Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Regin REGIO ARDO Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für REGIO ARDO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

EN
INSTRUCTION
REGIO
ARDO
IN20007 REV. F, 2020-05-07
N N o o t t e e ! ! More information about the product can be found in the manual,
which is available for download from www.regincontrols.com
C C a a u u t t i i o o n n ! ! Read and understand the instruction before using the product.
C C a a u u t t i i o o n n ! ! Ensure that the installation complies with local safety
regulations.
C C a a u u t t i i o o n n ! ! Before installation or maintenance, the power supply should first
be disconnected. Installation or maintenance of this unit should only be
carried out by qualified personnel. The manufacturer is not responsible
for any eventual damage or injury caused by inadequate skills during instal-
lation, or through removal of or deactivation of any security devices.
Box contents
The Regio
box contains one baseplate (A), one controller unit (B),
Ardo
and two terminal protection covers (C).
A
C x 2
Mounting
The controller is mounted either on a DIN rail, or on a wall above a false
ceiling. The controller form factor is EURO norm, which makes it fit
into a standard EURO norm cabinet.
DIN rail mounting
To mount the controller:
1. Pull out the fastener.
2. Attach the controller to the rail.
3. Push in the fastener to secure the controller.
Regio
Ardo
Wall mounting
To mount the controller:
1. Attach the baseplate to the wall using screws.
B
2. Pull out the fastener and attach the controller to the baseplate, and
then push in the fastener to secure the controller.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Regin REGIO ARDO

  • Seite 1 INSTRUCTION Wall mounting REGIO ARDO To mount the controller: 1. Attach the baseplate to the wall using screws. 2. Pull out the fastener and attach the controller to the baseplate, and then push in the fastener to secure the controller. IN20007 REV.
  • Seite 2 CO , condensation, or relative 24 AI3a humidity sensor. 25 AI4a EDSP-K3 31 CI1a Condensation Input dedicated for Regin’s condensation de- 32 CI2a input tector KG-A/1. °C 20 Agnd Room unit Ethernet commu- 8P8C modular connector used for Ethernet -...
  • Seite 3: Technical Data

    The ED-RU-… room unit is connected to the controller by using a Regin 1. Make sure that the two room units have different ELA addresses. Number of DIN modules EDSP-K3 cable, as shown in the following wiring diagram. The ELA address has the format 1:[1-30] and is printed on a label...
  • Seite 4: Kartongens Innehåll

    2. Dra ut fästet och fäst regulatorn på bakstycket. Skjut sedan in fästet för att säkra regulatorn. Funktion Regio Ardo RC-A203W-4 (-YP är en 24 V AC tvårumsregulator med en C x 2 förprogrammerad mjukvaruapplikation för spjäll, kylbafflar och radiatorer.
  • Seite 5 3. Fäst plintskyddslocken på bakstycket och säkra sedan locken med Plintnum- Beskrivning hjälp av de förmonterade Torx T20-skruvarna. Ardo mer och G | + beteckning 24 V AC G0 | - 10 GDO Matningsspän- 24 V AC matningsspänningsutgång för använd- (COM+) 14 GDO ningsutgång...
  • Seite 6: Tekniska Data

    ED-RU-... rumsenheten ansluts till regulatorn med hjälp av en Regin 1. Säkerställ att de två rumsenheterna har olika ELA-adresser. Skyddsklass, elektrisk Klass III EDSP-K3 kabel, vilket visas i följande kopplingsschema. ELA-adressen har formatet 1:[1-30] och är utskriven på en etikett Omgivande luftfuktighet Max.
  • Seite 7: Montage

    3. Drücken Sie die Befestigung hinein, um den Regler zu sichern. RegioArdo RC-A203W-4 (-TP) överensstämmer med följande Funktion standarder: Regio Ardo RC-A203W-4 (-TP) ist ein 24 V AC Raumregler für 2 2014/30/EU Electro Magnetic Compatibility (EMC) Zonen (Räume), vorprogrammiert für Heizen, Kühlen und VVS. EN 61000-6-2:2005EN 61000-6-3:2007 A1:2011...
  • Seite 8 24 AI3a oder relativen Feuchtigkeitssensor. 25 AI4a EDSP-K3 3. Bringen Sie die Klemmenschutzabdeckungen an der Montageplatte 31 CI1a Kondensations- Eingang für Kondensationsmelder von Regin, °C 20 Agnd an und befestigen Sie dann die Abdeckungen mit den vormontierten 32 CI2a eingang KG-A/1.
  • Seite 9: Installation Für 2 Räume (Zonenregelung)

    Das Raumgerät ED-RU-..wird über das Kabel EDSP-K3 von Regin an 1. Stellen Sie sicher, dass die beiden Raumgeräte unterschiedliche Batterietyp CR2032, austauschbare Lithiumbatterie den Regler angeschlossen, wie im folgenden Verdrahtungsplan ELA-Adressen haben. Schutzart IP20 dargestellt. Die ELA-Adresse hat das Format 1:[1-30] und ist auf einem Etikett...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    1. Fixer le socle sur le mur avec des vis. Alle Dokumente sowie auch das Application Tool können auf www. regincontrols.de runtergeladen werden. Kontakt Regin Controls Deutschland GmbH, Haynauer Str. 49, 12249 Berlin, Deutschland Tel: +49 30 77 99 4-0, Fax: +49 30 77 99 4-13 www.regincontrols.de, info@regincontrols.de...
  • Seite 11 3. Poser les caches de protection sur le socle et les fixer avec les vis 31 CI1a Entrée Entrée prévue pour le détecteur de condensa- EDSP-K3 32 CI2a condensation tion Regin KG-A/1. Torx T20 pré-montées. °C 20 Agnd Port de communi- Connecteur modulaire 8P8C utilisé pour la Room unit...
  • Seite 12: Configuration Et Mise En Service

    45 secondes. 43 B Marron Entrée condensation a Entrée pour le détecteur de condensation Regin Durant la phase d'identification, la LED centrale des unités (CIa) KG-A/1 d'ambiance sans écran clignote en rouge et en bleu. Lorsque la LED Spécification des câbles: 0,50 mm...
  • Seite 13 1. Avvitare la base alla parete. La documentation et Application tool peuvent être téléchargées sur le site www.regincontrols.com Contact AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sweden Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50 www.regincontrols.com, info@regincontrols.com ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE...
  • Seite 14 3. Montare i coperchi di protezione dei morsetti sulla base serrandoli EDSP-K3 31 CI1a Ingresso Ingresso dedicato per il rilevatore di condensa con le viti Torx T20 premontate. 32 CI2a condensa Regin KG-A/1. °C 20 Agnd Room unit Porta di comuni- Connettore modulare 8P8C utilizzato per la co- AI1a PT1000...
  • Seite 15: Caratteristiche Tecniche

    Ingresso condensa a (CIa) Ingresso dedicato per il rilevatore di condensa Nelle unità ambiente con display, durante la fase di identificazione Regin KG-A/1 Per eseguire la configurazione e la messa in funzione, si consiglia di sul display compare FAIL o .
  • Seite 16: Dichiarazione Di Conformità

    Documentazione e Application Tool Tutta la documentazione e l'Application Tool sono disponibili per il download all'indirizzo www.industrietechnik.it Contatti AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Svezia Tel.: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50 www.regincontrols.com, info@regincontrols.com Regio...

Inhaltsverzeichnis