Seite 1
DOUBLE BENCH GRINDER WITH FLEXIBLE DRIVE SHAFT PDFW 120 A2 KAKSOISHIOMAKONE, DUBBELSLIP MED FLEXIBEL AXEL JOSSA TAIPUISA AKSELI Översättning av bruksanvisning i original Alkuperäisen käyttöohjeen käännös DVIGUBAS ŠLIFUOKLIS SZLIFIERKA PODOWÓJNA SU LANKSČIU VELENU Z GIĘTKIM WAŁEM Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Seite 2
Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Laitteen osat KAKSOISHIOMAKONE, JOSSA TAIPUISA AKSELI katso kääntösivulla oleva kuva: Suojalasi PDFW 120 A2 Kiillotuslaikka* Johdanto Lukitusmutteri Liitäntäkierre Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut Taipuisa vaijeri laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet- ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä...
II / tarkista heti, että toimitus sisältää kaikki (kaksoiseristys) siihen kuuluvat osat: 1 kaksoishiomakone, jossa taipuisa akseli Mitoituspyörimisnopeus PDFW 120 A2 tyhjäkäynnillä 0–11500 min Hiomalaikka: Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/# 120 Kierrosnopeus 45 m/s Kiillotuslaikka: Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/# 400 Taipuisa vaijeri, 1 metri 1 yhdistelmäavain...
Vältä kehokontaktia maadoitettujen pintojen, kuten putkien, lämpöpattereiden, liesien ja jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara on tavallista suurempi, jos kehosi on maadoitettu. │ ■ 4 PDFW 120 A2...
Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut lasten tai jos sähkötyökalu on kytketty päälle, kun liität ulottumattomissa. Älä luovuta sähkötyökalua sen sähköverkkoon. henkilöille, jotka eivät osaa käyttää sitä tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä. │ PDFW 120 A2 5 ■...
(samassa suunnassa kuin lastut irtoa- edellyttää nestemäistä jäähdytysainetta. vat). Jos sähkötyökalua ohjataan väärään Veden tai muiden nestemäisten jäähdytysai- suuntaan, työkalun leikkuureuna irtoaa työkap- neiden käyttö voi aiheuttaa sähköiskun. paleelta, jolloin sähkötyökalu vetäytyy siihen syöttösuuntaan. │ ■ 8 PDFW 120 A2...
Älä koskaan yritä vetää vielä pyörivää katkaisulaikkaa urasta, sillä laikka voi iskeytyä takaisin. Selvitä ja poista jumiutumisen aiheuttaja. │ PDFW 120 A2 9 ■...
Älä irrota pisto- tyn korjaamon korjattavaksi tai vaihdettavaksi, ketta pistorasiasta johdosta vetämällä. Suojaa mikäli käyttöohjeessa ei toisin mainita. johtoa kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. │ ■ 10 PDFW 120 A2...
Liikuta työkappaletta tasaisesti edestakaisin par- Hiominen haan mahdollisen lopputuloksen saavuttamiseksi. Huomaa, että työkappale lämpenee voimakkaasti Siten myös hiomalaikka kuluu tasaisemmin. hiomisen aikana. Jäähdytä työkappaletta vedessä. Kuivaa se sen jälkeen, ennen kuin jatkat työstämistä. │ ■ 12 PDFW 120 A2...
VAROITUS! ♦ Aseta työkalu paikoilleen ja ruuvaa kiristyshol- LOUKKAANTUMISVAARA! kin pidike takaisin kiinni. ► Älä koskaan ota hioma- tai kiillotuslaik- ♦ Vapauta musta holkki käyttöön, jos suojukset eivät ole paikoillaan. │ PDFW 120 A2 13 ■...
■ Suorita puhdistus-, kiillotustyöt (myös kangaslai- kalla) keskimmäisellä pyörimisnopeusalueella. ♦ Kiristä katkaisulaikkojen kiinnitystuurnan Seuraavat suositukset eivät ole sitovia. Testaa käy- ruuvi yhdistelmäavaimella tännössä, mikä työkalu ja mikä asetus työstettävälle materiaalille sopii parhaiten. │ ■ 14 PDFW 120 A2...
Par- ■ Pidä ilmastointiaukot aina vapaina. haimmat tulokset saat työskentelemällä koko ■ Poista kiinni tarttunut hiomapöly siveltimellä. ajan samalla kierrosnopeudella ja kohdistamat- ta työkappaleeseen liian suurta painetta. │ PDFW 120 A2 15 ■...
