Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
SKINANDE
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA SKINANDE AA-2003812-5

  • Seite 1 SKINANDE...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Troubleshooting Programmes Technical information Options Environmental concerns Settings IKEA guarantee Before first use Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH Children shall not carry out cleaning and user maintenance of • the appliance without supervision. General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other –...
  • Seite 6: Safety Instructions

    ENGLISH Safety instructions • Do not pull the mains cable to disconnect Installation the appliance. Always pull the mains Warning! Only a qualified plug. person must install this • This appliance complies with the E.E.C. appliance. Directives. • This appliance is fitted with a 13 A mains •...
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Service • Do not put flammable products or items • To repair the appliance contact the that are wet with flammable products in, Authorised Service Centre. near or on the appliance. • Use original spare parts only. • Dishwasher detergents are dangerous. Disposal Follow the safety instructions on the detergent packaging.
  • Seite 8: Control Panel

    ENGLISH When AutoOpen is activated during the drying phase, the projection on the floor may not be completely visible. To see if the cycle has ended, check the control panel. Control panel On/off button Programme buttons Display Indicators Delay button Indicators Indicator Description...
  • Seite 9: Programmes

    ENGLISH Programmes Programme Degree of soil Programme pha- Consumption values Type of load Duration Energy Water (min) (kWh) • Prewash 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 • Wash from 45 Crockery, cut- 45 °C - 70 °C °C to 70 °C lery, pots and •...
  • Seite 10: Options

    ENGLISH Options The combination of DryPlus and rinse aid The option must be activated ensures even better drying results. every time before you start a programme. DryPlus is a permanent option for all It is not possible to activate or programmes other than P4 (ECO).
  • Seite 11 ENGLISH The water softener should be adjusted The water softener according to the hardness of the water in The water softener removes minerals from your area. Your local water authority can the water supply, which would have a advise you on the hardness of the water in negative effect on the washing results and your area.
  • Seite 12 ENGLISH Acoustic signals 3. Press repeatedly to change the setting. Acoustic signals sound when a malfunction 4. Press the on/off button to confirm the of the appliance occurs. It is not possible to setting. deactivate these acoustic signals. The rinse aid empty notification There is also an acoustic signal that sounds when the programme is complete.
  • Seite 13: Before First Use

    ENGLISH To avoid possible hazards inside the appliance (such as knives, sharp objects or chemicals) for children, pets or people with disabilities deactivate the function. How to deactivate AutoOpen The appliance must be in programme selection mode. 1. To enter the user mode, press and hold During the drying phase, the simultaneously until...
  • Seite 14 ENGLISH The salt container Caution! Use rough salt designed for dishwashers only. Fine salt increases the risk of corrosion. The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use. Turn the cap of the Filling the salt container salt container...
  • Seite 15: Daily Use

    ENGLISH To adjust the released quantity of rinse aid, turn the selector between position 1 (lowest quantity) and position 4 (highest quantity). Daily use 1. Open the water tap. Using the detergent 2. Press the on/off button to activate the appliance.
  • Seite 16 ENGLISH Starting a programme 1. Keep the appliance door ajar. 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode. 3. Press the button related to the chosen programme. The display shows the programme duration. 4.
  • Seite 17: Hints And Tips

    ENGLISH Cancelling the programme Do not try to close the appliance door within 2 minutes after Press and hold simultaneously AutoOpen automatically opens until the appliance is in programme it, as this may cause damage to selection mode. the appliance. Make sure that there is detergent in the If, afterwards, the door is closed detergent dispenser before you start a new...
  • Seite 18: Care And Cleaning

    ENGLISH • Make sure that cutlery and dishes do not What to do if you want to stop using multi- bond together. Mix spoons with other tablets cutlery. Before you start to use separately • Make sure that glasses do not touch detergent, salt and rinse aid do the other glasses.
  • Seite 19 ENGLISH Cleaning the filters Put the flat filter (A) Reassemble the back in place. Make filters (B) and (C). Make sure that The filter system is sure that it is Put them back in the there are no made of three parts. correctly positioned filter (A).
  • Seite 20: Troubleshooting

