Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific Heraeus Multifuge X1
Seite 1
To access service menu (cycles, error lists, etc.) see page 27. The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or completeness of subsequent copies The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or...
Seite 2
INTRODUCTION INTRODUCTION Kapitel / Chapter: 1.0...
Seite 3
INTRODUCTION CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE SERVICING YOUR INSTRUMENT. INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF THERMO FISHER SCIENTIFIC; IT MAY NOT BE DUPLICATED OR DISTRIBUTED WITHOUT THE OWNER’S AUTHORIZATION! PURPOSE This manual contains maintenance instructions intended for use by a qualified maintenance or service technician.
Seite 4
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Sektion Titel Dok.-Nr. Seite Section Title Doc.-No. Page TECHNISCHE DATEN DATA SHEET SERVICE SERVICE Wartungsplan 2-1/3 Servicing Schedule 2-1/3 Abläufe und Vorgänge Processes and operations Fehlersuchplan 2-5/6 Trouble Shooting 2-5/6 Fehler-Code 2-7/11 Error Code 2-7/11 Messpunkte 2-12 Test Points 2-12...
Seite 5
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Sektion Titel Dok.-Nr. Seite Section Title Doc.-No. Page ERSATZTEIL-ABBILDUNGEN UND –LISTE SPARE PART FIGURES AND LISTS Ersatzteil-Abbildungen - Luftgekühlt 6-1/12 Spare Parts List - Air-Cooled 6-1/12 Ersatzteil-Abbildungen - Gekühlt 6-13/26 Spare Parts List - Refrigerated 6-13/26 ÄNDERUNGSNACHRICHTEN TECHNICAL BULLETINS Technische Änderungsmitteilungen...
Seite 7
Sorvall Legend X1, X1R 1-Line display (routine processing) processing) Heraeus Megafuge 16, 16R Sorvall ST 16, ST 16R Thermo Scientific SL 16, SL 16R Environmental conditions Indoor use only Max. height above sea level 2000m Max. relative humidity 80% at 31°C Linear decrease until 50% relative humidity at 40°C...
Seite 8
2.0 SERVICE Kapitel / Chapter: 2.0 – 2.8...
Seite 9
Product Support Wartungsplan (jährliche Durchführung empfohlen) Servicing Schedule (yearly procedure recommended) 2.1.1 Routinemäßige Wartung ohne Zerlegung der Zentrifuge 2.1.1 Maintenance Routine without Dismantling the Centrifuge 2.1.1.1 Elektrische Installations- und Sicherheitsüberprüfung 2.1.1.1 Electrical Installation and Safety Netzstecker ziehen, Spannungsversorgung und Netzabsicherung überprüfen (16 A K- ...
Seite 10
Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.1.5 Rotor- und Zubehör-Zustand und –Dichtung 2.1.1.5 Rotor and Accessories Condition and Sealing Überprüfung des Zustandes von Rotor- und Zubehör-Teilen (insbesondere alle tragenden Check the condition of rotors and accessory parts (especially all supporting or stressed oder stark beanspruchten Teile): Rotor- und/oder Zubehör-Teile dürfen nicht länger partitions): the rotor and/or accessory parts must not be used any longer, if there are visible benutzt werden, falls dort sichtbare Spuren von Rissen, Rost oder Korrosion...
Seite 11
Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.2 Routinemäßige Wartung nach Zerlegung der Zentrifuge 2.1.2 Maintenance Routine after Dismantling the Centrifuge Casing 2.1.2.1. Motor-Dämpfungselemente 2.1.2.1 Motor Supporting Elements Überprüfung der Motor-Gummipuffer (verstärkter Gummiabrieb, Unwuchthäu-figkeiten): Check the supporting and damping elements of the drive motor once a year and replace Überprüfung jährlich –...
Seite 12
Product Support Abläufe und Vorgänge Processes and operations Voraussetzungen: Requirements: Gerät ist Ordnungsgemäß aufgestellt Unit is installed properly Die notwendige Spannung ist vorhanden The necessary voltage is present Das Gerät ist ordnungsgemäß am Stromnetz angeschlossen Unit is powered properly Einschaltvorgang: Switching ON: ********** Display ist AUS ********** ********** Display is OFF **********...