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt. │ PDFW 120 A2 17 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Koneen tyyppinimike: Kaksoishiomakone, jossa taipuisa akseli PDFW 120 A2 Valmistusvuosi: 03–2020 Sarjanumero: IAN 339966_1910 Bochum, 21.1.2020 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
Seite 23
Importör ............35 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse ..36 │ PDFW 120 A2 19...
Utrustning DUBBELSLIP MED FLEXIBEL AXEL PDFW 120 A2 se bilden på den uppfällbara sidan: Skyddsglas Inledning Polerskiva* Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en Låsmutter produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår Anslutningsgänga som en del av leveransen. Den innehåller viktig Flexibel axel information om säkerhet, användning och återvin-...
0 –11500 min snart du packat upp den Rotationshastighet 45 m/s 1 dubbelslip med flexibel axel PDFW 120 A2 Slipskiva: Ø 75 x Ø10 x 20 mm /#120 Polerskiva: Ø 75 x Ø10 x 20 mm /#400 Flexibel axel: 1 meter 1 kombinyckel 0 –11500 min...
Håll elverktyg på avstånd från regn och fukt. get är avstängt och den tid då det visserligen Om det tränger in vatten i ett elverktyg ökar är påkopplat, men inte belastas). risken för elchock. │ ■ 22 PDFW 120 A2...
Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Om ett erktyg eller en nyckel befinner sig i någon av elverktygets rörliga delar kan det hända en olycka. │ PDFW 120 A2 23 ■...
■ Byt ut skadade slipskivor eller slipskivor med många och/eller djupa fåror. ■ Fatta tag i bänkslipens hölje eller skyddskåpor när du ska flytta på den. │ ■ 24 PDFW 120 A2...
När elverktyget går upp till maxi- malt varvtal kan motorns reaktionsmoment göra inte är tillräckligt spänt eller tillbehöret hamnar så att det vrids. för långt fram kan insatsverktyget lossna och slungas iväg med hög hastighet. │ PDFW 120 A2 25 ■...
Spänn alltid fast arbetsstycket när du använ- der roterande filar, kapskivor, tillbehör som höghastighetsfräsar eller hårdmetallfräsar. Sådana tillbehör kan fastna och orsaka kast bara man råkar föra dem lite snett i spåret. │ ■ 26 PDFW 120 A2...
Annars kan skivan haka fast, stötas ut ur arbetsstycket eller orsaka ett kast. ■ Håll andra personer på avstånd! Låt inga andra personer, särskilt inte barn, röra vid elverktyget eller kabeln. Håll dem borta från arbetsområdet. │ PDFW 120 A2 27 ■...
Seite 32
är skadad. Kont- daren råka ut för olyckor. rollera förlängningskablar regelbundet och byt ut dem om de är skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett. │ ■ 28 PDFW 120 A2...
Avståndet får inte överstiga 2 mm. Kontrollera att gnistskyddet inte kommer i kontakt med slip- eller polerskivan ♦ Anpassa avståndet efter slip- eller polerski- vans slitage när det behövs. │ PDFW 120 A2 29 ■...
önskad vinkel mot slipskivan tills det kommer i kontakt med slipskivan ♦ För arbetsstycket fram och tillbaka för att få bäst resultat. Det gör också att slipskivan slits jämnt. │ ■ 30 PDFW 120 A2...
♦ Sätt in verktyget och skruva fast spännhylshål- mottryck. laren igen. VARNING! ♦ Släpp den svarta hylsan RISK FÖR PERSON SKADOR! ► Använd aldrig slip- eller polerskivan utan skyddskåpor │ PDFW 120 A2 31 ■...
åt skruven Följande angivelser är rekommendationer som inte på uppspänningsdornet för kapskivor är bindande. Testa själv med praktiska försök vilket verktyg och vilka inställningar som passar bäst till det material som ska bearbetas. │ ■ 32 PDFW 120 A2...
Se till så att ventilationsöppningarna aldrig skadas. Du får bäst resultat om du arbetar inom blockeras. samma varvtalsområde och bara trycker verkty- ■ Ta bort slipdamm som fastnat med en pensel. get lätt mot arbetsstycket. │ PDFW 120 A2 33 ■...
Garantin täcker inte delar av produkten som den uttjänta produkten för återvinning. utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar eller delar av glas. │ ■ 34 PDFW 120 A2...
