Inhaltszusammenfassung für Migatronic CWF Multi PI 320
Seite 1
CWF Multi PI 320/350/400/500 PI PLASMA Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Gebruikershandleiding Käyttöohje Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manuale d’istruzione Valid from 2017 week 20 50113205 L Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
DEUTSCH ................15 NEDERLANDS ..............21 SUOMI ................27 SVENSKA ................ 33 POLSKI ................39 ITALIANO ................. 45 EC DECLARATION OF CONFORMITY MIGATRONIC A/S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark hereby declare that our machine as stated below Type: CWF Multi...
Seite 3
CWF Multi anvendes sammen med Parameter valg PI 320/350/400/500 og PI Plasma i konfigurationer, Et parameter vælges ved at trykke på den ønskede hvor koldtrådsfremføringer ønskes. funktion. Den valgte funktion vises med et indikationslys. Det er muligt at forbinde flere trådfremføringer på samme PI maskine, men kun én kan være aktiv ad Trådhastighed gangen.
Seite 4
Tid for trådretur Justerbar: 0-5 sek. Den tid hvor tråden rangeres tilbage efter endt svejseproces. Hastighed for trådretur Justerbar: 0,2-5 m/min. Trådhastighed når der rangeres tilbage efter endt svejseproces. Menu omskifter Anvendes til at skifte om i menu funktioner. Displayet viser ”OFF”, og den grønne lysdiode tændes, når denne menu er aktiv.
Seite 5
CLEAR Bruges til at indstille alle parametre tilbage til fabriksindstilling. Reset til fabriksindstillinger (Følgende parameterindstillinger gemmes efter 3 sek. reset via fra USER MENU) STATUS: Trådhastighed: 1,0 m/min Puls frakoblet Trådhastighed: 1,0 m/min Start delay: 0 sek. Stop delay: 0 sek. Returhastighed: 0,5 m/min Returtid:...
Seite 6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
The CWF Multi unit can be used together with a PI Selection of parameters 320/350/400/500 or a PI PLASMA in robot installations A parameter can be selected by means of the relative and other cases, where cold wire feeder units are keypad in the relevant section.
Seite 10
Stop delay Rotate the Control Knob to select different At the beginning of the slope-down period, parameters/commands, then activate the selection by the welding machine informs the CWF about pressing “m/min” the need for stopping the wire in order to avoid To change the values of parameters press the knob sticking problems.
CLEAR Used to cancel in one step all programs by setting all parameters to default factory settings. Factory settings for all programs (The following settings are set after 3 sec. reset via from USER MENU) STATUS: Wire Inch FORWARD speed: 1.0 m/min PULSE MODE Disabled...
Seite 12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 13
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
CWF Multi wird zusammen mit PI 320/350/400/500 Parameterwahl und PI Plasma angewendet, wo Kaltdrahtvorschub Ein Parameter wird durch Drücken der gewünschten gewünscht wird. Funktion gewählt. Die gewählte Funktion wird durch ein Anzeiger gezeigt. Es ist möglich mehrere Drahtvorschubeinheiten auf dieselbe PI Maschine zu verbinden, aber nur eine Drahtgeschwindigkeit nach dem anderen kann aktiv werden.
Verspäteter Drahtstopp MENÜ für Sondereinstellungen 0-10 Sek. einstellbar. 0 = Ausgekuppelt Dies Menü enthält Kommandos und Während Stromabsung setzt der Draht in der Parameter für fortgeschrittene Kontrolle der eingestellten Zeit fort. CWF-Einheit. Die Zeit muß kurzer als die Stromabsenkzeit zu Die CWF-Einheit muß...
Device Id Nummer für Identifikation der CWF Einheit. Verschiedene Nummer kann angewendet werden, wenn mehrere Einheiten auf einmal angewendet werden. Mögliche Wahl sind 1..8. (Standardeinstellung ist 1). CLEAR Wird für Nullstellung aller Parameter angewendet. Nullstellung aller Parameter (Folgende Parametereinstellungen werden nach 3 Sek.
