Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch MUM48010DE Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MUM48010DE:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MUM48...DE
de
Gebrauchsanleitung
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch MUM48010DE

  • Seite 1 MUM48...DE Gebrauchsanleitung Notice d’utilisation Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 2 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18 Deutsch ............3 Français .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln – nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach. Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn die nicht genutzten Antriebe mit den Antriebsschutzdeckeln (4, 7) gesichert sind. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    5 Antrieb für 20 Trichter – Durchlaufschnitzler * – Zitruspresse * * Wenn ein Zubehörteil nicht im Lieferumfang – Getreidemühle * enthalten ist, kann es über den Handel und Bei Nichtgebrauch Antriebsschutzdeckel den Kundendienst erworben werden. aufsetzen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 6: Bedienen

    Schüssel einfüllen. dÉê®í=ìåÇ=wìÄÉÜ∏êíÉáäÉ=âÉáåÉå=eáíòÉèìÉääÉå=  Entriegelungstaste drücken und ~ìëëÉíòÉåK=qÉáäÉ=ëáåÇ=åáÅÜí=ãáâêçïÉääÉåÖÉÉáÖåÉíK Schwenkarm in Position 1 bringen.  Gerät und Zubehör vor dem ersten  Deckel aufsetzen. Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen  Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen. und Pflegen“. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 7: Reinigen Und Pflegen

    Eáã c~ÅÜÜ~åÇÉä=ÉêÜ®äíäáÅÜFW=ã~ñáã~ä=~ìÑ=píìÑÉ PK=  Gerät anschließend trockenreiben. j~ñáã~ä=MIR=iáíÉê=ÜÉá≈É=çÇÉê=ëÅÜ®ìãÉåÇÉ= Schüssel mit Zubehör reinigen cäΩëëáÖâÉáí=ÉáåÑΩääÉåK Alle Teile sind spülmaschinenfest.  Entriegelungstaste drücken und Kunststoffteile in der Spülmaschine nicht Schwenkarm in Position 3 bringen. einklemmen, da Verformung möglich.  Mixerantriebsschutzdeckel abnehmen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 8: Hilfe Bei Störungen

    Uhrzeigersinn fest drehen. dêìåÇêÉòÉéí Hilfe bei Störungen 125 g Butter (Raumtemperatur) 100–125 g Zucker Bei Störungen wenden Sie sich bitte an unseren 1 Ei Kundendienst. 1 Prise Salz etwas Zitronenschale oder Vanillezucker 250 g Mehl evtl. Backpulver Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 9: Zubehör/Sonderzubehör

    Hackbraten. Edelstahl-Rührschüssel (MUZ4ER2) Lochscheibensatz (MUZ45LS1) In der Schüssel können bis zu 1 kg Mehl plus Für den Fleischwolf MUZ4FW3. Zutaten verarbeitet werden. Fein (3 mm) für Pasteten und Aufstriche, grob (6 mm) für Bratwürste und Speck. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 10: Entsorgung

    Ölsaaten, getrocknete Pilze und Kräuter. Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruch- Eisbereiter (MUZ4EB1) nahme von Garantieleistungen ist in jedem Zur Zubereitung von bis zu 550 g Eis pro Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. Arbeitsgang und Behälter. Änderungen vorbehalten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 11: Pour Votre Sécurité

    / ou les connaissances nécessaires pourront utiliser les appareils à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'elles aient compris les dangers qui en émanent. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité Pour Cet Appareil

    Ne changez les accessoires qu’une fois l’entraînement à l’arrêt – une fois éteint, l’appareil continue de fonctionner quelques secondes. Utilisez l’appareil uniquement si les couvercles protègent (4, 7) les entraînements qui ne servent pas. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 13: Risque De Brûlure

    12 Fouet mélangeur 4 Couvercle protégeant le mécanisme 13 Fouet batteur d’entraînement 14 Crochet pétrisseur avec déflecteur Pour enlever le couvercle protégeant de pâte l’entraînement, tournez-le jusqu’à ce qu’il se déverrouille. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 14: Utilisation