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skri- va in artikelnumret (IAN) 123456. │ PDFW 120 A2 35 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Maskinens typbeteckning: Dubbelslip med flexibel axel PDFW 120 A2 Tillverkningsår: 03–2020 Serienummer: IAN 339966_1910 Bochum, 21.01.2020 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
Wyposażenie SZLIFIERKA PODWÓJNA Z GIĘTKIM WAŁEM patrz rysunek na rozkładanej stronie okładki: osłona szklana PDFW 120 A2 tarcza polerska* Wstęp nakrętka mocująca gwint połączeniowy Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany giętki wałek produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro- czarna tuleja duktu.
50 Hz 1 szlifierka podowójna z giętkim wałem Znamionowy pobór mocy 120 W PDFW 120 A2 Klasa ochrony II / (podwójna Tarcza szlifierska: Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/#120 izolacja) Tarcza polerska: Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/#400 Znamionowa prędkość...
Nigdy nie używaj elektronarzędzia w otocze- niu zagrożonym wybuchem, w którym znaj- dują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. │ ■ 40 PDFW 120 A2...
Ruchome części urządzenia mogą f) Jeśli nie da się uniknąć pracy z elektronarzę- pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię dziem w wilgotnym otoczeniu, zastosuj wy- lub długie włosy. łącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. │ PDFW 120 A2 41 ■...
środki bezpieczeństwa dla ochrony przed porażeniem prądem elek- trycznym, obrażeniami i pożarem. ► Przed rozpoczęciem pracy z elektronarzę- dziem należy przeczytać wszystkie te wska- zówki i zachować je do wykorzystania w przyszłości. │ ■ 42 PDFW 120 A2...
2 mm od na elektronarzędziu. Osprzęt, który obraca tarczy szlifierskiej, należy wymienić tarczę szli- się z prędkością większą od dozwolonej, może fierską. się rozpaść na części i zostać wyrzucony w powietrze. │ PDFW 120 A2 43 ■...
Seite 48
W takiej ochronne, które uchronią przed opiłkami lub sytuacji dłoń lub ramię może wejść w kontakt małymi cząstkami materiału. z obracającym się narzędziem roboczym. │ ■ 44 PDFW 120 A2...
fierskiej zagłębiona w obrabianym przedmiocie kowe może wyskoczyć z wpustu i spowodować może w nim utknąć i w ten sposób wyłamać tarczę utratę kontroli nad elektronarzędziem. lub spowodować odrzut. │ PDFW 120 A2 45 ■...
W przeciwnym razie tarcza może się zaklino- ■ Należy uwzględniać wpływy otoczenia! Nie wać, wyskoczyć z obrabianego przedmiotu lub wystawiać elektronarzędzi na działanie desz- spowodować odrzut. czu. Nie używać elektronarzędzi w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Zapewnić dobre oświe- │ ■ 46 PDFW 120 A2...
Seite 51
Kabel trzymać z dala od źródeł uszkodzone części pod kątem poprawnego i gorąca, oleju, ostrych krawędzi. zgodnego z przeznaczeniem działania. │ PDFW 120 A2 47 ■...
2 mm. ■ Pozostawiaj zawsze narzędzia zamocowane na wrzecionie, aby ograniczyć ryzyko zetknię- cia się z obracającym się wrzecionem. │ ■ 48 PDFW 120 A2...
Odległość nie może być większa niż 2 mm. Zwróć uwagę na to, aby osłony przeciwiskrowe nie dotykały tarczy szlifierskiej lub polerskiej ♦ Dopasuj zawsze odległość odpowiednio do stopnia zużycia tarczy szlifierskiej polerskiej │ PDFW 120 A2 49 ■...
łać odpowiednią przeciwsiłą. malny wynik obróbki. Ponadto w ten sposób tarcza szlifierska zużywa się bardziej równo- OSTRZEŻENIE! miernie. NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Nigdy nie używaj tarczy szlifierskiej polerskiej bez zamontowanych osłon │ ■ 50 PDFW 120 A2...
Przytrzymaj w sposób opisany do giętkiego wałka czarną tuleję w tej pozycji. ♦ Otwórz kluczem dwustronnym oprawkę zaciskową na giętkim wałku ♦ Załóż narzędzie i dokręć ponownie oprawkę zaciskową ♦ Puść czarną tuleję │ PDFW 120 A2 51 ■...
Szczotki do Szlifowanie kamieni, drewna, Szlifowanie czyszczenia drobne prace na twardych mate- riałach, takich jak ceramika lub stal stopowa Cięcie Obróbka metalu, tworzyw 12–18 Tarcze tnące sztucznych i drewna │ ■ 52 PDFW 120 A2...
■ Tarcze szlifierskie należy przechowywać w suchym miejscu i nie wolno ich układać w stosach. ■ Chronić elementy wyposażenia przed uszkodzeniem. ■ Przechowywać poza zasięgiem dzieci. │ PDFW 120 A2 53 ■...