Seite 13
Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Schalter eindrücken, bei erneutem mains switch with switch on again, disconnect Netzschalter mit Ausfall nach weiteren Ursachen integrated fuse or fuses electric.
Seite 14
Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source XXXX Mit Start Drehzahl akzeptieren. „XXXX falsche Vorwahl Drehzahl oder RZB- inadmissible speed or press start again (within 15s), else U/min Sonst nach 15s Rotorstillstand, wrong selection of...
Seite 15
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source „E-01“ „E-01“ message Anzeige im Systemtakt nicht Hardwarefehler auf der System clock pulse hardware fault on main Hauptplatte wechseln appears in change main board Drehzahlfel mehr stabil...
Seite 16
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Gerät wurde bei a wrong rotor was Stillstand abwarten, Deckel öffnen, wait for standstill, open the lid and drehendem Rotor installed korrekt.
Seite 17
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Ungültige „E-27“ Fehlerhafte Erkennung AUS/EIN schalten, Schloss „E-27“ Signal given by wrong identified signal Zustandsinfor- switch OFF/ON, change latch Anzeige nach Netz „Ein“ tauschen message latch not valid...
Seite 18
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Zwischenkreis- Netzspannung zu Netzspannung prüfen DC link voltage line voltage <10% correct line voltage „E-44” spannung zu niedrig “E-44” Hauptplatte tauschen too low faulty mainboard replace mainboard...
Seite 19
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source rotor speed > „E-79“ >n Siehe E-78 Hauptplatte wechseln „E-79“ see E-78 replace main board Rotor max speed Abweichung bei Siehe E-78, Fehler beim see E-78, failure by rotor indication „E-80“...
Seite 20
Product Support Meßpunkte Test Points Meßpunkte Meßwert Voraussetzungen Test Points Unit Value Conditions Netzeingang Platte Alle angegebenen Strom-/ Spannungswerte sind auf Voltage input X1 all given values are related on 120V/230V (10%) mains 120V/380 120V/380 board’s resistance 120V/230V Netzspannung (10%) bezogen voltage for board’s supply 230V/1660...
Seite 21
Product Support Unwucht-Verhalten Imbalance Behaviour In Tabelle vorhandene(n) Rotor(e) im unbeladenen Zustand einsetzen (kein Adapter oder Install in table available rotor(s) in unloaded condition (without adapter or other inserts) ähnlicher Einsatz) Durchlaufgewicht Abschaltgewicht Run through Cut off weight Rotor / Becher Rotor / Bucket (in Gramm)
Seite 22
Product Support Reinigung Cleaning of Instrument Parts ACHTUNG - WARNUNG! ATTENTION - WARNING! Keine elektrischen oder elektronischen Bauteile mit feuchten Reinigungsmitteln The electrical and electronic components must not be cleaned with moist detergents! säubern! For Cleaning the centrifuge housing or its accessories see Operating Instructions section 1 Zur Reinigung und Pflege der Gehäuse teile und des Zubehörs siehe Gebrauchsanweisung in (maintenance and care).
Seite 23
Product Support Endprüfung Electrical Safety Check ACHTUNG! ATTENTION! Eine Endprüfung muss nach jeder Wartung und/oder Reparatur durchgeführt werden! A final electrical safety check must be performed after each maintenance and/or repair! DIN EN 61010, IEC 61010, VDE 700/701 Resistance check of protective conductor ...
Seite 25
Funktionsbeschreibung Functional Description Allgemeine Beschreibung der Baugruppen Block Functions Die Multifuge X1/R / Megafuge 16/R / Legend X1/R / ST 16/R und SL 16/R ist eine The Multifuge X1/R / Megafuge 16/R / Legend X1/R / ST 16/R and SL 16/R is a ungekühlte bzw.
Seite 26
Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.1 Netzteil 3.2.1 Power Pack Das Netzteil besteht aus 2 Trafo, 2 durch Dioden realisierte Brückengleichrichter und 2 The power pack consists of 2 transformers, 2 rectifiers (single diode) and 2 voltage regulators, Spannungsreglern und liefert: which generates the following low voltage levels: ...
