1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions Wichtig! iMPORtANt! Es handelt sich bei diesem Speedbike um ein drehzahlab The Speedbike produced according hängiges Trainingsgerät nach DIN EN 957-1/10. DIN EN 957-1/10. Max. Belastbarkeit 150 kg. Max. user weight is 150 kg. ...
2. Allgemeines 2. General Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/10 Class EN 957-1/10 Klasse H. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf H.
3. Aufbau 3. Assembly Um den Zusammenbau des Speedbikes für Sie so einfach wie In order to make assembly of the exercise bike as easy as pos- möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits sible for you, we have preassembled the most important parts. vormontiert.
Seite 8
Schritt / Step 6 Schritt / Step 7 According to a low humidity or during longer exercise, there Durch eine zu geringe Luftfeuchtigkeit oder längeres Training können Geräusche beim Bremsleder entstehen. Träufeln Sie ein could be some noise, which comes from the brake leather. paar tropfen Silikon auf die Bremsfläche des Schwungrades, bis Please put some drops on the flywheel braking area, till the noise has been gone.
3.2 Einstellen der Sitzposition 3.2 How to adjust the saddle postion Sitzhöhe (vertikale Verstellung): Height of the saddle: Most important is the correct height of Das wichtigste Positionsmass ist die Sitzhöhe. Stellen Sie das the saddle. Please fix the saddle in such a height, that both toes Sattelstützrohr in einer solchen Höhe ein, dass beim Sitzen can touch the floor.
4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
5.1 Computertasten 5.1 Computer keys SET: SET: Das Drücken der SET-Taste bewirkt eine Erhöhung der Pressing the SET-button, cause a increasingof the activated Funktionswerte. function. MODE/RESET: MODE/RESET: Durch Drücken der MODE/RESET-Taste gelangen Sie zum By pressing the MODE-button, a function will be activated.If the nächsten Funktionswert.
5.3. Computerinbetriebnahme 5.3 How to use the computer 5.3.1 Einsetzen der Batterie 5.3.1 Inserting the battery Zum einsetzen der Batterei, müssen die vier Schrauben an den Remove the four screws at the conrer on the backside of the Ecken auf der Rückseite des Computers gelöst werden. Es wird computer and plug in the battery, in such a way, that the two eine Knopfzelle vom Typ DL 2032 verwendet.
6. Trainingsanleitung 6. Training manual Training with the Speedbike is an ideal movement training for Das Training mit dem Speedbike ist ein ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und des Herz-/Kreislauf- strengthening important muscle groups and the cardio-circula- Systems. tory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training ...
Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of training is Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis- that is, the organism is capable of higher performance.
8. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3206F-1* Wird nicht benötigt No need Computerhalterung Computerbracket Kreuzschlitzschraube Crosshead screw M5x10 Unterlegscheibe Washer Ø8 Innensechskantschraube Allenscrew M8x15 Innensechskantschraube Allenscrew M8x12 Endkappe für Lenker Round endcap for handlebar Ø25.4 Lenker Handlebar Schaumstoff für Lenker Foam for handlebar...
In this Gebrauch ausgetauscht werden müssen. In diesem Falle case, please contact Finnlo Customer Service. You can wenden Sie sich bitte an den Finnlo – Kundenservice. request the parts and be charged for them. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden.
Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:3206 Speed Bike Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!)