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro- dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączni- ków, lub części wykonanych ze szkła. │ ■ 54 PDFW 120 A2...
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. │ PDFW 120 A2 55 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Oznaczenie typu maszyny: Szlifierka podowójna z giętkim wałem PDFW 120 A2 Rok produkcji: 03–2020 Numer seryjny: IAN 339966_1910 Bochum, dnia 21.01.2020 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu...
Dalys DVIGUBAS ŠLIFUOKLIS SU LANKSČIU VELENU Žr. paveikslėlį išskleidžiamajame puslapyje Apsauginis stiklas PDFW 120 A2 Poliravimo diskas* Įžanga Fiksavimo veržlė Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką Jungiamasis sriegis gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Lankstusis velenas Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo Juodoji įvorė...
120 W 1 dvigubas šlifuoklis su lanksčiu velenu Apsaugos klasė II / PDFW 120 A2 (dviguba izoliacija) Šlifavimo diskas, Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/nr. 120 Vardinis sukimosi greitis Poliravimo diskas, Ø 75 x Ø 10 x 20 mm/nr. 400 tuščiąja eiga...
įrankis yra c) Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus išjungtas, ir laikotarpius, kai įrankis įjungtas, ar drėgmės. Į elektrinio įrankio vidų patekus tačiau veikia nenaudojamas). vandens, padidėja elektros smūgio pavojus. │ ■ 60 PDFW 120 A2...
Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskite elektrinio įrankio naudoti su juo nesusipažinu- siems ar šių nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Elektriniai įrankiai kelia pavojų, jei juos naudoja patirties neturintys žmonės. │ PDFW 120 A2 61 ■...
šlifavimo disko būtų privalomas ne didesnis nei 2 mm atstumas. ■ Elektrinį įrankį naudokite tik sumontavę papildo- mus darbo įrankius ant abiejų suklių. Taip nega- lėsite prisiliesti prie besisukančio suklio. │ ■ 62 PDFW 120 A2...
Elektrinio įrankio laikiklio tiksliai neatitinkantys nes apsaugos priemones. Ruošinio nuolaužos papildomi darbo įrankiai sukasi netolygiai, arba sulūžę papildomi darbo įrankiai gali labai vibruoja ir gali tapti nevaldomi. nuskrieti ir sužaloti netgi ne tiesioginėje darbo zonoje esančius asmenis. │ PDFW 120 A2 63 ■...
Jei elektrinį įrankį stumsi- r) Nenaudokite elektrinio įrankio šalia degių te netinkama kryptimi, papildomo darbo įrankio medžiagų. Kibirkštys gali šias medžiagas už- ašmenys iššoks iš ruošinio ir patrauks elektrinį degti. įrankį šia pastūmos kryptimi. │ ■ 64 PDFW 120 A2...
Pasirūpinkite, kad darbo zona būtų gerai ap- mo disko, kad neįvyktų atatranka. Nustatykite šviesta. Nenaudokite elektrinių įrankių vietose, ir pašalinkite įstrigimo priežastį. kuriose gali kilti gaisro arba sprogimo pavojus. │ PDFW 120 A2 65 ■...
Seite 70
Nenaudokite elektrinio įrankio, jei jo jungiklis ■ Venkite nenatūralios kūno padėties! Pasirūpin- neįsijungia arba neišsijungia. kite, kad stovėtumėte stabiliai, visada išlaikykite DĖMESIO! Naudojant papildomus darbo pusiausvyrą. įrankius ar kitokius priedus, gali kilti pavojus susižaloti. │ ■ 66 PDFW 120 A2...
Užtikrinkite, netinkamai naudojamas ar netinkamai techniškai kad ruošinių atramos nesiliestų su šlifavimo prižiūrimas. disku arba poliravimo disku ♦ Šlifavimo diskui arba poliravimo diskui labiau nusidėvint, vis priderinkite atstumą. │ PDFW 120 A2 67 ■...
, kol ruošinys ir šlifavimo diskas nius stiklus , apsaugą nuo kibirkščių susilies. ruošinių atramas ♦ Tolygiai judinkite ruošinį pirmyn ir atgal, kad rezultatas būtų geriausias. Be to, šlifavimo dis- taip dėvėsis tolygiau. │ ■ 68 PDFW 120 A2...
Įdėkite įrankį ir vėl prisukite spyruokliuojančio- diską , spausdami jį priešinga kryptimi. sios įvorės laikiklį ♦ Atleiskite juodąją įvorę ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! ► Niekada nenaudokite šlifavimo disko arba poliravimo disko be apsauginių gaubtų │ PDFW 120 A2 69 ■...
