Herunterladen Diese Seite drucken

Caleffi AutoFlow 120 Serie Installation Seite 3

Automatische volumenstrombegrenzer

Werbung

Installazione
Installation
Einbau
Installation
UTENZA
USER CIRCUIT
TAUSCH-BATTERIE
ÉCHANGEUR
Isolamento
Insulation
Isolierung
Isolation
La versione AUTOFLOW
installata sulla tubazione di ritorno del circuito.
La versione FILTRO va installata sulla tubazione di mandata del circuito.
The AUTOFLOW
®
version, automatic flow rate r egulator, must be
installed in the return pipe of the circuit.
The STRAIN ER version must be installed in the supply pipe of the
circuit.
Die Version AUTOFLOW
in den Rüchlauf montiert.
Die Montage der V ersion SCHMUTZFÄN GER er folgt im V orlauf.
La version AUTOFLOW
installée dans le rétour du circuit.
La version FILTRE doit être installée dans le départ du circuit.
AUTOFLOW
Version
®
STRAINER Version
La targhetta dati è for nita di catenella metallica di fissaggio utile in
presenza di coibentazione.
The data tag is supplied with a metal wir e fastener which can be used
with insulation.
Das Erkennungsschild wird mit einem Metallkettchen geliefert, welches
lang genug ist, um über einer Isolierung angebracht zu werden.
La plaquette d'identification est prévue d'un collier metallique qui est
utile dans le cas de calorifugeage.
®
, stabilizzator e automatico di por tata, va
®
, automatischer Volumenstrombegrenzer, wird
®
, stabilisateur automatique de débit, doit êtr e
MANDATA
FLOW
VORLAUF
DÉPART
3
RITORNO
RETURN
RÜCKLAUF
RETOUR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Autoflow 125 serieAutoflow 103serie