Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach HCP2600 Original Bedienungsanleitung

Scheppach HCP2600 Original Bedienungsanleitung

Benzinbetriebener hochdruckreiniger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HCP2600:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5907701903
AusgabeNr.
93220494
Rev.Nr.
11/05/2020
HCP2600
Benzinbetriebener Hochdruckreiniger
DE
Originalbedienungsanleitung
Gasoline Pressure washer
GB
Translation of the original instructions manual
Nettoyeur haute pression à essence
FR
Traduction des instructions d'origine
Idropulitrice a benzina
IT
Traduzioni del manuale d'uso originale
Myjka wysokociśnieniowa spalinowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Benzinmotoros nagynyomású tisztítógép
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
Benzínový vysokotlaký čistič
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Benzínom poháňaný vysokotlakový čistič
SK
7
Preklad originálu návodu na obsluhu
Visokotlačni čistač s benzinskim motorom
HR
22
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Bensiinikäyttöinen korkeapainepesuri
FI
35
Alkuperäinen käyttöohje
Bensiinikäitusega kõrgsurvepesur
EE
49
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Benzinu varomas didelio slėgio valymo įrenginys
LT
64
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Ar benzīnu darbināms spiediena ūdens strūklas
79
LV
tīrīšanas aparāts
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
93
106
120
133
147
160
174
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HCP2600

  • Seite 1 Art.Nr. 5907701903 AusgabeNr. 93220494 Rev.Nr. 11/05/2020 HCP2600 Benzinbetriebener Hochdruckreiniger Benzínom poháňaný vysokotlakový čistič Originalbedienungsanleitung Preklad originálu návodu na obsluhu Gasoline Pressure washer Visokotlačni čistač s benzinskim motorom Translation of the original instructions manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Nettoyeur haute pression à essence Bensiinikäyttöinen korkeapainepesuri...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 CHOKE CHOKE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 SPRAY WAND 0° 15° 25° 40° NOZZLE “CLICK” High Niedriger Hoher Druck Druck Zusatz- stoffe weiß grün gelb Schwarz 40º 25º 15º 0º  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6 0,8 mm Best Good No Recommended  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Zeichen versehen m Vorsicht! Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Lebensgefahr bzw. die Gefahr schwerer Ver- m Warnung! letzungen. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Vor der Inbetriebnahme ............. 15 Bedienung ................. 16 Wartung des Hochdruckreinigers ..........18 Lagerung und Transport ............20 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 20 Störungsabhilfe ................. 20 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Einleitung

    Transportschäden. Bei Beanstandungen muss Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung so fort der Zubringer verständigt werden. Spätere und den Sicherheitshinweisen entstehen. Reklamationen werden nicht anerkannt. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Schäden oder Verletzungen • Bei der Arbeit immer eine Schutzbrille tragen, denn aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der beim Sprühen können kleine Partikel freigesetzt Hersteller. werden. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 Händen (aus). des Herstellers beachten. • Der Schlauch darf den heißen Auspuff nie berüh- • Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich müs- ren. sen spritzwassergeschützt sein. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 Sprühlanze aktiviert sein, wenn m Warnhinweis: Immer die richtige Benzinsorte ver- das Gerät nicht benutzt wird (siehe Bedienungsan- wenden, der Einsatz von anderem Kraftstoff kann ge- leitung). fährlich sein. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13 • Bei Hochdruckarbeiten ist die Sprühlanze mit bei- brennbar und explosiv. Feuer oder eine Explosion den Händen festzuhalten, da Rückstöße auf treten können zu schweren Verbrennungen oder zum Tod können. führen. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Technische Daten

    Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richt ungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335-2-79 Schwingungsemissionswert a 1,02 m/s² Unsicherheit K 1,5 m/s² 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Funktionsbeschreibung

    Befestigen Sie nun das Ende des Hochdruckschlau- lanze hat einen Sperrhebel. ches (13) durch Drehung der Fixierung im Uhrzeiger- sinn am Anschluss Hochdruckschlauch (18) wie in Abbildung 8 dargestellt. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Bedienung

    ACHTUNG!: Anwerfseil nicht mehr als ca. 50 System beim Ölwechsel geregelt werden. cm herausziehen und nur langsam von Hand Wichtig! Ölauffangwanne beim Ablassen un- zurückführen. ter die Öffnung stellen. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17 Anleitung „Verwenden der Sprühdüsen“ aus- Sprühmuster siehe Abbildung 19 wählen und einsetzen. m Warnung! Beim Arbeiten mit dem Hochdruckreiniger können Pfützen und rutschige Stellen entstehen. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Wartung Des Hochdruckreinigers

    Schläuchen und Sprühlanze. Sie können beim fen. Werden entsprechende Mängel festgestellt, den normalen Betrieb des Hochdruckreinigers verschlei- Hochdruckschlauch (13) sofort erneuern. ßen oder beschädigt werden. 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19 Bei starker Verschmutzung öfter reinigen (mehrmals täglich), denn nur ein sauberer Luftfilter garantiert die volle Motorleistung. ACHTUNG!: Beschädigten Luftfilter sofort erneuern! Abgerissene Gewebestücke und grobe Schmutz- partikel können den Motor zerstören. DE | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Lagerung Und Transport

    3. Hochdruckdüse durch Niederdruckdüse (Schwarz) ersetzen. Motor läuft ohne Motordrehzahl zu niedrig. An Kundendienst wenden. Last gut, unter Last aber „schwerfällig“. Motor geht aus. Kraftstofftank leer. Kraftstofftank auffüllen. 20 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21 DE | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 188  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 190  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 191  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 192: Ce-Konformitätserklärung

    Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. Ichenhausen, den 27.05.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2016 Documents registar: Stefan Hartinger Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Inhaltsverzeichnis