Valymo, poliravimo ir poliravimo veltiniu darbus atlikite vidutiniu greičiu. ♦ Kombinuotuoju veržliarakčiu prisukite pjovimo diskų įtvaro varžtą. Toliau pateikta informacija yra neįpareigojančio pobūdžio. Praktiškai ir patys išbandykite, koks įrankis ir kokia nuostata geriausiai tinka apdirba- mai medžiagai. │ ■ 70 PDFW 120 A2...
šluoste ir jokiu būdu nenaudokite benzi- vedžiosite nekeisdami sukimosi greičio ir stipriai no, tirpiklių ar plastikus gadinančių valiklių. nespausite. ■ Vėdinimo angos visada turi būti atviros. ■ Prilipusias šlifavimo dulkes nuvalykite šepetėliu. │ PDFW 120 A2 71 ■...
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Šis garantija netaikoma įprastai dylančioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių ar iš stiklo pagamintų dalių, pažeidimams. │ ■ 72 PDFW 120 A2...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Įrankio tipas: dvigubas šlifuoklis su lanksčiu velenu PDFW 120 A2 Pagaminimo metai: 2020–03 Serijos numeris: IAN 339966_1910 Bochumas, 2020-01-21 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
Seite 79
Original-Konformitätserklärung ........94 DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 75...
Ausstattung DOPPELSCHLEIFER MIT FLEXIBLER WELLE siehe Abbildung Ausklappseite: Schutzglas PDFW 120 A2 Polierscheibe* Einleitung Arretiermutter Anschlussgewinde Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen flexible Welle Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist schwarze Hülse Teil dieses Produkts.
Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. │ DE │ AT │ CH ■ 78 PDFW 120 A2...
Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzu- schließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 79 ■...
Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Ein- satzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit. │ DE │ AT │ CH ■ 80 PDFW 120 A2...
Winkel zwischen der Werkstückauflage und „Überstand“ bzw. der frei liegende Teil des dem Einsatzwerkzeug immer größer als 85° ist. Dorns zwischen Schleifkörper und Spann- zange oder Spannfutter muss minimal sein. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 81 ■...
Seite 86
Befestigungselemente fest an. Lose auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs Befestigungselemente können sich unerwartet verursachen. verstellen und zum Verlust der Kontrolle führen; unbefestigte, rotierende Komponenten werden gewaltsam herausgeschleudert. │ DE │ AT │ CH ■ 82 PDFW 120 A2...
Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben werkzeug führen. auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 83 ■...
Umgebung. Sorgen Sie für Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs. Benutzen oder einen Rückschlag verursachen. Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht. │ DE │ AT │ CH ■ 84 PDFW 120 A2...
Seite 89
Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestim- zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl mungsgemäße Funktion untersucht werden. und scharfen Kanten. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 85 ■...
Fall größer als 2 mm zu halten ist. ■ Lassen Sie die Werkzeuge immer auf der Spindel befestigt, um das Risiko der Berührung mit der rotierenden Spindel zu begrenzen. │ DE │ AT │ CH ■ 86 PDFW 120 A2...
Funkenschützer nicht die Schleif- arbeiten. bzw. die Polierscheibe berühren. ♦ Passen Sie den Abstand mit fortlaufendem Verschleiß der Schleif- bzw. der Polier- scheibe immer wieder an. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 87 ■...
Ergebnis zu erzielen. ♦ Schieben Sie die Spannscheibe wieder auf Außdem wird dadurch die Schleifscheibe die Welle gleichmäßiger abgenutzt. ♦ Schrauben Sie die Überwurfmutter wieder auf die Welle │ DE │ AT │ CH ■ 88 PDFW 120 A2...
Verletzungen der Schraube des Aufspanndorns für Trenn- verursachen. scheiben ♦ Setzen Sie den Aufspanndorn für Trenn scheiben wie beschrieben in die flexible Welle ein. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 89 ■...
Gerätes ein trockenes Tuch und keinesfalls Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunst- stoff angreifen. ■ Halten Sie Lüftungsöffnungen immer frei. ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel. DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 91 ■...
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 92 PDFW 120 A2...
(IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PDFW 120 A2 93 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Typbezeichnung der Maschine: Doppelschleifer mit flexibler Welle PDFW 120 A2 Herstellungsjahr: 03–2020 Seriennummer: IAN 339966_1910 Bochum, 21.01.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 99
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PDFW120A2-012020-1 IAN 336699_1910...