    ENGLISH • If you regularly use short duration Cleaning the spray arms programmes, these can leave deposits of Do not remove the spray arms. If the holes grease and limescale inside the in the spray arms are clogged, remove appliance. To prevent this, we remaining parts of soil with a thin pointed recommend to run long duration object.
  • Seite 21 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution • Make sure that the water tap is open. The appliance does not fill • Make sure that the pressure of the water supply is not with water. too low. For this information, contact your local water The display shows authority.
  • Seite 22 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution • If after 3 or 4 programmes, the salt indicator continues to The salt indicator continues stay on, contact an Authorised Service Centre. to stay on after the replen- This can occur when you are using salt that needs more ishment of the salt container time to dissolve.
  • Seite 23 ENGLISH Problem Possible cause and solution • For the best drying performance activate the option The dishes are wet. DryPlus and set AutoOpen . • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. •...
  • Seite 24: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution • Make sure that only dishwasher-safe items are wash- Dull, discoloured or chipped ed in the appliance. tableware. • Load and unload the basket carefully. Refer to basket loading leaflet. • Place delicate items in the upper basket. Refer to "Before first use", "Daily use"...
  • Seite 25: Ikea Guarantee

    IKEA. This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of Your appliance What will IKEA do to correct the problem? at IKEA. The original sales receipt is IKEA appointed service provider will required as proof of purchase.
  • Seite 26 • Transportation damages. If a customer IKEA appliances: transports the product to their home or Please do not hesitate to contact IKEA After other address, IKEA is not liable for any Sales Service to: damage that may occur during transport.
  • Seite 27 How to reach us if You need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide You with a...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Bedienfeld Fehlersuche Programme Technische Informationen Optionen Umwelttipps Einstellungen IKEA Garantie Vor der ersten Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 29: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern • fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 30: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diese • zum Beispiel nicht von einem Bodenbelag blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an • die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden. Sicherheitsanweisungen • Schließen Sie das Gerät nur an eine Montage ordnungsgemäß...
  • Seite 31 DEUTSCH Wasser durch die Schläuche fließen, bis in das Gerät und stellen Sie solche nicht es sauber austritt. in die Nähe oder auf das Gerät. • Stellen Sie sicher, dass es keine • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind sichtbaren Wasserlecks während und gefährlich. Beachten Sie die nach dem ersten Gebrauch des Gerätes Sicherheitsanweisungen auf der gibt.
  • Seite 32: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Gerätebeschreibung Unterer Sprüharm Filter Typenschild Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelbehälter Salzbehälter Oberer Sprüharm Oberkorb Beam-on-Floor Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam-on- Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Floor. unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Wird AutoOpen während der •...
  • Seite 33: Programme

    DEUTSCH Kontrolllampen Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe DryPlus. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Programme Programm Verschmut- Programmphasen Verbrauchswerte zungsgrad Beladung Dauer Energie- Wasserver- (Min.) verbrauch brauch (kWh) • Vorspülgang Alle 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 •...
  • Seite 34: Optionen

    DEUTSCH Programm Verschmut- Programmphasen Verbrauchswerte zungsgrad Beladung Dauer Energie- Wasserver- (Min.) verbrauch brauch (kWh) • Vorspülgang Alle 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben, es stellt automatisch die Temperatur und Wassermenge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
  • Seite 35: Einstellungen

