Herunterladen Diese Seite drucken

Thomashilfen CO-PILOT Gebrauchsanleitung Seite 4

Werbung

WARNING!
!
FAILURE TO PROPERLY READ, FOLLOW AND USE
THESE INSTRUCTIONS AND THE CHILD RESTRAINT
LABELS INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR
DEATH IN A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH.
Your child's safety depends on the proper installation
and use of this child restraint. Even if this child re-
straint seems easy to install and use, it is VERY IM-
PORTANT to read and understand these instructions
and the vehicle owner's manual.
Follow all labels on this child restraint and in these writ-
ten instructions. DO NOT INSTALL OR USE THIS CHILD
RESTRAINT UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHI-
CLE OWNER'S MANUAL.
NO CHILD RESTRAINT CAN GUARANTEE PROTECTION
WHEN THE VEHICLE IS SERIOUSLY IMPACTED. However,
when correctly installed, a child restraint will substan-
tially improve the chances for survival and reduce the
risk of serious injury in most crashes.
Carefully follow the instructions in this manual and in
your vehicle owner's manual. If there is a discrepancy
between the two, the vehicle owner's manual must take
precedence with regards to seat belts and/or airbags.
!
DO NOT allow children to play with this child restraint.
!
NEVER leave children alone in a vehicle under any cir-
cumstance.
!
It is recommended that children are not left in their
child restraint system unattended.
!
Set a good example by ALWAYS wearing your seat
belt. Make it a firm rule that the vehicle does not move
until everyone is buckled up. MAKE NO EXCEPTIONS.
ACHTUNG!
DAS NICHT ORDNUNGSGEMÄSSE LESEN, BEFOLGEN UND NUTZEN
DIESER ANLEITUNG UND DER ETIKETTEN DES KINDERRÜCKHALTE-
SYSTEMS ERHÖHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ODER
DES TODES IN SCHARFEN KURVEN, BEI PLÖTZLICHEM ANHALTEN
ODER BEI EINEM UNFALL. Die Sicherheit Ihres Kindes hängt vom
ordnungsgemäßen Einbau und der ordnungsgemäßen Nutzung die-
ses Kinderrückhaltesystems ab. Auch wenn es scheint, dass dieses
Kinderrückhaltesystem einfach einzubauen und zu nutzen ist, ist es
SEHR WICHTIG, dass Sie diese Anweisungen und die KFZ-Gebrauchs-
anleitung lesen und verstehen.
Befolgen Sie sämtliche Etiketten an diesem Kinderrückhaltesystem
und in diesen schriftlichen Anweisungen. DIESES KINDERRÜCK-
HALTESYSTEM DARF ERST EINGEBAUT UND VERWENDET WERDEN,
NACHDEM SIE DIE ANWEISUNGEN IN DIESER GEBRAUCHSANLEI-
TUNG UND IN DER GEBRAUCHSANLEITUNG IHRES FAHRZEUGS GE-
LESEN UND VERSTANDEN HABEN.
KEIN KINDERRÜCKHALTESYSTEM KANN DEN SCHUTZ GARANTIEREN,
WENN DAS FAHRZEUG IN EINEN SCHWEREN UNFALL VERWICKELT
WIRD. Bei ordnungsgemäßem Einbau ist ein Kinderrückhaltesystem
allerdings in der Lage, die Überlebenschancen erheblich zu verbes-
sern und das Risiko schwerer Verletzungen in den meisten Unfällen
zu verringern.
Befolgen Sie die Anweisungen dieser Gebrauchsanleitung und die
der Gebrauchsanleitung Ihres Fahrzeugs sorgfältig. Falls zwischen
beiden Gebrauchsanleitungen Widersprüche auftreten, hat die Ge-
brauchsanleitung des Fahrzeugs in Bezug auf Sicherheitsgurte und /
oder Airbags Vorrang.
! Die Nutzung dieses Kinderrückhaltesystems als Spielzeug ist unter-
sagt.
! Kinder NIEMALS unbeaufsichtigt in einem Fahrzeug lassen.
! Es wird empfohlen, Kinder nicht unbeaufsichtigt in ihrem Kinder-
rückhaltesystem zu lassen.
! Gehen Sie mit gutem Beispiel voran: Schnallen Sie sich IMMER an.
Stellen Sie eine feste Regel auf, dass sich das Fahrzeug erst dann
bewegt, wenn alle Insassen angeschnallt sind. OHNE AUSNAHME.
4

Werbung

loading