Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch MUM44 Serie Gebrauchsanleitung

Bosch MUM44 Serie Gebrauchsanleitung

Universal-küchenmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MUM44 Serie:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Universal kitchen machine
MUM44...
MUM46...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
MUM48...
Universal-Küchenmaschine
Universal kitchen machine
Robot ménager universel
Robot da cucina universale
Universele keukenmachine
Universalkøkkenmaskine
Universal kjøkkenmaskin
Universalköksmaskin
Yleiskone
Robot de cocina universal
Máquina de cozinha universal
Kouζιvoμηχανή
Üniversal mutfak robotu
Uniwersalny robot kuchenny
Універсальний кухонний комбайн
Универсальная кухонная машина
‫ماكينة المطبخ ذات االستخدام المتنوع‬
3
13
22
33
43
53
62
71
80
89
100
110
121
133
143
153
176
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch MUM44 Serie

  • Seite 1 Universal kitchen machine MUM44... MUM46... MUM48... [de] Gebrauchsanleitung Universal-Küchenmaschine [en] Instruction manual Universal kitchen machine [fr] Mode d’emploi Robot ménager universel [it] Istruzioni per l’uso Robot da cucina universale [nl] Gebruiksaanwijzing Universele keukenmachine [da] Universalkøkkenmaskine Brugsanvisning [no] Bruksanvisning Universal kjøkkenmaskin [sv] Bruksanvisning Universalköksmaskin...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungs­ mengen und ­zeiten benutzen. Zulässige Höchstmengen nicht überschreiten (siehe „Anwendungsbeispiele“). Das Gerät ist zum Rühren, Kneten und Schlagen von Lebensmitteln geeignet.
  • Seite 4 Wichtige Sicherheitshinweise ■ Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen, wie z. B. Herdplatten, stellen. Das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung bringen oder über scharfe Kanten ziehen. ■ Das Grundgerät niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Vorsicht! Rotierende Messer. Vorsicht! Rotierende Werkzeuge. Nicht in die Nachfüllöffnung greifen. Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. Bestimmungsgemäßer Gebrauch....3 Weitere Informationen zu unseren Wichtige Sicherheitshinweise .....3 Produkten finden Sie auf unserer Auf einen Blick ..........6 Internetseite.
  • Seite 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Die Gebrauchsanleitung beschreibt 7 Mixerantriebsschutzdeckel 8 Antrieb für verschiedene Ausführungen. Das Gerät ist wartungsfrei. – Mixer* – Multi-Mixer* Auf einen Blick Bei Nichtgebrauch Mixerantriebs­ schutzdeckel aufsetzen. Bitte Bildseiten ausklappen. 9 Kabelaufbewahrung (Bild B) X Bild A – MUM44..: Kabel aufwickeln Grundgerät –...
  • Seite 7: Rührbesen, Schlagbesen Und Knethaken

    Bedienen Rührbesen, Schlagbesen und Position Knethaken X Bild D Rührbesen (6a) zum Rühren von Teigen, z. B. Rührteig Schlagbesen (6a) zum Schlagen von Eischnee, Sahne und zum Schlagen von leichten Teigen, z. B. Biskuitteig Knethaken mit Teig abweiser (6b) zum Kneten von schweren Teigen und zum Unterheben von Zutaten, die nicht zerkleinert werden sollen (z.
  • Seite 8 Bedienen Zutaten nachfüllen ■ Mixbecher aufsetzen (Markierung am ■ Gerät am Drehschalter ausschalten. Sockel auf Markierung am Grundgerät) ■ Drehschalter auf Ö stellen und und gegen den Uhrzeigersinn bis zum festhalten, bis der Antrieb stehen bleibt. Anschlag drehen. X Bild E-4/5 ■...
  • Seite 9: Reinigen Und Pflegen

    ReinigenundPflegen Reinigen und Pflegen Mixer zerlegen X Bild F Achtung! ■ Sockel des Mixerbechers im Keine scheuernden Reinigungsmittel Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. verwenden. Oberflächen können beschädigt ■ Den Messereinsatz an den Flügeln werden. gegen den Uhrzeigersinn drehen. Der Messereinsatz wird gelöst. Grundgerät reinigen ■...