Seite 27
Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.5 Mikroprozessor-Teil 3.2.5 Microcontroller (Central Processing Unit) Part System Menü: um in das System Menü zu gelangen halten sie beim Einschalten eine der System Menu: to enter in the system menu, you just have to press any key on the key foil Tasten auf der Tasterfolie gedrückt.
Seite 28
Routine Version (1-line Display) HighEnd Version (2-line Display) System Service System Service menu menu menu menu language language rotor cycles rotor cycles end of run beep end of run beep error list keypad beep keypad beep (last 10) lcd powersave lcd powersave error list (last 10) lid passcode...
Seite 29
Drehzahlerfassungsplatte, Rotorerkennung, Unwuchterkennung Speed Detection Board, Imbalance sensor Auf einer Platine, die in der Kappe auf dem Motor befestigt ist, sind die Schaltkreise für On a small board, which is attached in a cap on the motor, the circuits for speed detection, Drehzahlerfassung, Unwucht und Rotorerkennung angeordnet.
Seite 30
Kälteanlage (nur Gekühlte Versionen) Cooling plant (only refrigerated versions) Die Multifuge X1R / Megafuge 16R / Legend X1R / ST 16R und SL 16R ist mit einer The Multifuge X1R / Megafuge 16R / Legend X1R / ST 16R and SL 16R is equipped with a hochwertigen Kälteanlage ausgerüstet, die ihrer Antriebsleistung und kompakten Bauweise high-grade cooling plant, to meet its requirements of driving power and compact design.
Seite 31
4.0 DIAGRAMS Kapitel / Chapter: 4.0 – 4.12...
Seite 32
Product Support Bremswiderstand Brake resistor overtemp.-switch Übertemp.-Schalter Hauptplatte Mainboard Spannungsumschaltung voltage - selector switch 120 (115) - 230V display main input X23 Motor key pad RS 232 interface power switch earth line choke X12 X11 X22 X8 power input ground Rückwand back plane ground...
Seite 33
Product Support Bremswiderstand brakeresistor Übertemp.-Schalter overtemp.-switch Hauptplatte Mainboard Spannungsumschaltung voltage - selector switch 120 (115) - 230V display main input X23 Motor M3 fan key pad RS 232 interface power switch earth line choke X12 X11 X22 X8 power input ground Tastenfolien-Adapter Rückwand...
Seite 34
Product Support Ausgabe / Edition: 01 Overview Layout 30.04.09/He...
Seite 35
Product Support Key-Control X19 key pad Reset 5V controller frequency inverter PHASE 1 PHASE 1 PHASE 1 PHASE 2 PHASE 2 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 3 PHASE 3 Motor_current Motor_current HEATSINK_TEMP Heatsink_Temp Heatsink_Temp motor temperature sensor motor temperature sensor X13 service plug protection circuit X14 note used...
Seite 36
Product Support Masse BC 7-30-01-P C123 C122 US1G 1uF X2 2n2 Y 275 VAC 250VAC Lumberg K46 N1507840 bracket IB 4 24V 1xS 30A THFU2 V275LA40A main R298 25A 800V 2x8.5 mH C124 input 2n2 Y R358 C125 250VAC 100nF 150k 1800uF 500V...
Seite 43
5.0 DISASSEMBLY Kapitel / Chapter: 5.0 – 5.5...
Seite 44
Product Support Nicht alle Teile müssen in den Geräten vorhanden sein (gekühlt und ungekühlte Version) Due to cooled and non-cooled version are described not all parts can be available. Gehäuseteile demontieren Dismantling the Housing 5.1.1 Frontblende 5.1.1 Front Panel Deckel öffnen, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen ...
Seite 45
Product Support Austausch elektrischer Komponenten Replacement of Electrical Components 5.2.1 NV-RAM auf der Hauptplatte 5.2.1 NV-RAM on the Main Board Notieren Sie die Identitätsnummern von NV-RAM die auf dem Display angezeigt wird Notice old displayed identification and version numbers of NV-RAM when powering on ...
Seite 46
Product Support 5.2.3 Tasten- und Anzeigenplatte 5.2.3 Key and Display Board Deckel öffnen, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Open the lid, switch off the unit, pull out the mains plug Frontblende abnehmen – siehe 5.1.1 Remove the front panel – see 5.1.1 ...
