nausées ou tout autre effet physique notable.
• si vous décelez une odeur ou un goût d'agent polluant.
À savoir sur l'équipement :
• Il n'est pas homologué pour être utilisé dans une atmosphère
explosive.
• Si le travail est particulièrement pénible, il est possible qu'une
dépression se crée à l'intérieur du casque, ce qui risque alors
de provoquer des entrées d'air pollué.
• Si l'équipement est utilisé dans un endroit particulièrement
venteux, le facteur de protection peut se trouver réduit.
• Il ne doit jamais être soulevé ou transporté par le flexible
d'alimentation en air.
• Si une protection contre les particules à haute vitesse est
requise à des températures extrêmes, la lettre T doit figurer
directement après la lettre d'impact (BT). Si tel n'est pas le
cas, la protection oculaire peut uniquement être utilisée
contre les particules à haute vitesse à température ambiante.
2. Éléments
2.1 Vérification du contenu de la livraison
Contrôlez qu'il ne manque rien par rapport à la liste du contenu
de l'emballage et que tout est en bon état.
Liste du contenu de l'emballage
Fig. 3
1. Casque ventilé
2. Flexible d'alimentation en air
3. Pellicules protectrices avec attaches
4. Notice d'utilisation
5. Lingettes nettoyantes
2.2 Accessoires / Pièces de rechange
Fig. 4
Élément
réf.
1. Flexible d'alimentation en air
2. Joint d'étanchéité pour flexible
3. Membrane d'expiration
4. Jeu de brides
5. Fixation du jeu de brides
6. Bandeau anti-transpiration
7. Mentonnière d'étanchéité
7. Joint facial, retardateur de flamme
8. Jeu de visières en PC
9. Pellicules protectrices (10)
9. Pellicules protectrices (100)
10. Attaches de pellicules protectrices
11. Casque de protection
12. Protection du cou
12. Protection du cou retardatrice de flammes
Remarque ! Le casque T06-0602 est requis
13. Couvercle d'étanchéité avec filet et molette
15. Lingettes nettoyantes SR 5226, boîte de 50
16. Kit confort
3. Utilisation
3.1 Montage
Reportez-vous également à la notice d'utilisation du ventilateur
SR 500/SR 700 ou du module d'air comprimé SR 507, selon le cas.
Flexible d'alimentation en air
Raccordez le flexible d'alimentation en air comme illustré à
la fig. 5.

3.2 Mise en place

Reportez-vous également à la notice d'utilisation du ventilateur
SR 500/SR 700 ou du module d'air comprimé SR 507, selon
le cas.
• Relevez la visière et enfilez le casque ventilé. Fig. 6.
• Au besoin, réglez le jeu de brides. Il existe de nom-
breuses options de réglage (fig. 11). Pour simplifier le
réglage du jeu de brides, retirez-le du casque ventilé, voir
4.4.6 Remplacement du jeu de brides.
Réglage en hauteur.
A - profondeur de a position de la tête dans le casque
ventilé.
B - hauteur du casque ventilé sur la tête. Au besoin,
réglez les dispositifs de protection anti-bruit.
Réglage de l'angle entre la visière et le jeu de brides.
C - angle contre la visière. Ajustez si le visage est trop
près de la visière ou si les dispositifs de protection anti-
bruit ne sont pas bien positionnés sur les oreilles.
D - réglage de l'angle du serre-tête autour de la tête.
Réglage de la largeur du jeu de brides.
E - réglage approximatif de la largeur du jeu de brides.
F - largeur du jeu de brides.
• Abaissez la visière en tirant la mentonnière sous le menton. Un
déclic indique que la visière est totalement abaissée. Fig. 7.
• Glissez un doigt entre le menton et la mentonnière et
faites-en tout le tour pour vérifier l'ajustement par rapport
au visage Fig. 8.
• Vérifiez que le flexible d'alimentation en air descend le long
du dos et qu'il n'est pas tordu, puis réglez-le. Fig. 9.
Déflecteur d'air
Le débit d'air peut être dirigé vers la visière ou le visage pour
un confort optimal. Fig. 10.
Référence
Pellicules protectrices
R06-0635
• Fixez l'attache des pellicules protectrices au centre sur le
R01-3011
côté de la visière. Fig. 12.
• Fixez les pellicules protectrices sur les attaches. Fig. 13. Lors
R06-0614
de l'installation de pellicules protectrices, positionnez-les
R06-0601
en veillant à ce que les languettes n'arrivent pas au même
R06-0610
endroit pour faciliter le retrait. Fig. 14.
R06-0602
R06-0603
Casque de protection
T06-0611
Le casque de protection peut être fixé sur le SR  570 pour
R06-0616
assurer une protection de la tête de l'utilisateur contre les
chocs avec des objets fixes. Un casque de protection n'est
T06-0601
pas un casque de sécurité. Il ne doit donc pas être utilisé
T06-0608
pour se protéger contre les chutes d'objets ou les objets en
T06-0607
mouvement. Avec le casque de protection monté, la tête de
T06-0602
l'utilisateur est recouverte sur tout son pourtour.
T06-0603
T06-0610
Dispositifs de protection anti-bruit
Les dispositifs de protection anti-bruit peuvent être fixés dans
la fente située sur les côtés du casque ventilé. Fig. 15.
T06-0640
Au besoin, réglez le jeu de brides du casque ventilé en veillant
H09-0401
à ce que les dispositifs de protection anti-bruit soient bien
T06-0606
positionnés, voir 3.2 Mise en place.
3.3 Retrait du casque
Attendez d'avoir quitté la zone dangereuse avant de retirer
l'équipement.
Reportez-vous également à la notice d'utilisation du ventilateur
SR 500/SR 700 ou du module d'air comprimé SR 507, selon le cas.
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sr570

Inhaltsverzeichnis