Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16
Seite 1
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Gebrauchsanweisung 50152624-e • 05 / 2020 Bitte registrieren Sie sich online auf: thermofisher.com/labwarranty...
Seite 5
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Abbildungsverzeichnis Abbildung I–1: Sicherheitszone um die Zentrifuge, Bsp. mit Barcode-Scanner ....I–2 Abbildung III–1: Übersicht Zentrifuge und Rotor, Bsp. HAEMAFlex 12 ......III–2 Abbildung III–2: Windschutzkesselknauf und Antriebswelle ausrichten ......III–3 Abbildung III–3: Kreisförmige Markierung identifizieren, Bsp. HAEMAFlex 8 und 12 ..III–3 Abbildung III–4: Rotorbefestigungsstift - Tellerfedern prüfen ...........III–4...
Seite 6
Tabelle A–1: Technische Daten Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled ....A–1 Tabelle A–2: Normen und Richtlinien Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled ..A–2 Tabelle A–3: Verwendete Kühlmittel in der Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled A–2 Tabelle A–4: Anschlussdaten ..................A–3 Tabelle A–5: Zubehör ....................A–4...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Vorwort Bevor Sie die Zentrifuge in Betrieb nehmen, lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen. Falls Sie die Anweisungen und die Sicherheitsinformation in dieser Gebrauchsanweisung nicht befolgen, erlischt die Gewährleistungspflicht.
™ Heraeus ™ Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge kann mit dem Thermo Scientific HAEMAFlex 12 und HAEMAFlex 16 Rotor betrieben werden. Für weitere Details zu Bechern und weiterem Zubehör sehen Sie „Rotoren“ auf Seite B–1 „Zubehör“ auf Seite A–4.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Sicherheitshinweise Signalwörter und Gefahrenstufe Farben Weist auf gefährliche Situationen, die zu tödlichen oder schwerwiegenden Verletzungen führen WARNU N G können, wenn sie nicht vermieden werden. Weist auf gefährliche Situationen, die zu geringen oder moderaten Verletzungen führen können, wenn VORSIC H T sie nicht vermieden werden.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Ändern Sie nichts an den mechanischen Komponenten von Zentrifuge und Rotor. Tauschen Sie mechanische Komponeten nicht aus. Fassen Sie die elektronischen Komponenten der Zentrifuge nicht an. Ändern Sie nichts an den elektronischen Komponenten.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Betrieb WARNUNG Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt vorbereitet ist. Elektrische Gefährdung kann entstehen, wenn das Netzkabel nicht korrekt vorbereitet ist. Hängen Sie das Netzkabel in Schlaufen auf den Kabelhalter an der Rückseite der Zentrifuge. Die am Netzkabel angebrachte Fahne markiert das Ende des notwendigen Teils des Netzkabels, der in Schlaufen auf dem Kabelhalter hängen muss.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Auf der Zentrifuge verwendete Symbole Dieses Symbol weist auf allgemeine Gefahren hin. Beachten Sie die Hinweise in der Gebrauchsanweisung, um sich und Ihre Umgebung nicht zu gefährden. VORSICHT bedeutet, dass es zu Sachschäden kommen kann.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Vorwort Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt vorbereitet ist. Elektrische Gefährdung kann entstehen, wenn das Netzkabel nicht korrekt vorbereitet ist. Hängen Sie das Netzkabel in Schlaufen auf den Kabelhalter an der Rückseite der Zentrifuge.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Transport und Aufstellen IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENE TÄTIGKEITEN SIND VON SERVICETECHNIKERN AUSZUFÜHREN. Transport und Aufstellen VORS I C HT Stellen Sie sicher, dass die Zentrifuge und die Verpackung nicht beschädigt sind. Kontaktieren Sie das Transportunternehmen und Thermo Fisher Scientific unverzüglich, wenn eine Beschädigung...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Transport und Aufstellen IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENE TÄTIGKEITEN SIND VON SERVICETECHNIKERN AUSZUFÜHREN. Personen und gefährliche Stoffe müssen während des Zentrifugierens außerhalb dieser Sicherheitszone bleiben. Der Untergrund muss: » stabil und resonanzfrei sein, »...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Transport und Aufstellen IN DIESEM KAPITEL BESCHRIEBENE TÄTIGKEITEN SIND VON SERVICETECHNIKERN AUSZUFÜHREN. 2. Transportieren WARN UN G Stellen Sie sich nie vor eine rollende Zentrifuge, um Sie zu bremsen. Wenn die Zentrifuge über unebene Flächen gerollt wird, kann sie durch ihr Eigengewicht schneller werden.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Status Der obere Teil der Bedienoberfläche zeigt den Status der Zentrifuge. Die verbleibende Zeit wird während eines Zentrifugationslaufs angezeigt. Der Fortschrittsbalken zeigt die aktuelle Phase der Zentrifugation.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Sollwerteingabe Die Sollwerte für die Zentrifugation können in diesem Bereich eingestellt werden. Durch Drücken einer Taste wird ein neues Fenster geöffnet, indem der entsprechende Sollwert eingestellt werden kann.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Thermo Scientific Centri-Touch Bedienoberfläche Lighthouse-Modus Findet im Hauptbildschirm 30 Sekunden keine Eingabe statt, wird der Lighthouse-Modus aktiviert. Dabei handelt es sich um eine größere Anzeige des Status, der Istwerte und der Fortschrittsanzeige.