Seite 47
Product Support Ausbau von Antriebskomponenten Replacement of Drive Components 5.3.1 Antriebsmotor 5.3.1 Drive Motor Deckel öffnen, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Open the lid, switch off the unit, pull out the mains plug Auto-lock System vom Motor entfernen – siehe extra Anweisung 50119249 ...
Seite 48
Product Support Austausch von Komponenten des Kältekreislaufs Replacement of Parts of the Cooling Plant Zuerst muß sichergestellt werden, daß die Umgebungstemperatur <35°C, behinderte First of all is to figure out that high ambient temperatures ( >35°C), insufficient heat transfer Wärmeabgabe (durch verschmutzte Kondensator-, Enthitzer-, Lüftungs-schlitze) oder (e.g.
Seite 49
Product Support ANWEISUNG 50119249 INSTRUCTION 50119249 Dies beschreibt das Arbeiten mittels Tool Kit 70904693 This describes working with the Tool kit 70904693 Inhalt Content 1. Austausch AutoLock 1. Replace AutoLock 1.1. Demontage AutoLock 1.1. Remove AutoLock 1.2. Kontrolle Konussitz und Drehmomentstifte AutoLock 1.2.
Seite 50
Product Support Bedienungsanweisung Service Kit Operating Instructions Service Kit Austausch AutoLock Replace AutoLock 1.1. Demontage AutoLock 1.1. Remove AutoLock Den AutoLock Schlüssel 70060799 auf den AutoLock Kopf aufsetzen. Dazu die Push the distant cotter bolts manually and put on the AutoLock key 70060799. seitlich herausstehenden Keile manuell eindrücken.
Seite 51
Product Support Den Abzieher 50117114 wie abgebildet platzieren und einspannen, sodass sich die Place the cone puller 50117114 like it is shown on the picture and clamp it. Now the Zentrierspitze des Abziehers in der Senkung des Dorns befindet. centering tip must sit in the sinking of the tip.
Seite 52
Product Support 1.2 Kontrolle Konussitz und Drehmomentstifte AutoLock 1.2 Check cone and torque pin of the AutoLock Vor dem (Wieder-) Einbauen des AutoLocks, soll die Konusfläche auf mögliche Before reassemble the AutoLock check the cone surface of no damages and scratches Beschädigungen wie Kratzer, Einschlagkerben oder ähnliches optisch geprüft werden (see picture 4,5 and 6).
Seite 53
Product Support 1.3 Montage Autolock 1.3 Mounting Autolock Den AutoLock in die Motorwelle einführen und mit Hilfe des Sechskant – Put the AutoLock over the motor shaft and screw them together with the hexagon Schraubendrehers 20360106 und des AutoLock – Schlüssels 70060799 miteinander wrench key 20360106 the cotter bolts can hold by the AutoLock key 70060799.
Seite 54
Product Support 2. Kontrolle Funktion AutoLock 2. Check Function AutoLock Nachdem der AutoLock eingebaut ist, soll die reibungslose Funktion (Arretieren und After mounting the AutoLock, proof the functions (interlock and unlock). Use the Entriegeln) geprüft werden. Dafür wird der Adapter 20058501 aus dem Service-Koffer adaptor 20058501 for the functional check.
Seite 55
Product Support 3. Lösen festsitzender Rotore / Notentriegelung 3. Loose tight rotors / emergency release gibt zwei Typen Rotoren: Festwinkelrotoren(Bild There are two types of rotors: fixed angle rotors (picture 11) and swing out rotors Ausschwingrotoren(Bild 13). Die Verriegelung mit der Motorwelle bei beiden (picture 13).
Seite 56
Product Support 3.2 Notentriegelung Ausschwingrotoren 3.2 Emergency release swing out rotor Bei den Rotorkreuzen(Ausschwinger) muss der Griff entfernt werden. Dafür werden If you have a swing out rotor, remove the handle. Therefor remove the four screws die vier Schrauben(Bild12) herausgedreht. Dann erfolgt die gleiche Prozedur wie bei (picture 12).