Seite 18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 20
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 21
De CWF Multi kan worden gebruikt in combinatie met Parameterselectie een PI 320/350/400/500 of een PI PLASMA bij robot- Een parameter kan via de relatieve druktoets onder de installaties en bij andere gevallen waarbij koude betreffende sectie worden geselecteerd. Een helder draadaanvoerunits nodig zijn.
Seite 22
Startvertraging GEBRUIKERSMENU voor speciale Na de boogonsteking kan de start van de instellingen en handelingen draadaanvoer worden vertraagd om zo een Dit menu bevat een aantal opdrachten en geschikt smeltbad te kunnen creëren. parameters die nodig zijn voor geavanceerde Variabel 0-10 sec. bediening van de machine.
Apparaatidentificatie Nummer gebruikt ter identificatie van de CWF unit. Als er meer dan één unit aangesloten is, moeten verschillende nummers gebruikt worden. Er kan gekozen worden uit de nummers 1..8. Standaard is 1. CLEAR Kan worden gebruikt om in één stap alle programma’s te annuleren en de parameters terug te laten gaan naar de fabrieksinstellingen.
Seite 24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 27
CWF Multi toimii PI 320/350/400/500 ja PI Plasma- Parametrivalinta koneiden kanssa, kylmälangansyöttölaitteena. Parametri valitaan painamalla haluttu toiminto. Valittu Tähän PI-koneeseen on mahdollisuus kytkeä useampi toiminto näkyy näytössä. langansyöttölaite, mutta vain yksi voi olla kerrallaan aktiivinen. Langansyöttönopeus Langansyöttönopeuden asetus CWF Multi kommunikoi PI kanssa CAN-interface (0,2-5 m/min).
Seite 28
Langan pysäytysviive MENU erikosasetuksille 0-10 Sek. asetteluväli. 0 = irti Tämä valikko sisältää komennot ja parametrit Virranlaskun aikana langansyöttö jatkuu CWF-yksikön valvontaan. automaattisen kraaterintäytön ajan. CWF-yksikkö täytyy sulkea (OFF) ja pitää Ajan tulee olla lyhyempi kuin kaaren slope-down näppäintä 3 sek. ajan painettuna, kunnes näyttöön vaihe, jotta hitsisula ei tartu työkappaleeseen.
Seite 29
Laitteen tunnus Id CWF-yksikön tunnusnumero. Kone voi näyttää useita numeroita, jos on yhdistetty monia lankayksiköitä. Mahdolliset luvut ovat 1..8. (standardiasetus on 1). CLEAR -palautus Puhdistaa kaikki asetutut parametrit. Tehdasasetusten palauttaminen (Tämä parametrivalikko nollaa kaikki asetetut arvot 3 sekunnissa valinnan jälkeen) TILA Langansyöttönopeus 1,0 m/min...
Seite 30
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 33
CWF Multi används tillsammans med Parameter val PI 320/350/400/500 och PI Plasma i konfigurationer, Man väljer parameter genom att trycka på den där kalltrådsmatning önskas. önskade funktionen. Den valda funktion visas med ett Det är möjligt att förbinda flera trådmatningar på indikationsljus.
Seite 34
Tid för tråd retur Justerbar: 0-5 sek. Den tid då tråden rangeras tillbaka efter avslutad svetsprocess. Hastighet för tråd retur Justerbar: 0,2-5 m/min. Trådhastighet när man rangerar tillbaka efter avslutad svetsprocess. Meny växlare Används till att skifta om i meny funktionerna. Displayen visar ”OFF”, och den gröna ljusdioden tänds, när denna meny är aktiv.
CLEAR Används till att återställa alla parametrar tillbaka till fabriksinställning. Återställ till fabriksinställningar (Följande parameterinställningar sparas efter 3 sek. reset via från USER MENU) STATUS: Trådhastighet: 1,0 m/min Puls frånkopplad Trådhastighet: 1,0 m/min Start delay: 0 sek. Stop delay: 0 sek. Returhastighet: 0,5 m/min Returtid:...
Seite 36
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 37
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 38
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 39
Zespół kilku podajników zimnego drutu CWF Multi może być Prędkość podawania drutu zastosowany do spawarek PI 320/350/400/500 lub PI Zmienna w zakresie 0,20-5m/min. PLASMA w instalacjach zrobotyzowanych i w innych Nastawa prędkości podawania drutu. przypadkach, tam gdzie podajniki drutu są wymagane. Zapisywanie parametrów - programy Do spawarki PI można podłączyć...
Seite 40
Czas wycofania Jest to czas w którym drut jest wycofany po zakończeniu procesu spawania. Wartość zmienna 0-5 sek. Prędkość cofania Jest to prędkość przy której drut jest wycofany po zakończeniu procesu spawania. Wartość zmienna 0,2-5 m/min. Funkcja ON/OFF (WŁ/WYŁ) Ten klawisz służy do załączania/wyłączania podajnika CWF.
FUNKCJA KASOWANIA CLEAR Stosowana do skasowania (w jednym kroku) wszystkich programów, w efekcie wszystkie nastawione parametry zostają zmienione na domyślne wartości fabryczne. Nastawienia fabryczne dla wszystkich programów (Po 3 sek. od zresetowania z poziomu USER MENU parametry przyjmują poniższe wartości) STATUS OFF (WYŁ.) Prędkość...
Seite 42
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 43
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 44
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 45
L'unità CWF Multi può essere utilizzata in Scelta dei parametri combinazione con una PI 320/350/400/500 o una E' possibile scegliere un parametro utilizzando il PI PLASMA in soluzioni robotizzate e in altri casi nei relativo tasto nell'apposita sezione. Il parametro scelto quali sono richieste unità...
Seite 46
Avvio ritardato MENU UTENTE per impostazioni e azioni Dopo l'accensione dell'arco, è possibile speciali ritardare l'avvio del filo per consentire la Questo comando fornisce una serie di formazione di un bagno di saldatura adeguato. comandi e parametri necessari per un controllo Variabile 0-10 sec.
Id dispositivo Numero utilizzato per identificare l'unità CWF. Nel caso in cui sia collegata più di un'unità, è necessario utilizzare numeri diversi. La selezione possibile è 1..8. Il numero predefinito è 1 CANCELLAZIONE Utilizzato per eliminare con un solo passaggio tutti i programmi riconfigurandoli sulle impostazioni di fabbrica predefinite.
Seite 48
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 49
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 50
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 51
Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 52
COLD WIRE FEEDER Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 53
COLD WIRE FEEDER Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces Trådfremføring (se følgende sider) Wire feed unit (see the following pages) Drahtvorschubeinheit (Bitte folgende Seite sehen) Dispositif de guidage de fil (voir les pages suivants) 44190005 Kugle ø5mm, rustfri Ball ø5mm, stainless Kugel ø5mm, rostfrei Boule ø5mm, inoxydable...
Seite 54
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 55
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 17220051 Motor KSV 5035/756 MotorKSV 5035/756 Motor KSV 5035/756 Moteur KSV 5035/756 73410156 Konsol komplet, uden motor Bracket complete, without motor Konsole komplett, ohne Motor Console complète, sans moteur 45050220...
Seite 56
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 57
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 58
Norge: Bundesrepublik Deutschland: France: MIGATRONIC NORGE A/S MIGATRONIC SCHWEISSMASCHINEN GmbH MIGATRONIC EQUIPEMENT DE SOUDURE S.A.R.L. Industriveien 1, N-3300 Hokksund Sandusweg 12, D-35435 Wettenberg Parc Avenir II, 313 Rue Marcel Merieux, F-69530 Brignais Tel. (+47) 32 25 69 00 Telefon: (+49) 641 982840 Tél: (+33) 478 50 6511...