™ 1. Zentrifuge einschalten Betätigen Sie den Netzschalter auf der rechten Seite. Die Zentrifuge prüft ihre Software. Die Bedienoberfläche zeigt das Thermo Scientific Logo beim Booten. Wenn bereit, zeigt die Bedienoberfläche den aktuellen Status der Zentrifuge. 2. Zentrifugendeckel öffnen Drücken Sie die Deckel Öffnen Taste auf der Bedienoberfläche („Bedienung und Konfiguration“...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 3. Rotor installieren WARN UN G Wenn Sie den Rotor nicht richtig installiert haben, betreiben Sie ihn nicht. Stellen Sie sicher, dass der Rotor nicht beschädigt ist. Verwenden Sie keine beschädigten Rotoren.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb VORS I C H T Wenn Sie den Rotor nicht korrekt installiert haben, betreiben Sie den Rotor nicht. Stellen Sie sicher, dass der Rotor nicht beschädigt ist. Verwenden Sie keine beschädigten Rotoren.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb drehen. Wiederholen Sie Schritt 3 und 4, bis der Rotorkörper in Position ist. Um mögliche Schäden an Rotor oder Zentrifuge zu vermeiden, reinigen Sie die Gewinde des Rotorbefestigungsstiftes und der Antriebswelle.
Seite 25
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb Abbildung III–6: Rotor auf Antriebswelle festziehen, Bsp. HAEMAFlex 12 Reinigen und fetten Sie die Rotorbolzen und die beiden Bolzenaufnahmen an den Seiten von jedem Becher. („Reinigen“ auf Seite IV–3).
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb Abbildung III–7: Rotorbolzen fetten, Bsp. HAEMAFlex 12 Installieren Sie einen leeren Becher in jeder Position. Installieren Sie Becher mit der gleichen Gewichtsklasse in gegenüberliegenden Positionen. Stellen Sie sicher, dass jeder Becher korrekt ausschwingt. Die Becher müssen sich frei auf ihren Bolzen bewegen.
