русский
•
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не
допустить использования устройства в каче-
стве игрушки.
•
Из соображений безопасности детей не остав-
ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые
в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
•
Не пользуйтесь утюгом после его падения,
при наличии видимых повреждений или в
случае протекания.
•
Не разбирайте устройство самостоятельно,
в случае обнаружения неисправности или
после падения устройства обратитесь в бли-
жайший авторизованный (уполномоченный)
сервисный центр.
•
Во время глажения и после него запреща-
ется дотрагиваться до поверхности устрой-
ства, отмеченной символом
•
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.
•
Данное устройство не предназначено для
использования детьми младше 8 лет. Во
время работы и остывания размещайте
устройство в местах, недоступных для детей
младше 8 лет.
•
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (включая детей
старше 8 лет) с физическими, нервными,
психическими нарушениями или без доста-
точного опыта и знаний. Использование
устройства такими лицами допускается
лишь в том случае, если они находятся под
присмотром лица, отвечающего за их без-
опасность, при условии, что им были даны
соответствующие и понятные инструкции о
безопасном пользовании устройством и тех
опасностях, которые могут возникать при его
неправильном использовании.
•
В резервуаре могут находиться остатки воды –
это нормальное явление, так как на производ-
стве утюг проходил контроль качества.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После
транспортировки
устройства в холодных (зимних) условиях
VT-1215.indd 14
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее двух часов.
•
Извлеките утюг из упаковки, при наличии
защиты на подошве (13) удалите защиту.
•
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь утю-
гом.
•
Перед включением убедитесь в том, что
напряжение в электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению утюга.
•
В резервуаре могут находиться остатки
воды – это нормальное явление, так как
на производстве утюг проходил контроль
качества.
Примечание: При первом включении нагре-
вательный элемент утюга обгорает, поэтому
возможно появление постороннего запаха и
небольшого количества дыма, это нормаль-
ное явление.
. Риск ожога!
ВЫБОР ВОДЫ
Для наполнения резервуара используйте водо-
проводную воду. Если водопроводная вода
жёсткая, рекомендуется смешивать её с дис-
тиллированной водой в соотношении 1:1, при
очень жёсткой воде смешивайте её с дистилли-
рованной водой в соотношении 1:2 или исполь-
зуйте только дистиллированную воду.
Примечание
Запрещается заливать в резервуар для
воды (10) ароматизирующие жидкости,
уксус, раствор крахмала, реагенты для уда-
ления накипи, химические вещества и т.п.
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь, что
он отключён от электрической сети.
•
Установите регулятор температуры (11) в
положение «OFF», а регулятор постоянной
подачи пара (3) переведите в нижнее поло-
жение – подача пара выключена.
•
Откройте крышку заливочного отверстия (2).
•
Используя мерный стаканчик (15), залейте
воду в резервуар для воды (10), затем плотно
закройте крышку (2).
Примечания
•
Не наливайте воду выше отметки «MAX».
•
Если во время глажения необходимо
долить воду, отключите утюг и извлеките
сетевую вилку из электрической розетки.
•
После того как вы закончите гладить,
или
хранения
выключите утюг, дождитесь его полного
остывания, затем откройте крышку зали-
14
29.06.2015 12:46:19