  • Seite 10 Anwendungsbeispiele Biskuitteig Hefeteig Grundrezept Grundrezept – 2 Eier – 500 g Mehl – 2­3 EL heißes Wasser – 1 Ei – 100 g Zucker – 80 g Fett (Raumtemperatur) – 1 Päckchen Vanillezucker – 80 g Zucker – 70 g Mehl –...
  • Seite 11: Zubehör / Sonderzubehör

    Zubehör / Sonderzubehör Zubehör / Sonderzubehör Pommes frites-Scheibe (MUZ45PS1) Weiteres der Verpackung beigelegtes Für den Durchlaufschnitzler MUZ4DS4. Zubehör ist in den separaten Zum Schneiden roher Kartoffeln für Bedienungsanleitungen beschrieben. Pommes frites. Beigelegtes Zubehör / Sonderzubehör kann auch einzeln (nach)gekauft werden. Asiagemüse-Scheibe Das Zubehör zur Maschine MUM 45..
  • Seite 12: Fruchtpressenvorsatz (Muz45Fv1)

    Entsorgung Garantiebedingungen Fruchtpressenvorsatz (MUZ45FV1) Für dieses Gerät gelten die von unserer Für den Fleischwolf MUZ4FW4. jeweils zuständigen Landes vertretung Zum Pressen von Beerenobst außer herausgegebenen Garantie bedingungen Himbeeren, Tomaten und Hagebutten des Landes, in dem das Gerät gekauft zu Mus. Gleichzeitig werden z. B. wurde.
  • Seite 167 ‫اﻟﺗﺧﻠصﻣناﻟﺟﮭﺎز‬ 10 – ar ‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﺗﺧﻠصﻣنﻋﺑوةاﻟﺟﮭﺎزﺑﺄﺳﻠوبﯾدﻋماﻟﺣﻔﺎظ‬ ‫ﻋﻠﻰاﻟﺑﯾﺋﺔ.ھذااﻟﺟﮭﺎزﻣطﺎﺑﻖﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬ ‫اﻷورﺑﯾﺔ2102/91/اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔاﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‬ ‫اﻷورﺑﯾﺔاﻟﺧﺎﺻﺔﺑﺎﻷﺟﮭزةاﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔاﻟﻘدﯾﻣﺔ‬ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). ‫وھذهاﻟﻣواﺻﻔﺔﺗﺣدداﻹطﺎراﻟﻌﺎمﻟﻘواﻋد‬ ‫ﺗﺳريﻓﻲﺟﻣﯾﻊدولاﻻﺗﺣﺎداﻷورﺑﻲ‬ ‫ﺑﺧﺻوصاﺳﺗﻌﺎدةاﻷﺟﮭزةاﻟﻘدﯾﻣﺔوإﻋﺎدة‬ ‫اﺳﺗﻐﻼﻟﮭﺎ.ﻗوﻣﻲﺑﺎﺳﺗﺷﺎرةﻣوزﻋﻛماﻟﻣﺣﻠﻲ‬ ‫ﻟﻣﻌرﻓﺔاﺣدثاﻻﻧظﻣﺔاﻟﻣﺗﺑﻌﺔﺣﺎﻟﯾﺎﻟﻠﺗﺧﻠص‬ .‫ﻣناﻻﺟﮭزةاﻟﻘدﯾﻣﺔ‬ ‫ﺷروط اﻟﺿﻣﺎن‬ ‫ﯾﺗمﺗﺣدﯾدﺷروطاﻟﺿﻣﺎنﻟﮭذااﻟﺟﮭﺎزﻣنﻗﺑلﻣﻣﺛﻠﻧﺎ‬ .‫ﻓﻲاﻟدوﻟﺔاﻟﺗﻲﯾﺗمﻓﯾﮭﺎﺑﯾﻊاﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﯾﻣﻛﻧكاﻟﺣﺻولﻋﻠﻰﺗﻔﺎﺻﯾلھذهاﻟﺷروطﻣنﻗﺑل‬ ‫اﻟﻣوزعاﻟذياﺷﺗرﯾتﻣﻧﮫاﻟﺟﮭﺎز.ﯾرﺟﻰإﺣﺿﺎر‬ ‫ﻓﺎﺗورةأوإﯾﺻﺎلاﻟﺷراءﻓﻲﺣﺎلأﺻﺎبﺟﮭﺎزكأي‬ .‫طﺎرئﯾﻐطﯾﮫاﻟﺿﻣﺎن‬ .‫ﻧﺣﺗﻔظﺑﺣﻘﻧﺎﻓﻲإﺟراءأﯾﺔﺗﻌدﯾﻼت‬...
