Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PETZL PANTIN Handbuch Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PANTIN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

(NO) NORSK
Kun teknikkene som er vist uten kryss og/eller dødninghode er tillatt. Hold
deg jevnlig oppdatert om de siste endringene i disse dokumentene på www.
petzl.com.
Dersom du er i tvil eller dersom noe er vanskelig å forstå, vær vennlig å
kontakte PETZL.
Fotklemme
1. Bruksområder
PANTIN (høyre eller venstre) er ikke personlig verneutstyr (PVU). PANTIN
er et hjelpemiddel for progresjon på tau. Den forenkler oppstigning på tau
gjennom å hjelpe til å holde kroppen rett, men den beskytter ikke mot fall
fra høyder.
Bruk kun hullet til å transportere den på selen.
Bind deg aldri inn, sikre eller forankre deg på noen måte til produktet.
Produktet må ikke brukes utover begrensningene dets eller i en annen
situasjon enn det er beregnet for.
VIKTIG
Aktivitetene som innebærer bruk av dette utstyret er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksinstruksjonene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan utstyret skal brukes.
- Gjøre deg kjent med utstyret, og sette deg inn i ustyrets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan føre til alvorlige
skader eller død.
Ansvar
VIKTIG: Det er absolutt nødvendig at du skaffer deg opplæring før bruk.
Opplæringen skal være tilpasset den praktiske bruken av utstyret som er
beskrevet i bruksinstruksjonene.
Produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte visuelt tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i riktige teknikker og
sikkerhetstiltak.
Du tar selv risikoen og ansvar for skader eller dødsfall som måtte følge av
feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte feilen skulle ha blitt
gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta dette ansvaret eller denne risikoen
skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Låskam, (2) Hull, (3) Bånd.
Hovedmaterialer: kropp av aluminiumslegering, låskam i forkrommet stål.
3. Kontrollpunkter
Før enhver bruk
Kontroller på produktet at det ikke er sprekker, bulker, merker, slitasje, rust...
Kontroller visuelt før enhver bruk at det ikke er for mye slitasje på båndene,
at låskammen (fjærer og bolt) ser ut som den skal og at det ikke er for mye
slitasje på utstyrskroppen.
VIKTIG: Dersom låskammene mangler tenner, eller dersom tennene er slitte,
må ikke tauklemmen brukes.
VIKTIG: Vær oppmerksom på fremmedlegemer som kan forhindre
låskammen i å virke som den skal.
4. Installasjon
På innsiden av foten. Båndene er fullt regulerbare for å kunne tilpasses
skoene dine og regulereres i høyden (sett dem lavt for mer kraft, høyt for
bedre komfort).
5. Plasseringen av tauet
Skyv tilbake låskammen for å få tauet på. For å få tauet av PANTIN, bøy foten
bakover i én bevegelse.
6. Funksjonstest
Kontroller at fotklemma er på plass på tauet, og at den låser i riktig retning.
7. Progresjon under grottevandring
Bruk fortrinnsvis PANTIN på høyre fot, som komplement til tauklemmene
CROLL og ASCENSION.
Tips: fest fotslynga til venstre ben med strikk. For at man skal kunne gå
uten hindring er øvre del av fotslynga bare festet med karabiner til selens
utstyrsløkker (se tegning). PANTIN på venstre fot er ikke anbefalt ved dette
oppsettet, siden det vil bli mer innviklet ved ofte inn og utkopling til systemet.
- Simultanprogresjon
Skyv samtidig med begge bena (mer komfort og mer kraft).
- Alternativ progresjon
Én fot etter den andre (veldig effektivt). TORSE C26 må være løsere justert
for at man skal kunne holde overkroppen rett. Denne metoden krever at man
er godt fysisk trent og har fått god opplæring i teknikkene. Det er lettere å
lære seg denne metoden hvis man har støtte underveis (vegg etc.).
