Herunterladen Diese Seite drucken

Yashica Atoron Gebrauchsanweisung Seite 19

Vintage camera

Werbung

SOBRE·
EXPOSICION
Cuando no
se puede juntar el
lndicador Mdvii con la Aguja lndicadora por exceso de
luz,
coloque
el
filtra ND que
sirve
para peiÎculas en
color
o blanco y negro, o Y2
que
sirve
para peliculas blanco y negro.
SUB-EXPOSICION
Cuando
ocurre el hecho
anterior
aun marcando EV 8 .5 el Disco EV, o
cua~do
el
lndicador EV
sefiala la
raya roja de la
escala
EV,significa que no hay luz suficiente.
Se recomienda el
uso
de flash para dicho
caso.
SUR-EXPOSITION
Si
l'a iguille de coïnc ide nce
ne
s 'aligne pas s
ur
l'niguille
indicatrice de l'exposition
par
suite
d'un
excès de lumière,
employez soit un
filtre
ND pour les
films
n oir et
blanc
ou couleur,
soit
un
.filtre Y2 pour
le noir
et
blanc
.
SOUS-EXPOSITION.
Si les
deux
aiguilles
ne coïncident
pas
alors que
le
cadran EV
indique
EV
8,5,
ou·
l'indica
..
teur EV
se
trouve sur la ligne
rouge
de l'échelle EV, c'est que
la lumihe
est
insuffisante.
L 'emploi du flash est
alors
à recommander.
ÜBERBELICHTUNG
Wenn
der Zeiger
d
e
s Belichtungsmesuen nicht mit der Belichtungsmarke ot.ugerichtelwerden !lann,
weil
dos
Licht zu
g
reil ist
,
verwendet
mon ND-Filter für
Schwar:r:weill-oder
Forbfilm oder filter Y2 fUr
Schwor:r:weiOfilm.
UNTERBELICHTUNG
Wenn
der Zeiger des Belichtungsmeuers nicht mehr mit der &elichtungsmarke ousgerichtet werden
konn,
obwohl
die
EV-An:r:eige I
,S oder die rote
Unie
der EV-Skalo on:r:e
igt,
ist dos
Lictlt
ungenügend
und ein
Blit:r:li
cht
sa
ille verwencfet werden.
9

Werbung

loading