Falsche Beladung ✕ Abbildung III–11: Falsche Beladung Setzen Sie den Windschutzdeckel in den Halter auf der Innenseite des Zentrifugendeckels. Die Thermo Scientific™ Auto-Lid™ Funktion öffnet und schließt den Windschutz automatisch, wenn der Zentrifugeldeckel öffnet oder schließt. Der Windschutzdeckel muss im Halter auf der Innenseite des Zentrifugendeckels sein, um den Windschutz richtig öffnen und schließen zu können.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 4. Maximale Beladung Jeder Rotor ist für den Betrieb mit seiner maximalen Beladung bis zu seiner maximalen Drehzahl konstruiert. Das Sicherheitssystem der Zentrifuge erfordert, dass der Rotor nicht überladen ist.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 6. Parameter eingeben HINWEIS Ist beim Einschalten der Zentrifuge der Zentrifugendeckel geöffnet, muss dieser manuell geschlossen werden. Erst dann kann die Zentrifuge über die Bedienoberfläche bedient werden 6. 1.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb Zeit Hold Dauer der Zentrifugation; Eingabe in Zeitlich unbegrenzte Zentrifugation. Die Accumulated Centrifugal Effect hh:mm. Die eingestellte Zeit wird verstrichene Zeit wird während eines eingegeben in x.y * 10 während des Zentrifugationslaufs...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 7. Programme Ausführliche Anweisungen und Informationen finden Sie in der zugehörigen Anleitung zum Thermo Scientific Centri-Touch User Interface. Die hier beschriebene Anweisung stellt nur einen Ausschnitt dar, wie mit Programmen gearbeitet werden kann. Drücken Sie auf die Bedienoberfläche.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 8. Zentrifugation WAR N U N G Betreiben Sie die Zentrifuge nicht auf Ihren Rollen. WAR N U N G Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt auf dem Kabelhalter an der Rückseite der Zentrifuge hängt. Die am Netzkabel angebrachte Fahne muss sich zwischen 0 und 15 cm vom Kabelhalter befinden und markiert den Teil des Netzkabels, der auf dem Kabelhalter hängen muss.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb 9. Rotor entfernen WAR N U N G Schnittgefahr durch sich schnell drehenden Windschutzdeckel. Öffnen Sie den Zentrifugendeckel nicht, solange der Rotor sich dreht. Verwenden Sie die mechanische Notentriegelung erst nachdem Sie durch das Schauglas im Zentrifugendeckel festgestellt haben, dass der Rotor sich nicht dreht.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Betrieb Entfernen Sie den Rotorbefestigungsstift von der Antriebswelle. Abbildung III–15: Rotorbefestigungsstift von Antriebswelle entfernen Heben Sie den Rotor von der Antriebswelle. VORSICHT Der Zentrifugenantrieb kann beschädigt werden, wenn der Rotorkörper auf ihn fällt.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege Wartung und Pflege 1. Reinigungsintervalle Zum Schutz von Personen, Umwelt und Material sind Sie verpflichtet, die Zentrifuge und das Zubehör regelmäßig zu reinigen und falls notwendig zu desinfizieren.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 2. 1. Rotor und Zubehör prüfen VORS I C H T Verwenden Sie keinen Rotor oder Zubehör mit Anzeichen eines Schadens. Stellen Sie sicher, dass der Rotor, die Becher und das Zubehör innerhalb der Lebensdauer und Zyklenbegrenzung sind.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 3. Reinigen VORS I C H T Bevor ein Reinigungsverfahren angewendet wird, sollte sich der Anwender beim Hersteller Reinigungsmittels vergewissern, dass das vorgesehene Verfahren die Materialien nicht schädigt.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege Reinigen Sie die Becheroberflächen und die Rotorbolzen wie folgt: Schneiden Sie eine Reinigungsmatte (66309) in 12 mm (1/2 inch) breite Streifen. Tränken Sie einen der Streifen mit Aceton oder Alkohol.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 3. 2. Filtermatte VORS I C HT Berühren Sie nicht die Kanten am Gehäuse mit Ihren Händen, wenn das Gitter entfernt ist. Weil die Kanten scharf sind, kann es zu Schnittverletzungen kommen, wenn Sie sie berühren.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 4. Desinfizieren WAR N U N G Berühren Sie keine infizierten Teile. Gefährliche Infektion ist durch Berühren von infizierten Rotor- und Zentrifugenteilen möglich. Infektiöses Material kann durch Gefäßbruch oder Verschütten in die Zentrifuge gelangen.