Seite 57
Product Support 4. Austausch Gummipuffer 4. Replace Anti- Vibration Mounts Damit ein Gummi-Puffer ausgetauscht werden kann, muss zuerst der Motor ausgebaut Before replacing a anti- vibration mount remove the motor. The anti-vibration mounts werden. Der Puffer ist jetzt nur von unten am Bodenblech befestigt. Dafür wird der are only fixed from the bottom now.
Seite 58
6.0 SPARE PARTS LIST LIST Kapitel / Chapter: 6.0 – 6.3...
Seite 59
GP1 ventilated spareparts spareparts Heraeus: Multifuge X1, Megafuge 16 Sorvall: Legend X1, ST 16 Thermo Scientific: SL16...
Seite 60
Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit‘s Parts List Ventilated units...
Seite 65
Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Mega Legend Pos. Part Nr.: Description: Beschreibung: Multi X1 ST 16 SL 16 2000 20058438 Lid Cover Deckel Oberteil 2010 20058443 Insert Schaumeinleger Deckel 2020 20058442 Insert Deckelblech 2030 20058480 Hook Kloben GP 2040 20059357 Holder...
Seite 66
Electronics – Elektronik Pos. 3500 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3010 Pos. 3100 Pos. 3100 Pos. 3700 Pos. 3000 Pos. 3030 Pos. 3020 Pos. 3040 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronik aber nicht Pos. 3010, 3020, 3030, 3040 und 3700! Pos.
Seite 67
Pos. 3610 Pos. 3620 Pos. 3630 Pos. 3630 Pos. 3640 Pos. 3650 Overview - Ventilated units Übersicht...
Seite 68
Spare Parts Electronics – Ersatzteile Elektronik Pos. Part Nr.: Description: Beschreibung: 230V 120V 3000 70904687 HP General Purpose 120V / 230V HP General Purpose 120V / 230V 3010 20210445 Elektronik Lüfter 3020 20180745 Receptacle 120V / 230V 10A Gerätestecker 120V / 230V 10A 3030 20180747 Overcurrent switch...
Seite 70
Service Kit Pos. 4500 comes with instruction number 50119249. The tool kit includes parts which makes it easier to: - remove the Autolock - check function of the Autolock - emergency release a rotor - change anti vibration mounts - turn the centrifuge on the table Pos.
Seite 71
Service Kit Mega Legend Pos. Part Nr.: Description: Beschreibung: Multi X1 ST 16 SL 16 4000 70904682 Service Kit anti-vibration mounts Service Kit Gummipuffer 4500 70904693 Tool kit AutoLock Tool kit AutoLock Overview - Ventilated units Übersicht...
Seite 72
GP1R refrigerated spareparts spareparts Heraeus: Multifuge X1R, Megafuge 16R Sorvall: Legend X1R, ST 16R Thermo Scientific: SL 16R...
Seite 73
Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit‘s Parts List Refrigerated units...
Seite 78
Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Multi Mega Legend Pos. Part Nr.: Description: Beschreibung: ST 16R SL 16R 2000 20058438 Lid Cover Deckel Oberteil 2010 20058443 Insert Blecheinleger 2020 20058442 Insert Deckelblech 2030 20058480 Hook Kloben GP 2040 20059357 Holder Lager bock 2050...
Seite 79
Electronics – Elektronik Pos. 3500 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3010 Pos. 3100 Pos. 3100 Pos. 3700 Pos. 3000 Pos. 3030 Pos. 3020 Pos. 3040 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronik aber nicht Pos. 3010, 3020, 3030, 3040 und 3700! Pos.
Seite 83
Service Kit Pos. 4500 comes with instruction number 50119249. The tool kit includes parts which makes it easier to: - remove the Autolock - check function of the Autolock - emergency release a rotor - change anti vibration mounts - turn the centrifuge on the table Pos.
Seite 84
Service Kit Mega Legend Pos. Part Nr.: Description: Beschreibung: Multi X1 ST 16 SL 16 4000 70904682 Service Kit anti-vibration mounts Service Kit Gummipuffer 4500 70904693 Tool kit AutoLock Tool kit AutoLock Overview - Refrigerated units Übersicht...
