Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo 3250

  • Seite 2: Temperaturanzeige

    Verpackung Packaging Entsorgung Disposal Symbolerklärung Explanation of symbols Checkliste Check list Montageschritte Assembly Steps Funktionstasten Computer keys Anzeigebereich Display Bedienung des Computers Computer functions 5.3.1 Einlegen der Batterien 5.3.1 Insert the batteries 5.3.2 Temperaturanzeige 5.3.2 Room temperature 5.3.3 Einstellen der Uhrzeit und des Datums 5.3.3 Setting of time and date 5.3.4 Auto ON/OFF function 5.3.4 Auto ON/OFF Funktion...
  • Seite 3 Es handelt sich bei diesem Elliptical um ein The Elliptical is produced according to drehzahlabhängiges Trainingsgerät der Klasse EN 957-1/9 class HC, and cannot be used HC, welches nach DIN EN 957-1/9 nicht for medical therapeutic exercise. für therapeutisches Training geeignet ist. Max.
  • Seite 4 Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equip- Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen ment complies with the requirements of DIN EN 957-1/ der DIN EN 957-1/9 Klasse HC. Die CE-Kennzeichnung 9 Class HC. The CE marking refers to the EU Directive bezieht sich auf EG Richtlinie 89/336/EWG.
  • Seite 5 Achten Sie darauf, dass Sie während des Make certain that you have adequate room for Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend movement (at least 1.5 m) on all sides during Bewegungsfreiraum (mind. 1,5 m) haben. assembly.
  • Seite 6 Schritt / Step 1...
  • Seite 7 Schritt / Step 2...
  • Seite 8 Schritt / Step 3 Schritt / Step 4...
  • Seite 9 Schritt / Step 5 Schritt / Step 6...
  • Seite 10 Schritt / Step 7...
  • Seite 11 Schritt / Step 8...
  • Seite 12 Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung In principle, the equipment does not require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und maintenance. den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and Tauschen Sie defekte Teile über unseren the secure seating of all screws and connections.
  • Seite 13 Doppelbelegung dieses Wertebereichs durch This function range is showing Speed (Km/H) Speed (Km/H) (0-99.9Km/H) und der Trittfrequenz (RPM, 0- (0-99.9Km/H) and RPM (0-999) on a rotating basis. 999). Die Werte werden im Wechsel angezeigt. Automatischer Wechsel zwischen den einzelnen Automatic change between all function values every Funktionen nach ca.
  • Seite 14 Starten Sie Ihr Training und alle Werte beginnen automatisch Start your exercise and all values count from zero. von Null an aufwärts zu zählen. Wählen Sie durch Drücken der MODE-Taste die Werte aus, Select the values you want to set by pressing the MODE-but- welche Sie vorgeben wollen.
  • Seite 15 Damit Sie eine aussagekräftige Fitnessnote erhalten, sollten To activate the recovery function, you must exercise for at Sie mindestens 15 Minuten trainieren. Diese Zeit wird benö- least 30 seconds. In order to receive a meaningful fitness tigt, damit Sie einen stabilen Trainingspuls erreichen. score, however, you must exercise for at least 15 minutes.
  • Seite 16 Das Training mit dem Elliptical ist ein ideales In virtue of the elliptical movement the elliptical trainer makes Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und optimum, aerobic endurance training that is gentle on the des Herz-/Kreislauf-Systems. joints possible. The motion is gentle and fluent, a mixture of walking, jogging Durch die elliptische Bewegung ermöglicht das Elliptical ein optimales und gelenkschonendes aerobes Ausdauertraining.
  • Seite 17 Vorwärts, Beine und Oberkörper: Stehen Sie auf die Forwards, legs and upper body: Stand on the steps, Trittplatten, halten Sie sich an den Haltegriffen fest grasp the handles firmly and cautiously start to move und beginnen vorsichtig Ihre Beine vorwärts zu your legs forward.
  • Seite 18 In terms of objective endurance training it is recommended in Im Sinne eines gezielten Ausdauertrainings empfiehlt es sich principle to select a lower step resistance and to train at a prinzipiell, eher einen geringen Tretwiderstand zu wählen higher rpm (revolutions per minute). Ensure that the rpm is und mit einer höheren Umdrehungszahl (RPM - Revolutions higher than 80 RPM but does not exceed 100.
  • Seite 19 1. Vor dem Training = Ruhepuls 1. Before training = resting pulse 2. 10 Minuten nach Trainingsbeginn = Trainings-/ 2. 10 minutes after starting training = training / working pulse Belastungspuls 3. One minute after training = recovery pulse 3. Eine Minute nach dem Training = Erholungspuls Während der ersten Wochen empfiehlt es sich During the first weeks, it is recommended that mit einer Pulsfrequenz an der unteren Grenze der...
  • Seite 20 Jede Trainingseinheit sollte idealerweise aus einer Every training unit should ideally consist of a warm-up phase, Aufwärmphase, einer Trainingsphase und einer Abkühlphase a training phase, and a cool-down phase in order to prevent bestehen, um Verletzungen zu vermeiden. injuries. 5 bis 10 Minuten Gymnastik oder Stretching (auch langsames Einradeln).
  • Seite 21 Und so können Sie schnell und einfach Ihr TPA starten: Gehen Sie in das Internet (World Wide Web), und geben Sie die Internet-Adresse www.finnlo.com ein. Klicken Sie auf „TPA“ und befolgen Sie die weiteren Anleitungsschritte (Benutzername und Kennwort siehe oben).
  • Seite 24 PositionBezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/ Quantity 3250-1 Endkappe End cap Verbindungsarm, rechts Movable handlebar, right Buchse Bushing Unterlegscheibe, gewellt Wavy washer Ø8 Federring Spring washer Ø8 Hutmutter Cap nut Metallbuchse Metal bushing Unterlegscheibe, gewellt Curved washer Schaumstoff Foam Innensechskantschraube Allen screw...
  • Seite 25 Gebrauch ausge- intensive or long-term use. In this case, please contact Finnlo tauscht werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte Customer Service. You can request the parts and be charged an den Finnlo –...
  • Seite 26 Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Bei einem Schadensfall rei- chen Sie bitte eine Kopie ihres Kaufbeleges ein.
  • Seite 27 PER FAX an: 0180 / 58 43 845 Von-Liebig-Str. 21 Ort: ........Datum: ........89231 Neu-Ulm Ich bin Besitzer des FINNLO Gerätes Finum 09 PO-Nummer:........Kaufdatum: ........Gekauft bei Firma: ............(Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges!) Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile: (Name, Vorname) : ..................