  • Seite 168 ‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻷﺳﺎﺳﯾﺔ/اﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ ar – 9 (MUZ45LS1) ‫طﻘم أﻗراص ﻣﺛﻘﺑﺔ‬ (MUZ4DS4) ‫ﺧراطﺔ ﺗﻣرﯾرﯾﺔ ﻓورﯾﺔ‬ .MUZ4FW4‫ﻟﻣﻔرﻣﺔاﻟﻠﺣم‬ ،‫ﻟﺗﻘطﯾﻊﺧﯾﺎر)ﻗﺛﺎء(،وﻛرﻧب،وﻟﻔت،وﻓﺟل‬ ‫ﻧﺎﻋم)3ﻣﻠﯾﻣﺗر(ﻟﻠﻔطﺎﺋراﻟﻣﺣﺷوةﺑﺎﻟﻠﺣماﻟﻣﻔروم‬ (‫وﻟﺑﺷرﺟزر،وﺗﻔﺎح،وﻛرﻓس،وﻛرﻧب)ﻣﻠﻔوف‬ ،‫وﻟﻠﻣﺳﺗﺣﺿراتاﻟﻣﻌدةﻟﻠطﻼءﻋﻠﻰﺷراﺋﺢﺧﺑز‬ ‫أﺣﻣر،وﺟﺑن،وﺟوزﯾﺎت)ﺑﻧدق،ﻟوز،إﻟﺦ(،وﻟﺑﺷر‬ ‫ﺧﺷن)6ﻣﻠﯾﻣﺗر(ﻟﻠﻧﻘﺎﻧﻖ)اﻟﺳﺟﻖ(اﻟﻣﻌدةﻟﻠﻘﻠﻲأو‬ ،‫أﻧواعﺟﺑنﺻﻠﺑﺔ،وﺷوﻛوﻻﺗﺔ،وﺟوزﯾﺎت)ﺑﻧدق‬ .‫اﻟﺷﻲوﻟﻠﺷﺣماﻟﻣﺧﺗﻠطﺑﺎﻟﻘﻠﯾلﻣناﻟﻠﺣم‬ .(‫ﻟوز،إﻟﺦ‬ ‫ﻗﻣﻊ ﻟﺗﺷﻛﯾل ﻋﺟﯾن اﻟﺣﻠوﯾﺎت - ﻣﻠﺣﻘﺔ‬ (‫ﻗرص ﺗﻘطﯾﻊ أﺻﺎﺑﻊ ﺑطﺎطﺎ )ﺑطﺎطس‬ (MUZ45SV1) (MUZ45PS1) .MUZ4FW4‫ﻟﻣﻔرﻣﺔاﻟﻠﺣم‬ .MUZ4DS4‫ﻟﻠﺧراطﺔاﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔاﻟﻔورﯾﺔ‬ ‫ﻣﺳطرةﺗﺷﻛﯾلﻣﻌدﻧﯾﺔﻷرﺑﻌﺔأﺷﻛﺎلﻣﺧﺗﻠﻔﺔﻣن‬ ‫ﻟﺗﻘطﯾﻊﺑطﺎطﺎ)ﺑطﺎطس(ﻧﯾﺋﺔإﻟﻰأﺻﺎﺑﻊﻹﻋداد‬ .‫اﻟﺣﻠوﯾﺎت‬ .‫اﻟﺑطﺎطﺎ)اﻟﺑطﺎطس(اﻟﻣﻘﻠﯾﺔ‬...