Seite 85
Cooling System – Kältesystem Pos. 5000 compressor comes with cable, capacitor, cover and clamp. The parts are not available separately. Pos. 5000 Pos. 5010 Pos. 5020 Pos. 5030 Pos. 5100 Pos. 5150 Pos. 5160 Pos. 5170 Pos. 5200 Overview - Refrigerated units Übersicht...
Seite 88
Title: New version of main pcb to fix E-97 Subject: New GP1 / GP3 centrifuges, Sorvall, Heraeus, Thermo Scientific brand Description: Error E-97 “door open during run” comes up. Relays K4, K5, K9 and K10 which are from mixed vendors can have compatibility issues.
Seite 89
Technical Service Bulletin Service and Support Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 0410-CEN-OHA-0432 28/04/10 Page 2 of 3 Centrifuge “DD/MM/YY” Model(s): 1 and 3 liter centrifuges GP3: Demount the motor and loosen the motor plug from the main PCB. Remove the rear panel and disconnect all wires from main PCB.
Seite 90
Technical Service Bulletin Service and Support Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 0410-CEN-OHA-0432 28/04/10 Page 3 of 3 Centrifuge “DD/MM/YY” Model(s): 1 and 3 liter centrifuges GP1: Remove the screws of the rear panel to fold it down and check the version.
Seite 91
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 1007-CEN-OHA-0441 01/07/10 Table Top Centrifuge Page 1 of 4 (revised) “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information.
Seite 93
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 1007-CEN-OHA-0441 01/07/10 Table Top Centrifuge Page 3 of 4 (revised) “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information.
Seite 94
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 1007-CEN-OHA-0441 01/07/10 Table Top Centrifuge Page 4 of 4 (revised) “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information.
Seite 95
The following list shows the serial number of the centrifuges from which the V06 was included in production:- Description: Equipment Number: Order Number: ThermoScientific SL16 41026496 75004000 Heraeus Multifuge X1 41027844 75004210 Sorvall Legend X1 41027845 75004221 Heraeus Megafuge 16 41027849...
Seite 96
Technical Service Bulletin Service and Support Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 0110-CEN-OHA-0413 04/01/10 Page 2 of 2 Centrifuge “DD/MM/YY” Model(s): NEW 1 and 3 liter centrifuges Resolution: If this problem is reported replace 20150270 Speed, imbalance, rotor recognition PCB, the new V06 board is supplied with sealing compound and a new shield plate.
Seite 97
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 16/08/10 Table Top Centrifuge 1008-CEN-OHA-0445 Page 1 of 1 “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this TSB is strictly prohibited.
Seite 98
The following list shows the serial number of the centrifuges from which Production Range: the new cap,V06 was included in production:- Description: Equipment Number: Order Number: ThermoScientific SL16 41026496 75004000 Heraeus Multifuge X1 41027844 75004210 Sorvall Legend X1 41027845 75004221 Heraeus Megafuge 16 41027849 75004230...
Seite 99
Technical Service Bulletin Service and Support Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 0410-CEN-OHA-0431 27/04/10 Page 2 of 2 Centrifuge “DD/MM/YY” Model(s): 1 and 3 liter centrifuges Resolution: A new cap and PCB assembly, version V06 has been introduced into production.
Seite 102
Sorvall Legend XFR, 230v US 75004542 Thermo Scientific SL40 F 230V 75004543 Thermo Scientific SL40 FR 230V 41184653 75004544 Thermo Scientific SL 40 F 120V 60Hz 75004545 Thermo Scientific SL 40 FR 120V 60Hz AUTHOR: CONTACT INFORMATION: REVIEWED BY REVIEWED BY...
Seite 103
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 08/03/11 Table Top Centrifuge 1103-CEN-OHA-0469 Page 4 of 4 “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this TSB is strictly prohibited.
Seite 104
Thermo Technical Scientific Service Bulletin Services Product Line: Bulletin Number: Issue Date: Page Number: 16/08/10 Table Top Centrifuge 1008-CEN-OHA-0446 Page 1 of 2 “DD/MM/YY” DISCLAIMER: This Technical Service Bulletin (TSB) and any attachments may contain privileged, confidential or proprietary information. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this TSB is strictly prohibited.