8. Progresjon ved trepleie
De to PANTIN-fotlåsene, høyre fot og venstre fot, kan brukes som
komplement til en ASCENTREE-tauklemme ved oppstigning på dobbelt tau.
9. Generell informasjon
Levetid
VIKTIG: spesielle hendelser som kan begrense produktets levetid til kun
én gangs bruk er for eksempel eksponering for farlige kjemiske produkter,
ekstreme temperaturer, skarpe kanter eller kraftig belastning pga. fall osv.
Potensiell levetid for Petzl-produktene er 10 år fra produksjonsdato for plast-
og tekstilprodukter. Metallprodukter har ubegrenset levetid.
Et produkt vil ha en reell levetid som avsluttes dersom produktet må
kasseres (se liste over årsaker i avsnittet «Kassering») eller dersom
produktet ikke lenger inngår i systemet.
Faktorer som påvirker produktets reelle levetid: intensitet, frekvens,
bruksmiljøer, brukerens kompetanse, vedlikehold, lagring osv.
Kontroller jevnlig at utstyret ikke er skadet eller forringet.
I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig
kontroll (periodisk undersøkelse) av en kompetent kontrollør. Denne
kontrollen må gjennomføres minst én gang hver tolvte måned. Intervallene
for denne kontrollen må justeres i forhold til brukstype og -intensitet.
For bedre oppfølging er det en fordel av hver enkelt bruker har sitt eget
utstyr, slik at vedkommende kjenner utstyrets historie. Resultatene
fra kontrollen registreres på eget oppfølgingsskjema/journalkort. På
oppfølgingsskjemaet registreres: Utstyrstype, modell, navn og opplysninger
13
B02 PANTIN
B025000C (220711)
om produsent eller leverandør, identifikasjonsmåte (serienummer og/eller
unikt sporingsnummer), produksjonsår, kjøpsdato, dato for første gangs
bruk, navn på bruker, samt all annen viktig informasjon som for eksempel
vedlikehold og bruksfrekvens, oversikt over periodiske kontroller (dato,
kommentarer og markerte feil, kompetent kontrollørs navn og signatur, og
dato for neste planlagte periodiske kontroll). Du kan se eksempel på slikt
skjema og annen informasjon på www.petzl.fr/epi
Kassering
Utstyret må tas ut av bruk umiddelbart dersom:
- resultatet av undersøkelsene (før og under bruk, grundig kontroll) ikke er
tilfredsstillende,
- utstyret har vært utsatt for kraftig belastning eller fall,
- du ikke kjenner utstyrets fullstendige historie,
- det er 10 år gammelt og består av plast eller tekstil,
- du har den minste tvil om at utstyret er solid nok.
Ødelegg gammelt utstyr for å unngå videre bruk.
Ukurante produkter
Det kan være flere årsaker til at et produkt ikke lenger er kurant og følgelig
må tas ut av bruk, som for eksempel: utvikling av normene, utvikling og
endring av lovteksten, endring av bruksteknikkene, inkompabilitet med annet
utstyr, osv.
Endringer og reparasjon
Enhver endring, annet enn det som er godkjent av Petzl, er forbudt, da
produktet kan bli mindre effektivt.
Reparasjoner må kun utføres på godkjente Petzl-verktsteder. Kontakt Petzls
kundeservice.
Lagring, transport
Etter bruk skal produktet tørkes og legges i en transportsekk.
Oppbevar den på et sted hvor den ikke blir utsatt for UV-stråler, fukt,
kjemikalier osv.
Sporbarhet og merking
Ikke fjern merkelappene eller graveringene. Pass på at merkingen på
produktet er lesbar under hele produktets levetid.
Garanti
Dette produktet har 3 års garanti mot alle materielle feil og fabrikasjonsfeil.
Følgende dekkes ikke av garantien: normal slitasje, oksidering, endringer eller
modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold, skader som skyldes ulykker,
uaktsomhet eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.
PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller
andre typer skader som følge av bruk av produktene.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis