Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTIONS ET CONSEILS POUR
L'EMPLOI, L'INSTALLATION ET
L'ENTRETIEN DES TABLES DE CUISSON
ENCASTRABLES A GAZ EN VERRE
Chère Madame,
vous venez d'acheter un de nos produits et nous vous en remercions vivement. Nous sommes
certains que ce nouvel appareil, moderne, fonctionnel et pratique, réalisé avec des matériaux de
première qualité, saura vous donner entière satisfaction.
L'utilisation est très simple; cependant nous vous conseillons tout d'abord de lire attentivement cette
notice qui vous permettra d'obtenir d'excellents résultats.
Ces instructions ne sont valables que pour les pays de destination dont vous trouverez les
symboles d'identification sur la couverture de la notice et sur l'appareil.
Le constructeur décline toute responsabilité dans le cas de dommages aux personnes et
aux choses qui seraient dus à une installation incorrecte ou à une mauvaise utilisation de
l'appareil.
Le Constructeur ne répond pas des inexactitudes de cette notice imputables à des erreurs d'impression ou
de transcription. Même L'esthétique des figures contenues dans cette notice est purement indicative.
Toujours soucieux d'améliorer nos produits, nous nous réservons d'apporter toutes modifications estimées
utiles ou nécessaires, dans l'intérêt aussi de l'utilisateur, sans préjuger les caractéristiques essentielles de
bon fonctionnement et de sécurité.
COD.04027BL (04027FR) - 18.06.2007
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novy 1915

  • Seite 33 BEDIENUNGS- , INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN FÜR EINBAU- GASKOCHMULDEN AUS GLAS Lieber Kunde, Sie haben ein Produkt unseres Hauses erworben und wir danken Ihnen hiermit für Ihre Wahl. Wir sind sicher, daß dieses neue Gerät, das modern, funktionstüchtig und praktisch ist und mit Materialien bester Qualität hergestellt wird, Ihren Erfordernissen aufs Beste gerecht wird.
  • Seite 34: Beschreibung Der Kochmulden

    BESCHREIBUNG DER KOCHMULDEN AUSFÜHRUNG: PCZ 70 V5 - PCZ 70 N5 1 Gasbrenner mit dreifachem Kranz mit 3100 W 2 Starkbrenner mit 2800 W 3 Normalbrenner hinten vorne rechts mit 1400W 4 Normalbrenner hinten hinten links mit 1750 W 5 Hilfsbrenner mit 1000 W 6 Tragrippen dreifachem Kranz 7 Tragrippen starkbrenner...
  • Seite 35 GEBRAUCH 1) BRENNER Brenner Leistung W Topf Ø in cm Auf der Obecfläche der Mulde ist über jedem Dreifachem Kranz 3100 24 - 26 Bedienungsknof ein Siebdruck vorhanden, der Starkbrenner 2800 20 - 22 anzeigt, welchen Brenner sich Normalbrenner vorne 1400 16 - 18 Bedienungsknof bezieht.
  • Seite 36 GEBRAUCH Hinweise: Wenn man ein Gaskochgerät benutzt, entstehen Wärme und Feuchtigkeit in dem Raum, in dem es installiert ist. Daher ist für eine gute Lüftung des Raumes zu sorgen, indem man die Öffnungen für die natürliche Belüftung (Abb. 3) freihält und die mechanische Belüftungsvorrichtung (Abzughaube oder Elektroventilator, Abb.
  • Seite 37 REINIGUNG ACHTUNG: - Überzeugen Sie sich, dass die runde Vor der Ausführung aller Reinigungsarbeiten ist emaillierte Brennkopfabdeckung “C” (Abb. 6) das Gerät unbedingt vom Strom- und korrekt auf dem Brennkopf aufsitzt. Die Gasversorgungsnetz zu trennen. Position korrekt, wenn Brennkopfabdeckung fest und stabil auf dem 2) KOCHTEIL Brennkopf aufsitzt.
  • Seite 38: Technische Hinweise Für Den Installateur

    INSTALLATION TECHNISCHE HINWEISE FÜR DEN Unversehrtheit zu prüfen. In Zweifelsfällen benutzen Sie das Gerät nicht, sondern wenden sich INSTALLATEUR an den Fachmann. Die Installation die in diesem Teil der Die Verpackungsteile (Karton, Beutel, Styropor, Betriebsanleitung stehen, dürfen ausschließlich Nägel, etc.) nicht in der Reichweite von Kindern durch qualifiziertes Personal ausgeführt liegen lassen, weil sie eine Gefahrenquelle werden.
  • Seite 39: Befestigung Der Kochmulde

    INSTALLATION 4) BEFESTIGUNG DER KOCHMULDE - Die Dichtung mit den Fingern an die Kochmulde andrücken, bis sie überall sicher und gleichmäßig Die Kochmulde ist mit einem Dichtprofil versehen, festklebt. das Infiltrationen von Flüssigkeit in den Schrank - Die Kochmulde in die Öffnung in der Arbeitsplatte verhindert.
  • Seite 40: Standort Und Belüftung

    INSTALLATION W I C H T I G E H I N W E I S E Z U R 7) GASANSCHLUSS Bevor man das Gerät anschließt, ist I N S TA L L AT I O N sicherzustellen, daß die Daten auf dem Hinweis für den Installateur: Die etwaigen Geräteschild, das sich auf der Unterseite des Seitenwände dürfen nicht höher als die...
  • Seite 41: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION HINWEISE: - Die Steckdose oder die Anlage muß mit einer - Der Anschlußstutzen zur Gaseinführung des wirksamen Erdungsverbindung versehen sein, die Gerätes hat ein zylindrisches Außengewinde den augenblicklich geltenden Normen und 1/2” Gas, das den Normen UNI-ISO 228-1 gesetzlichen Anordnungen entspricht. Jede entspricht.
  • Seite 42 EINSTELLUNGEN Bevor irgendeine Wartungsarbeit ausgeführt Durch schnelles Umschalten von der größten auf wird, muß das Gerät vom Strom-und die kleinste Flamme sicherstellen, daß die Flamme Gasversorgungsnetz getrennt werden. nicht ausgeht. 9) EINSTELLGERÄTE Diese Einstellung gilt nur für Brenner mit G20 Kleinbelastung: und G25, während die Schraube bei Brennern - Brenner anzünden und den Bedienungsknopf auf...
  • Seite 43 TRANSFORMATIONS 10) DÜSENWECHSEL vornehmen, vorstehenden Abschnitten beschrieben, um die Einstell- und Die Brenner können an andere Gase angeschlossen Voreinstellvorrichtungen dann zu verplomben. werden, wenn man Düsen montiert, die zu dem Außerdem muß der Aufkleber, welcher der neuen verwendeten Gas passen. Dazu ist die Schaltblende Gaseinstellung des Gerätes welche der neuen abzunehmen, indem man die Anweisungen von Gaseinstellung des Gerätes entspricht, anstelle...
  • Seite 44: Wartung

    WARTUNG Bevor irgendeine Wartungsarbeit ausgeführt Einfetten der Einstellgeräte (vgl. Abb. 18 - 19) wird, muß das Gerät vom Strom- und Wenn sich ein Einstellgerät nur mit Schwierigkeiten Gasversorgungsnetz getrennt werden. drehen läßt, muß er, ohne lange zu warten, eingefettet werden. Dazu wie folgt vorgehen: - das Gerätgehäuse ausbauen.
  • Seite 45 WARTUNG TYP UND QUERSCHNITT DER SPEISEKABEL EINPHASIGE KOCHMULDENTYP KABELTYP VERSORGUNG Gaskochmulde H05 RR-F Querschnitt 3 x 0.75 mm ACHTUNG!!! Falls das Speisekabel ersetzt werden muß, muß der Installatuer den Erdungsleiter etwas länger als die Phasenleiter halten (Abb. 20) und außerdem die Hinweise beachten, die im Abschnitt 8 stehen. ABB.
  • Seite 46: Tecnische Daten, Die Auf Dem Geräteschild Stehen

    TECNISCHE DATEN, DIE AUF DEM GERÄTESCHILD STEHEN 5 BRANDERS KATEGORIE = II 2E+3+ G 30 - Butan = 28 - 30 mbar G 31 - Propan = 37 mbar G 20 - Erdgas = 20 mbar G 25 - Erdgas = 25 mbar Nennbelastung Gas = 10.05 kW Nennbelastung Flüssigas = 731 g/h SPANNUNG = 230 - 240 V ˜...
  • Seite 47: Tecnischer Kundendienst Und Ersatzteile

    TECNISCHER KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE Bevor dieses Gerät das Werk verläßt, wird es durch erfahrenes Fachpersonal geprüft und eingestellt, um die besten Betriebsergebnisse zu gewährleisten. Die Originalersatsteile sind nur bei unseren Kundendienststellen und im autorisierten Handel arhältlich. Jede in der Folge erforderliche Reparatur oder Einstellung muß mit der maximalen Sorgfalt und Vorsicht durch Fachpersonal ausgeführt werden.

Inhaltsverzeichnis