  • Seite 169 ‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻷﺳﺎﺳﯾﺔ/اﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ 8 – ar ‫ﻋﺟﯾن اﻟﻣﺧﺑوزات ﺳﮭﻠﺔ‬ .‫وﯾﺟبأنﺗﺗﺳﺎوىدرﺟﺎتﺣرارةﺳﺎﺋراﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﯾﺗمإﻋداداﻟﻣﻛوﻧﺎت)ﻓﯾﻣﺎﻋدااﻟزﯾت(ﻓﻲاﻟﺧﻼط‬  ■ ‫اﻟﺗﻔﺗت‬ .2‫ﻟﺑﺿﻌﺔﺛوان ٍ ﻋﻠﻰاﻟدرﺟﺔ‬ ‫اﻟﻣﻘﺎدﯾر اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫ﺛمﯾﺷﻐلاﻟﺧﻼطﻋﻠﻰاﻟدرﺟﺔ4ﺛمﯾﺿﺎفاﻟزﯾت‬  ■ ‫521ﺟرامزﺑد‬ – ‫ﺑﺑطءﻣنﺧﻼلاﻟﻘﻣﻊوﯾﺳﺗﻣرﺿرباﻟﺧﻠﯾطﺣﺗﻰ‬ (‫)درﺟﺔاﻟﺣرارةاﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ‬ .‫ﯾﺳﺗﺣﻠب‬ ‫ﻣن001إﻟﻰ521ﺟرامﺳﻛر‬ – ‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ / اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت‬ ‫ﺑﯾﺿﺔواﺣدة‬ – ‫ﻗﻠﯾلﻣناﻟﻣﻠﺢ‬ – ‫اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ ‫ﻗﻠﯾلﻣنﻗﺷراﻟﻠﯾﻣونأوﻓﺎﻧﯾﻼ‬ – ‫ﺗﺣﺗويدﻻﺋلاﻻﺳﺗﺧداماﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔﻋﻠﻰوﺻف‬ ‫052ﺟرامطﺣﯾن‬ –...
  • Seite 170 ‫إزاﻟﺔاﻷﻋطﺎل‬ ar – 7 ‫اﻟﻛﻌﻛﺔ اﻹﺳﻔﻧﺟﯾﺔ‬ ‫ﻓك أﺟزاء اﻟﺧﻼط ﻣن ﺑﻌﺿﮭﺎ اﻟﺑﻌض‬ F ‫ اﻟﺻورة‬Y ‫اﻟﻣﻘﺎدﯾر اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫ﯾﺗمإدارةﻗﺎﻋدةإﺑرﯾﻖاﻟﺧﻼطﻓﻲاﺗﺟﺎهدوران‬  ■ ‫2ﺑﯾﺿﺔ‬ – .‫ﻋﻘﺎرباﻟﺳﺎﻋﺔوﻧزﻋﮭﺎﻣنﻣﻛﺎﻧﮭﺎ‬ ‫3­2ﻣﻠﻌﻘﺔطﻌﺎمﻣﺎءﺳﺎﺧن‬ – ‫ﯾﺗمإدارةﺗﺟﮭﯾزةاﻟﺳﻛﯾنﻣنرﯾﺷﮭﺎﻓﻲﻋﻛس‬  ■ ‫001ﺟرامﺳﻛر‬ – ‫اﺗﺟﺎهدورانﻋﻘرباﻟﺳﺎﻋﺔ.وﺑذﻟكﺗﺗﺣرر‬ ‫1ﻛﯾسﻓﺎﻧﯾﻠﯾﺎ‬ – .‫ﺗﺟﮭﯾزةاﻟﺳﻛﯾن‬ ‫07ﺟرامطﺣﯾن‬ – ‫ﯾﺗمإﺧراجﺗﺟﮭﯾزةاﻟﺳﻛﯾنﺛمﻧزعﺣﻠﻘﺔﻣﻧﻊ‬  ■ ‫07ﺟرامﻧﺷﺎذرة‬ –...