    DEUTSCH Einstellungen Programmwahlmodus und Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät standardmäßig im Benutzermodus Programmwahlmodus. Anderenfalls stellen Wenn sich das Gerät im Sie den Programmwahlmodus Programmwahlmodus befindet, kann ein folgendermaßen ein: Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Einstellungen, die im Benutzermodus...
  • Seite 36 DEUTSCH Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärtegrade Wasserhärtegra- serhärtegra- Wasserenthärter (°dH) de (°fH) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8...
  • Seite 37 DEUTSCH Ausschalten der Signaltöne gedrückt, bis die Kontrolllampen blinken und Das Gerät muss sich im das Display nichts anzeigt. Programmwahlmodus befinden. 2. Drücken Sie 1. Halten Sie zum Aufrufen des • Die Kontrolllampen Benutzermodus gleichzeitig erlöschen. gedrückt, bis die Kontrolllampen •...
  • Seite 38: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH So schalten Sie AutoOpen aus Während der Trockenphase wird die Tür automatisch geöffnet und Das Gerät muss sich im bleibt einen Spaltbreit offen. Programmwahlmodus befinden. 1. Halten Sie zum Aufrufen des Vorsicht! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Benutzermodus gleichzeitig Minuten nach der automatischen gedrückt, bis die Kontrolllampen...
  • Seite 39 DEUTSCH Salzbehälter Vorsicht! Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmtes grobkörniges Salz. Mit feinem Salz besteht erhöhte Korrosionsgefahr. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Drehen Sie den Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Deckel des Gebrauch benötigt.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Sie können die Zugabemenge des Klarspülmittels einstellen, indem Sie den entsprechenden Regler zwischen Position 1 (geringste Menge) und Position 4 (größte Menge) einstellen. Täglicher Gebrauch 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Beladen Sie die Körbe. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das 4.
  • Seite 41 DEUTSCH Verwenden des Reinigungsmittels Einstellen und Starten eines Programms Funktion Auto Off Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: • 5 Minuten nach Programmende. •...
  • Seite 42: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Abbrechen einer eingestellten Programm gestartet. Zeitvorwahl während des Countdowns Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl Öffnen der Tür während eines laufenden abbrechen, müssen das Programm und die Programms Optionen erneut eingestellt werden. Wenn Sie die Tür während eines laufenden Halten Sie gleichzeitig Programms öffnen, stoppt das Gerät.
  • Seite 43 DEUTSCH 1. Stellen Sie die höchste geeignet ist. bietet den Wasserenthärterstufe ein. effizientesten Wasser- und 2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter Energieverbrauch. und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind. Gebrauch von Salz, Klarspül- und 3. Starten Sie das kürzeste Programm mit Reinigungsmittel einer Spülphase.
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass sich der • Die Geschirrteile richtig in den Körben Sprüharm ungehindert bewegen kann, angeordnet sind. bevor Sie ein Programm starten. • Das Programm sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad eignet. Vor dem Starten eines Programms •...
  • Seite 45 DEUTSCH Reinigen des Filters des Zulaufschlauchs Zum Entfernen der Entfernen Sie das Siebe (B) und (C) flache Sieb (A). Schließen Sie den Nehmen Sie den drehen Sie den Reinigen Sie das Wasserhahn. Schlauch ab. Drehen Hebel gegen den Sieb mit Wasser. Sie die Halterung A Uhrzeigersinn und nach rechts.
  • Seite 46: Fehlersuche

    DEUTSCH Programme mit langer Laufzeit zu Reinigung des Geräteinnenraums verwenden. • Reinigen Sie das Gerät und die • Um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu Gummidichtung der Tür sorgfältig mit erhalten, wird empfohlen einmal im einem weichen, feuchten Tuch. Monat ein spezielles Reinigungsmittel für •...
  • Seite 47 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet Es läuft kein Wasser in das ist. Gerät. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was- Im Display erscheint serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen oder erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.
  • Seite 48 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Klappernde/schlagende Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. Geräusche aus dem Geräte- • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen inneren. können.
  • Seite 49 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Nicht zufriedenstellende • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül- Trocknungsergebnisse. mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klar- spülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. •...
  • Seite 50 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren- Rostspuren am Besteck. thärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen einge- ordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbesteck zusammen ein. • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken Am Ende des Programms be- und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge- finden sich Reinigungsmittel-...
  • Seite 51: Technische Informationen

    örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich www.erecycling.ch an Ihr Gemeindeamt. IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Arbeiten, die im Rahmen der Garantie ausgeführt werden, verlängern nicht die Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem Garantiezeit für das Gerät.
  • Seite 52 Wasserschäden eingeschlossen - aber Produktionfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, nicht darauf beschränkt) - Schäden, die an dem das Elektrogerät bei IKEA gekauft durch übermäßigen Kalk in der wurde. Diese Garantie gilt nur für private Wasserzuleitung entstanden sind, und Haushalte.
  • Seite 53 Der spezielle Kundendienst (Service) für • Die Kosten zur Durchführung der IKEA Geräte: Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA der IKEA Kundendienst oder sein Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: autorisierter Service-Partner das Gerät als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, 1.
  • Seite 54 BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf diesem Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt sind.
  • Seite 55 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Seite 56 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2003812-5...

Inhaltsverzeichnis