    Mise en place / enlèvement du äÉë ~ÅÅÉëëçáêÉë=Éå=êçí~íáçå=> fouet batteur, du fouet mélangeur mÉåÇ~åí=äÉ=ÑçåÅíáçååÉãÉåíI=åÛáåíêçÇìáëÉò= et du crochet pétrisseur à~ã~áë=äÉë=ÇçáÖíë=Ç~åë=äÉ=Äçä=ã¨ä~åÖÉìêK Ajout de fortes quantités kÉ=ÅÜ~åÖÉò=äÉë=~ÅÅÉëëçáêÉë=èìÛìåÉ=Ñçáë= d’aliments äÛÉåíê~≤åÉãÉåí=¶=äÛ~êêÆí=Ó=ìåÉ=Ñçáë=¨íÉáåíI= äÛ~éé~êÉáä=ÅçåíáåìÉ=ÇÉ=ÑçåÅíáçååÉê=èìÉäèìÉë= ëÉÅçåÇÉëK ríáäáëÉò=äÛ~éé~êÉáä=ìåáèìÉãÉåí=ëá=äÉë=ÅçìîÉêÅäÉë= éêçí≠ÖÉåí=äÉë=Éåíê~≤åÉãÉåíë=èìá=åÉ=ëÉêîÉåí= é~ëK Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 15  Nettoyez toutes les pièces, voir « Nettoyage le couvercle d’une main. et entretien ». Veillez ce faisant à ne jamais introduire les doigts par l’orifice d’ajout !  Réglez l’interrupteur rotatif sur la position voulue. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

     Travaillez la crème avec le fouet Nettoyer le mixeur batteur pendant 1½ à 4 minutes (suivant la quantité et les propriétés oáëèìÉ=ÇÉ=ÄäÉëëìêÉë=~îÉÅ=äÉë=ä~ãÉë= de la crème) sur la position 4. íê~åÅÜ~åíÉë=> kÉ=íçìÅÜÉò=é~ë=äÉë=ä~ãÉë=Çì=ãáñÉìê=~îÉÅ= äÉë ã~áåë=åìÉëK=iÉ=ãáñÉìê=ëÉ=ǨãçåíÉ=éçìê= äÉ åÉííçóÉêK Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 17: Accessoires D'origine / Accessoires En Option

    / accessoires en option un peu de zeste de citron ou du sucre vanillé séparément. 250 g de farine Les accessoires du robot MUM 45.. s’adaptent aux robots MUM 44.. / 46.. / 48.. . Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 18 Pour râper des pommes de terre crues, par champignons secs et les herbes culinaires. exemple pour faire des râpées de pomme de terre ou des boulettes. Sorbetière (MUZ4EB1) Pour préparer jusqu’à 550 g de glace par séance et récipient. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 19: Mise Au Rebut

    Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité. Sous réserve de modifications. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 20: Per La Vostra Sicurezza

    Ai bambini è vietato giocare con l’apparecchio! Sorvegliare l’apparecchio durante l’uso. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 21 Non assemblare mai il frullatore quando è già montato sull’apparecchio base. Rimuovere/applicare il coperchio solo quando il motore è fermo! Mettere in funzione il frullatore solo completamente assemblato e con il coperchio applicato. Non toccare a mani nude le lame del frullatore. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 22: Guida Rapida

    6 Ingranaggio per – utensili (frusta per mescolare, frusta per montare, braccio impastatore) – mescolatore della gelatiera * – abbassato o sollevato per tritacarne * 7 Coperchio di sicurezza ingranaggio frullatore Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 23: Posizioni Di Lavoro