  • Seite 171 ‫اﻟﺗﻧظﯾفواﻟﻌﻧﺎﯾﺔﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ 6 – ar ‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ .‫ﻗمﺑﺗﻌﺑﺋﺔاﻟﻣواداﻟﻐذاﺋﯾﺔ‬  ■ ‫اﻟﺣداﻷﻗﺻﻰﻟﻛﻣﯾﺔاﻟﺳواﺋلﻓﻲاﻟﺧﻼط‬ !‫اﻧﺗﺑﮫ‬ ،‫اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ=1ﻟﺗر‬ .‫ﯾﺟبﻋدماﺳﺗﺧدامأيﻣوادﺗﻧظﯾفﺣﺎﻛﺔأوﺧﺷﻧﺔ‬ ‫اﻟﺣداﻷﻗﺻﻰﻟﻠﺳواﺋلاﻟﻣﻛوﻧﺔﻟﻠرﻏوةأواﻟﺳﺎﺧﻧﺔ‬ ‫اﺳﺗﺧدامﻣﺛلھذهاﻟﻣوادﯾﻣﻛنأنﯾؤديإﻟﻰإﻟﺣﺎق‬ ‫= 5.0ﻟﺗر‬ .‫ﺿررﺑﺎﻷﺳطﺢاﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬ ‫ﻛﻣﯾﺔاﻟﺗﺣﺿﯾراﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ-ﻣوادﺻﻠﺑﺔ‬ ‫ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫= 001­05ﺟرام‬ .‫ﯾﺗمﺗرﻛﯾباﻟﻐطﺎءوإﺣﻛﺎمﻏﻠﻘﮫﺑﺎﻟﺿﻐطﻋﻠﯾﮫ‬  ■ !‫ﺧطر اﻟﺻﻌﻖ ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻓﻲأﺛﻧﺎءاﻟﻌﻣلﯾﺟبداﺋ ﻣ ً ﺎاﻹﻣﺳﺎكﺑﺎﻟﻐطﺎء‬ ‫اﻟﺟﮭﺎزاﻷﺳﺎﺳﻲﯾﺟبوﻋﻠﻰوﺟﮫاﻹطﻼقﻋدمﻏﻣره‬ ‫ﺑﺈﺣدىاﻟﯾدﯾنﺑﺈﺣﻛﺎم.ﻋﻧداﻟﻘﯾﺎمﺑذﻟكﯾﺟب‬ .‫ﻓﻲﻣﺎءأووﺿﻌﮫﺗﺣتﻣﺎءﻣﻧﮭﻣر‬ !‫ﻣراﻋﺎةﻋدمإدﺧﺎلاﻟﯾدﻓﻲﻓﺗﺣﺔإﺿﺎﻓﺔاﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﯾﺗمإﺧراجﻗﺎﺑساﻟﺟﮭﺎزﻣنﻣﻘﺑساﻟﺗﻐذﯾﺔﺑﺎﻟﺗﯾﺎر‬...
  • Seite 172 ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ar – 5 ‫ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن اﻟﻌﻣل‬ ‫ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺟروح ﻣن ﺧﻼل أدوات اﻟﻌﻣل‬ !‫اﻟداﺋرة‬ .‫ﯾﺗمإﺑطﺎلاﻟﺟﮭﺎزﺑواﺳطﺔاﻟﻣﻔﺗﺎحاﻟدوار‬  ■ ‫ﻓﻲأﺛﻧﺎءﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزﯾﺟبإﺑﻌﺎداﻟﯾدﻋنوﻋﺎء‬ ‫وﯾﺗم‬Ö‫ﯾﺗمﺿﺑطاﻟﻣﻔﺗﺎحاﻟدوارﻋﻠﻰوﺿﻊ‬  ■ ‫اﻟﺧﻠطﺗﻣﺎ ﻣ ً ﺎ.ﯾﺟبﻋدمﺗﻐﯾﯾرأداةاﻟﻌﻣلإﻻﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫اﻹﻣﺳﺎكﺑﮫواﻹﺑﻘﺎءﻋﻠﯾﮫﻓﻲھذااﻟوﺿﻊإﻟﻰأن‬ ‫ﺗﻛونوﺣدةاﻹدارةﻓﻲوﺿﻊاﻟﺳﻛوناﻟﺗﺎم-ﺑﻌد‬ .‫ﺗﻛونوﺣدةاﻹدارةﻗدﺗوﻗﻔتﻋناﻟﺣرﻛﺔ‬ ‫إﯾﻘﺎفﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزﻓﺈنوﺣدةاﻹدارةﺗظلداﺋرة‬ ‫ﯾﺗمإﺧراجﻗﺎﺑساﻟﺟﮭﺎزﻣنﻣﻘﺑساﻟﺗﻐذﯾﺔﺑﺎﻟﺗﯾﺎر‬  ■ ‫ﻟﺑرھﺔﻗﺻﯾرة.ﻻﯾﺳﻣﺢﺑﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزإﻻﺑﻌدﺗﺄﻣﯾن‬ .‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ ‫وﺣداتاﻹدارةﻏﯾراﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔﺑوﺿﻊاﻷﻏطﯾﺔ‬ .‫ﯾﺗمرﻓﻊاﻟﻐطﺎء‬  ■ .‫اﻟﺧﺎﺻﺔﺑﮭﺎﻋﻠﯾﮭﺎ‬...