Seite 42
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege VORS I C HT Überschreiten Sie niemals die zulässigen Werte bezüglich Autoklaviertemperatur und -dauer. Chemische Zusätze im Dampf sind nicht zulässig. H I N W E I S Bauen Sie immer alle Teile vor dem Autoklavieren auseinander, z.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 7. Wartung 7. 1. Vorbeugende Wartung Um diesem Produkt zu ermöglichen, die vorgesehene Anwendung in einem zuverlässigen und sicheren Zustand auszuführen, ist regelmäßige präventive Wartung nach folgendem empfohlenem Plan notwendig: ...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung und Pflege 8. Einsenden und Entsorgen WAR N U N G Wenn Sie die Zentrifuge und ihr Zubehör außer Betrieb setzen, um sie zu entsorgen, müssen Sie das gesamte System reinigen und wenn notwendig desinfizieren oder dekontaminieren. Im Zweifel kontaktieren Sie den Thermo Fisher Scientific Kundendienst.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Fehlerbehebung Fehlerbehebung 1. Notentriegelung des Zentrifugendeckels WAR N U N G Schwere Verletzungen sind möglich, wenn Sie einen sich drehenden Rotor mit ihren Händen oder Werkzeugen berühren. Sich schnell drehende Rotoren können bei Berühren zu schweren Verletzungen führen. Bei Stromausfall kann ein Rotor sich immer noch drehen.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Fehlerbehebung Ziehen Sie den Netzstecker. Auf beiden Seiten des Gehäuses sind zwei weiße Kunststoff-Stopfen. Lösen Sie die Kunststoff-Stopfen aus dem Gehäuse. Ziehen Sie die daran befindliche Reißleine auf beiden Seiten, um den Zentrifugendeckel zu entriegeln. Der Zentrifugendeckel muss von Hand geöffnet werden.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Fehlerbehebung 3. Fehlerbehebung VORS I C H T Wenn Probleme auftreten, die nicht in dieser Tabelle gelistet sind, muss ein Servicetechniker kontaktiert werden. Wenn ein Fehler auftritt, folgen Sie den Anweisungen auf der Bedienoberfläche. Fehlermeldungen haben einen rot gefärbten Hintergrund.
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Fehlerbehebung 4. Informationen für den Kundendienst Sollten Sie den Kundendienst benötigen, geben Sie bitte die Bestellnummer und die Seriennummer Ihres Gerätes an. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Die Softwareversion ermitteln Sie wie folgt: Schalten Sie die Zentrifuge ein.
990 mm (38.9 in) Gewicht 200, 208, 220, 230, 240 V, 50/60 Hz 475 kg (1 047 lb) 1 m vor dem Gerät in 1,6 m Höhe. Ohne Rotor. Tabelle A–1: Technische Daten Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled A–1...
Druck Thermo Scientific Heraeus R-449A 1.79 kg 34 bar 1397 2.50 t Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Enthält fluorierte Treibhausgase in einem hermetisch geschlossenen System. Tabelle A–3: Verwendete Kühlmittel in der Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled A–2...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Technische Daten 3. Anschlussdaten Die folgenden Daten sind bei der Wahl der Netzanschlussdose zu beachten. Leistungs- Sicherung im Sicherung im Spannung (V) Frequenz (Hz) Nennstrom (A) aufnahme (W) Gebäude (A) Gerät (A)
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Rotoren HAEMAFlex 12 Rotor mit Doppelblutbeutelbechern Technische Daten Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Spannung der Zentrifuge 200, 208, 220, 230, 240 V Rotorkapazität 12 x 1000 ml Maximale Drehzahl n...
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Rotoren HAEMAFlex 16 Rotor mit Doppelblutbeutelbechern Technische Daten Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Spannung der Zentrifuge 200, 208, 220, 230, 240 V Rotorkapazität 16 x 1000 ml Maximale Drehzahl n...
Seite 56
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–1...
Seite 57
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–2...
Seite 58
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–3...
Seite 59
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–4...
Seite 60
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–5...
Seite 61
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–6...
Seite 62
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–7...
Seite 63
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–8...
Seite 64
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–9...
Seite 65
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–10...
Seite 66
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Chemische Beständigkeit C–11...
Seite 67
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Index Konfiguration II–3 Korrekte Beladung III–7 Lagern I–3 Laufzeit voreinstellen III–10 Anschlussdaten A–3 Lieferumfang Auf der Zentrifuge verwendete Symbole Lieferumfang für Rotoren B–1 Aufstellbedingungen Lighthouse-Modus II–4 Aufstellen I–1, I–3 Aufstellort I–1...
Seite 68
Thermo Scientific Heraeus Cryofuge 16 Heavy Duty Water Cooled Zentrifuge Wartung xi, IV–8 Wartung und Pflege IV–1 Wasseranschlussdaten A–3 Zentrifugation III–13 Zentrifuge ausschalten III–15 Zentrifuge einschalten III–1 Zentrifugendeckel öffnen III–1 Zentrifugendeckel schließen III–9 Zubehör A–4...