    Premere il pulsante di sblocco e portare  Al primo uso pulire accuratamente il braccio oscillante nella posizione 1. apparecchio ed accessori, vedi capitolo  Applicare il coperchio. «Pulizia e cura».  Ruotare la manopola sulla velocità desiderata. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 24 Staccare la spina. aìê~åíÉ=ä~=ä~îçê~òáçåÉ=Çá=Ñêìää~íá=ãçäíç=Å~äÇáI=  Ç~ääÛáãÄìíç=åÉä=ÅçéÉêÅÜáç=ÉëÅÉ=î~éçêÉK= Ruotare il frullatore in senso orario fåíêçÇìêêÉ=ã~ëëáãç=MIR=äáíêá=Çá=äáèìáÇç=ãçäíç= e rimuoverlo. Å~äÇç=ç=ÅÜÉ=éêçÇìÅÉ=ëÅÜáìã~K Consiglio: il frullatore deve essere lavato preferibilmente subito dopo l’uso. ^ííÉåòáçåÉ> bîáí~êÉ=Ç~ååá=~ä=Ñêìää~íçêÉK=kçå=ä~îçê~êÉ=áåÖêÉJ ÇáÉåíá=ëìêÖÉä~íá=Eíê~ååÉ=ÅìÄÉííá=Çá=ÖÜá~ÅÅáç=FK= kçå=Ñ~êÉ=Öáê~êÉ=~=îìçíç=áä=Ñêìää~íçêÉK ^ííÉåòáçåÉ> i~îçê~òáçåÉ=Çá=äáèìáÇá=åÉä=Ñêìää~íçêÉ=Åçå=ÄáÅÅÜáÉêÉ= Çá=îÉíêçW=ã~ëëáãç=~ää~=îÉäçÅáí¶ PK= fåíêçÇìêêÉ ã~ëëáãç=MIR=äáíêá=Çá=äáèìáÇç=ãçäíç= Å~äÇç=ç=ÅÜÉ=Ñçêã~=ëÅÜáìã~K Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 25: Pulizia E Cura

    Quantità massima: 2 volte la ricetta base e scomporre il frullatore.  Afferrare l’inserto lame sulle alette e ruotarlo in sento anti orario. L’inserto lame si stacca.  Togliere l’inserto lame e rimuovere l’anello di tenuta. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 26: Accessori/Accessori Speciali

    ¼ l di olio rosso, formaggio e noci; per grattugiare formaggio duro, cioccolato e noci. 2 cucchiai succo di limone o aceto 1 pizzico sale 1 pizzico di zucchero Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 27: Smaltimento

    Nello stesso tempo al ribes vengono tolti ad es. automaticamente peduncoli e semi. Supporto accessori (MUZ4ZT1) Per conservare accessori come braccio impastatore, frusta per montare, frusta per mescolare, disco per affettare, disco trituratore e disco grattugia. Con riserva di modifiche. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 28 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:delicnanda@hotmail.com cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere Infos unter: BE Belgique, België, Belgium CZ ýeská Republika, www.bosch-home.com Czech Republic BSH Home Appliances S.A. Reparaturservice, Ersatzteile & BSH domácí spot ebiþe s.r.o. Avenue du Laerbeek 74 Zubehör, Produkt-Informationen: Firemní servis domácích Laarbeeklaan 74 Tel.: 0911 70 440 040...
  • Seite 29 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: 01 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: 01 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: 01 489 5463 Tel.: 0372 12146...
  • Seite 30 Tel.: 021 203 9748 34771 Ümraniye, Istanbul mailto:mohamed.zuhuree@ Fax: 021 203 9733 Tel.: 0 216 444 6333* lintel.com.mv mailto:service.romania@bshg.com Fax: 0 216 528 9188 www.bosch-home.ro mailto:careline.turkey@bshg.com NL Nederland, Netherlands www.bosch-home.com/tr BSH Huishoudapparaten B.V. RU Russia, *Ça÷rı merkezini sabit hatlardan aramanın Taurusavenue 36 OOO "...
  • Seite 31 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 31 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...
  • Seite 32 8001008833 8001008833 (9411) de, fr, it...
  • Seite 33 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 32 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...
  • Seite 34 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 33 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...
  • Seite 35 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 34 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...
  • Seite 36 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 35 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...
  • Seite 37 MUM48DE_de-fr-it.book Seite 36 Dienstag, 18. November 2014 6:26 18...

Diese Anleitung auch für:

Mum48120deMum48140de

Inhaltsverzeichnis