  • Seite 173 ‫أوﺿﺎعاﻟﺗﺷﻐﯾل‬ 4 – ar ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫أوﺿﺎع اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ !‫ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺟروح‬ !‫اﻧﺗﺑﮫ‬ ‫ﯾﺟبﻋدمإدﺧﺎلﻗﺎﺑساﻟﺟﮭﺎزﻓﻲﻣﻘﺑساﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ /‫ﯾﺟبﻋدمﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزإﻻإذاﻛﺎﻧتأداةاﻟﻌﻣل‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎءإﻻﺑﻌدأنﯾﻛونﻗدﺗماﻻﻧﺗﮭﺎءﺑﺎﻟﻔﻌلﻣن‬ ‫اﻟﻣﻠﺣﻖاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﻲﻣرﻛﺑﺔﺣﺳبﻣﺎھوﻣوﺿﺢﻓﻲھذا‬ .‫ﺟﻣﯾﻊاﻹﻋداداتاﻟﻼزﻣﺔﻟﻠﺑدءﻓﻲاﻟﻌﻣل‬ ‫اﻟﺟدولﻋﻠﻰوﺣدةاﻹدارةاﻟﺻﺣﯾﺣﺔوﻓﻲاﻟوﺿﻊ‬ ‫اﻟﺻﺣﯾﺢوﻣوﺟودةﻓﻲوﺿﻊاﻟﺗﺷﻐﯾل.اﻟذراع‬ !‫اﻧﺗﺑﮫ‬ ‫اﻟﻣﺗراوحﯾﺟبأنﯾﻛونﻣﺳﺗﻘراﻓﻲﻣوﺿﻌﮫاﻟﻧﮭﺎﺋﻲ‬ /‫ﯾﺟبﻋدمﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزإﻻﺑﻌدﺗرﻛﯾبأداةﻋﻣل‬ .‫ﺑﺛﺑﺎتﻓﻲﻛلواﺣدﻣنأوﺿﺎعاﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﻣﻠﺣﻖﺗﻛﻣﯾﻠﻲوﺿﺑطﮭﺎﻋﻠﻰوﺿﻊاﻟﺗﺷﻐﯾل.ﯾﺟب‬ ‫ﻋدمﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزوھوﻓﺎرغ.ﯾﺟبﻋدمﺗﻌرﯾض‬ ‫ﺿﺑط وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫اﻟﺟﮭﺎزواﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔﻟﻣﺻﺎدرﺳﺧوﻧﺔ.اﻷﺟزاء‬ C ‫ اﻟﺻورة‬Y ‫ﻏﯾرﺻﺎﻟﺣﺔﻟﻼﺳﺗﺧدامﻓﻲﺟﮭﺎزاﻟﻣﯾﻛرووﯾف‬ ‫ﯾﺗمﺿﻐطزرﻓكﺗﺟﮭﯾزةإﺣﻛﺎماﻹﻏﻼقوﯾﺗم‬  ■ .(‫)اﻟﻣوﺟﺎتاﻟﻔﺎﺋﻘﺔاﻟﻘﺻر‬ .‫ﺗﺣرﯾكاﻟذراعاﻟﻣﺗراوح‬ ‫ﯾﺟبﺗﻧظﯾفاﻟﺟﮭﺎزواﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔﺟﯾ د ً اﻗﺑل‬  ■...
  • Seite 174 ‫اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬ ar – 3 ‫ﻏطﺎء وﺣدة اﻹدارة‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ ‫ﻹزاﻟﺔﻏطﺎءاﻟﻣﺣرك،ﻗمﺑﻠﻔﮫﺣﺗﻰﺗﺗﺣرر‬ .‫ﺧﺎﺻﯾﺔاﻟﻘﻔل‬ ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬ ‫وﺣدة اﻹدارة اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ‬ .‫ﺑﻧﺎ‬ *‫اﻟﺧراطﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ اﻟﻔورﯾﺔ‬ –...