Seite 106
8.0 CALIBRATION Kapitel / Chapter: 8.0...
Seite 107
Heraeus Multifuge Calibration Certification X1/R Sorvall Legend X1/R Zertifikat für Kalibrierung Preventive Maintenance Checklist Complete Repair and Calibration Recertification Vorbeugende Wartungsliste, vollständig Reparatur und Wiederholungskalibrierung Account Name: Account Address: Instrument Model: Serial Number: Report Number: Date: Performance Certification / Durchführung SPEED / DREHZAHL Standard Test Rotor Used:...
Seite 108
Heraeus Megafuge Calibration Certification 16/R Sorvall ST 16/R Zertifikat für Kalibrierung ThermoScientific SL 16/R Preventive Maintenance Checklist Complete Repair and Calibration Recertification Vorbeugende Wartungsliste, vollständig Reparatur und Wiederholungskalibrierung Account Name: Account Address: Instrument Model: Serial Number: Report Number: Date: Performance Certification / Durchführung SPEED / DREHZAHL Standard Test Rotor Used:...
Seite 109
Revised - 04/12/2008 1. General Successfully completing the Preventive Maintenance Checklist and Calibration Certification Procedure as outlined will ensure that the instrument is properly maintained and calibrated to Thermo Scientific specifications. 2. Equipment Required Digital Multimeter Temperature Meter w/probe ...
Seite 110
Calibration Certification Procedure Multifuge X1 and versions TEMPERATURE Place water into the rotor or bucket. Select a temperature of +4°C, maximum allowed speed of the rotor and time of minimum 3 hours. After that record the displayed temperature, measured temperature inside rotor or bucket after rotor has come to rest, in the temperature section of the certification form.
Seite 111
Multifuge X1 und aller Varianten Überarbeitet - 10/12/2008 1. Allgemein Das vollständige Ausfüllen des Zertifikates stellt sicher, dass das Gerät gewissenhaft gewartet wird und den von Thermo Scientific erlassenen Spezifikationen entspricht. 2. Benötigte Teile Digital Multimeter Temperatur Messgerät ...
Seite 112
Validieranweisung Multifuge X1 und aller Varianten TEMPERATUR Geben sie etwas Flüssigkeit in den Rotor oder Becher. Wählen sie eine Temperatur von +4°C und Laufzeit von mindestens 3 h vor. Nach dieser Zeit notieren sie den Anzeigewert im entsprechenden Feld des Messprotokolls. Stoppen sie das Gerät und nachdem der Rotor zum Stillstand gekommen ist, messen sie mit einem Temperaturmessgerät die Flüssigkeit im Becher/Rotor.
Seite 113
9.0 PREVENTIVE MAINTENANCE MAINTENANCE Kapitel / Chapter: 9.0...
Seite 114
Thermo Scientific Service Information Thermo Scientific Centrifuges Preventive Maintenance – Checklist Multifuge X1/R & Versions Rotor Inspection Performance checks O Check for corrosion and wear Acceleration time _________ sec O Autolock function Instrument top speed _________ rpm O Inspect rotor magnets (Rotor ID) ...
Seite 115
Thermo Scientific Service Information Comments: Signature: _________________________________________ Date: _________________________________________ 2 of 2 Revised – 21.02.2012...
Seite 116
Thermo Scientific Service Information Thermo Scientific Zentrifugen Vorbeugende Wartung – Checkliste Multifuge X1/R & Versions Rotor Inspektion Parameterprüfung O Korrosion an tragenden Teilen Beschleunigungszeit _________ sec O Autolock gängig Maximaldrehzahl _________ min/1 O Rotormagnete vollständig (Rotor ID) Bremszeit...
Seite 117
Thermo Scientific Service Information Kommentar: Unterschrift _________________________________________ Datum: _________________________________________ 2 of 2 Revised – 21.02.2012...
Seite 118
PRODUCT SUPPORT REVISION CONTROL Revision Change Release date Initial release July 2009 New design January 2012 Addition of copyright notice and purpose Addition of wiring and connection diagrams Addition of imbalance values for different rotors Update of spare parts list Addition of technical bulletins 413, 431, 432, 441, 445, 446, 469 Font changed Addition of Revision Control...