  • Seite 175 ‫إرﺷﺎداتاﻷﻣﺎناﻟﻣﮭﻣﺔ‬ 2 – ar ‫ﻓﻲﺣﺎﻟﺔاﻧﻘطﺎعاﻟﺗﯾﺎراﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲﻓﺈناﻟﺟﮭﺎزﯾﺑﻘﻰﻓﻲوﺿﻊاﻟﺗﺷﻐﯾلوﯾﺑدأﻓﻲاﻟﻌﻣلﻣرة‬  ■ .‫أﺧرىﻋﻧدﻋودةاﻟﺗﯾﺎراﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﯾﺟبﻋدمﺗﻐﯾﯾروﺿﻊاﻟذراعاﻟﻣﺗراوحأﺛﻧﺎءوﺟوداﻟﺟﮭﺎزﻓﻲوﺿﻊاﻟﺗﺷﻐﯾل‬  ■ ‫ﻻﺗﺳﺗﺧدماﻟﻌددإﻻإذاﻛﺎناﻟوﻋﺎءﻣﺳﺗﺧد ﻣ ً ﺎواﻟﻐطﺎءﻣرﻛ ﺑ ًﺎوأﻏطﯾﺔاﻟﺣﻣﺎﯾﺔﻋﻧداﻟﺗﺷﻐﯾل‬  ■ ‫ﻣرﻛﺑﺔ!ﻋﻧداﺳﺗﺧداماﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎتاﺣرصﻋﻠﻰﺗرﻛﯾباﻟوﻋﺎءواﻟﻐطﺎءوﻏطﺎءاﻟﺣﻣﺎﯾﺔﻋﻧد‬ !‫اﻟﺗﺷﻐﯾل،ﻛلﺑﺣﺳبﺗﻌﻠﯾﻣﺎتاﺳﺗﺧداﻣﮫ‬ ‫ﻓﻲأﺛﻧﺎءﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزﯾﺟبﻋدماﻟﻘﯾﺎمﺑﺄيﺣﺎلﻣناﻷﺣوالﺑﺈدﺧﺎلاﻟﯾدﻓﻲاﻟوﻋﺎءأوﻓﻲ‬  ■ ‫ﻓﺗﺣﺔاﻟﻣلء.ﻻﺗﻘمﺑﺈدﺧﺎلأﯾﺔأﯾﺎء)ﻣﺛﻼ ً ﻣﻠﻌﻘﺔطﮭﻲ(ﻓﻲاﻟوﻋﺎءأوﻓﻲﻓﺗﺣﺔاﻟﻣلء.اﺣرص‬ .‫ﻋﻠﻰإﺑﻌﺎداﻷﯾديواﻟﺷﻌرواﻟﻣﻼﺑسواﻷوﻋﯾﺔاﻷﺧرىﻋناﻷﺟزاءاﻟدوارة‬ ‫ﻻﺗﺳﺗﺧدمﻣطﻠﻘ ً ﺎأوﻋﯾﺔأوﻛﻣﺎﻟﯾﺎتأوﻗطﻌﺗﻲﻛﻣﺎﻟﯾﺎتﻓﻲﻧﻔساﻟوﻗت.ﻋﻧداﺳﺗﺧداماﻟﻣﻠﺣﻘﺎت‬  ■ ‫اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔﯾﺟبﻣراﻋﺎةھذهاﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎتوﺗﻌﻠﯾﻣﺎتاﻻﺳﺗﺧداماﻟﻣرﻓﻘﺔﺑﺎﻟﻣﻠﺣﻖاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﻲاﻟ ﻣ َ ﻌﻧﻲ ّ ﻓﻲ‬ .‫ﻛلﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﯾﺟبﻋدماﺳﺗﺧداماﻟﻣﻠﺣﻖاﻹﺿﺎﻓﻲإﻻﻋﻧدﻣﺎﺗﻛونﻛﺎﻓﺔأﺟزاﺋﮫﻣرﻛﺑﺔﻣﻊﺑﻌﺿﮭﺎﻋﻠﻰ‬...
  • Seite 176 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎلاﻟﻣطﺎﺑﻖﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ar – 1 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ھذااﻟﺟﮭﺎزﻣﺧﺻصﻟﻼﺳﺗﺧداماﻟﻣﻧزﻟﻲﻓﻘط.ﯾﺟبﻋدماﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزإﻻﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔاﻟﻛﻣﯾﺎت‬ .‫وﻟﻔﺗراتاﻟﺗﺷﻐﯾلاﻟﻣﻌﺗﺎدةﻓﻲاﻷﻏراضاﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ‬ .(‫ﻻﺗﺗﺟﺎوزاﻟﻛﻣﯾﺎتاﻟﻣﺳﻣوحﺑﮭﺎ)اﻧظرﺑﻌضاﻟوﺻﻔﺎت‬ ‫ھذااﻟﺟﮭﺎزﺻﺎﻟﺢوﻣﻧﺎﺳبﻟﺗﻘﻠﯾبوﻋﺟنوﺧﻔﻖﻣوادﻏذاﺋﯾﺔ.ﻻﯾﺳﻣﺢﺑﺎﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺔأيأﺷﯾﺎءأوأﺟﺳﺎمأوﻋﻧﺎﺻرأﺧرى.ﻋﻧداﺳﺗﺧدامأﺟزاءاﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔاﻟﻣﻌﺗﻣدةﻣن‬ ‫ﻗﺑلﻣﻧﺗﺞاﻟﺟﮭﺎزﯾﺻﺑﺢﻣناﻟﻣﻣﻛناﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزﻓﻲﺗطﺑﯾﻘﺎتأﺧرى.ﻻﺗﺳﺗﻌﻣلإﻻاﻷﺟزاء‬ .‫واﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎتاﻷﺻﻠﯾﺔاﻟﻣﺻرحﺑﮭﺎﻟﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎز.ﻻﺗﺳﺗﺧدمﻣطﻠﻘ ً ﺎﻗطﻊاﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎتﻷﺟﮭزةأﺧرى‬ ‫ﻻﺗﺳﺗﺧدماﻟﺟﮭﺎزﺳوىﻓﻲاﻷﻣﺎﻛناﻟداﺧﻠﯾﺔوﻓﻲدرﺟﺔﺣرارةاﻟﻐرﻓﺔ،وﻋﻠﻰارﺗﻔﺎعأﻗلﻣن‬ .‫0002ﻣﺗرﻓوقﻣﺳﺗوىﺳطﺢاﻟﺑﺣر‬ ‫إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن اﻟﻣﮭﻣﺔ‬ ‫ﯾ ُرﺟ َ ﻰﻗراء ة ُ ھذهاﻹرﺷﺎداتﺑﻌﻧﺎﯾﺔ،واﻟﺗﺻرفﺑﻧﺎ ء ً ﻋﻠﻰذﻟكﺛماﻟﺣﻔﺎظﻋﻠﯾﮭﺎ!ﻋﻧدﻧﻘلاﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻟﻠﻐﯾرﯾﺟبإرﻓﺎقھذااﻟدﻟﯾلﻣﻌﮫ.ﻋدماﻻﻟﺗزامﺑﺗطﺑﯾﻖاﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎتاﻟﺧﺎﺻﺔﺑﺎﻻﺳﺗﺧداماﻟﺻﺣﯾﺢ‬ .‫ﻟﻠﺟﮭﺎزﯾﺗرﺗبﻋﻠﯾﮫﻋدمﺗﺣﻣلﻣﻧﺗﺞاﻟﺟﮭﺎزﻷيﻣﺳﺋوﻟﯾﺔﻋناﻷﺿراراﻟﻧﺎﺗﺟﺔﻣنﺟراءذﻟك‬ ‫ﯾ ُﺳﻣﺢﺑﺎﺳﺗﺧدامھذااﻟﺟﮭﺎزﻣن ﻗ ِ ﺑ َ لاﻷﺷﺧﺎصاﻟذﯾنﯾﻌﺎﻧونﻣنﻧﻘصﻓﻲاﻟﻘدراتاﻟﺟﺳﻣﺎﻧﯾﺔأو‬ ‫اﻟﺣﺳﯾﺔأواﻟﻌﻘﻠﯾﺔأواﻷﺷﺧﺎصاﻟذﯾنﻟدﯾﮭمﻗﺻورﻓﻲاﻟﺧﺑرةأواﻟﻣﻌرﻓﺔﺷرﯾطﺔأنﯾﺗمﻣراﻗﺑﺗﮭم‬...
  • Seite 177 Rruga e Kavajes, Svizzera, Switzerland Tel.: 0207 510 705 Kulla B Nr 223/1 Kati I BSH Hausgeräte AG mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com 1023 Tirane Bosch Hausgeräte Service www.bosch-home.fi Tel.: 4 480 6061 Fahrweidstrasse 80 Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja Tel.: 4 227 4941 8954 Geroldswil matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.
  • Seite 180: Garantiebedingungen

    Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Seite 188 MUZ4DS4 MUZ4FW4...

Diese Anleitung auch für:

Mum46 serieMum48 serieMum4405

Inhaltsverzeichnis