Herunterladen Diese Seite drucken

Mettler Toledo InPro 4250 Betriebsanleitung Seite 6

Ph-einstabmessketten

Werbung

Instrucciones generales para electrodos combinados de pH tipo InPro
1.
Introducción
Estas instrucciones generales deben estar siempre al alcance de los operarios de los electrodos. Antes de usar los electrodos, todo el personal operario
debe leer y entender estas instrucciones. Los sensores de pH tipo InPro 4250 con InPro 4250 SG (ISM) de METTLER TOLEDO son electrodos de medida de
bajo mantenimiento, resistentes a la presión, con electrolito polimerizado XEROLYT
InPro 4250 SG (ISM) están diseñados para la medida simultanea de los valores de pH y temperatura en procesos industriales.
El sensor InPro 4250 / InPro 4250 SG (ISM) es adecuado para aplicaciones en:
• medios muy contaminados
• emulsiones y suspensiones
• disoluciones con contenido en proteínas
• disoluciones ácidas
Los sensores InPro 4250 no se pueden esterilizar o tratar en el autoclave y no son adecuados para mediciones en, medios que contengan cloro o disolu-
ciones bromo.
2.
Observaciones de seguridad
El sensor está diseñado sólo para el uso que se describe en el apartado 1 anterior. El sensor tiene partes de vidrio. Si se debe limpiar o calibrar el sensor con
disoluciones ácidas o alcalinas, se deben usar gafas y guantes de seguridad. Además, las regulaciones locales y de la seguridad entre compañia se deben
observar. Recomendamos que los electrodos sean utilizados únicamente en combinación con productos o accesorios originales de METTLER TOLEDO. Los
electrodos solamente deben ser utilizados y revisados por personal familiarizado con el equipo en cuestión, que haya leído y entendido estas instrucciones.
Para una instalación en l'área peligrosa, le rogamos considere las directivas adjuntas.
Los electrodos están ejecutados para una presión de servicio máxima de 8 bar y cumplen lo dispuesto en las normas sobre equipos de presión DGR 97/23/EG,
artículo 3, apartado 3. Preste atención a que al realizar el montaje de la rosca (Pg 13.5) no resulte dañado el cuerpo de plástico ni la rosca. No toque el
electrodo en el enchufe. Las descargas electrostáticas podrían dañar el chip (circuito integrado).
3.
Descripción del producto
Las inscripciones sobre los sensores dan la siguiente información:
®
InPro
425X (SG) / XXX / YYY / ZZZ
combination pH
Pt100 / Pt1000
pH 0 ...14 / pH 1 ...14
0 ...130 °C
II 1/2G EEx ia IIC T6/T5/T4/T3
SNCH 00 ATEX 3130 X
IS/I, II, III/1/ABCDEFG/T6
Observe las instrucciones de mando
Order No. 52 002 14X
Además, el electrodo se suministra con un número de serie en el cabezal del conector, para poder identificar cada electrodo fabricado.
4.
Instalación y preparación para el uso
1.
Al desembalar, compruebe que el electrodo no presenta daños mecánicos en la membrana o en el cuerpo de vidrio. Informe inmediatamente de cual-
quier daño a su proveedor METTLER TOLEDO.
2.
Extraiga el capuchón humidificador y lave el sensor con agua desionizada. Tras el lavado, se debe secar ligeramente con papel tisú. No frote la mem-
brana de vidrio, ya que ello puede generar cargas electrostáticas y dar lugar a tiempos de respuesta lentos.
3.
Compruebe que no hay burbujas de aire en la cámara de la membrana del electrodo de vidrio y, de haberlas, elimínelas agitando el sensor ligeramente
como si fuera un termómetro clínico.
4.
Para la instalación del electrodo, vea el manual de instrucciones de la sonda correspondiente.
5.
Conecte el electrodo y el transmisor de pH usando con el cable previsto para ello. Rogamos consulte el esquema de conexión que se suministra con
el cable.
6.
Para los electrodos InPro 4250 SG utilizando un electrodo auxiliar Pt adicional, conecte usted el hilo azul unido al mismo, con el cable VP conforme a
las instrucciones contenidas en el diagrama de conexiones para cables VP y/o en las instrucciones de servicio del amplificador de medición.
Para mediciones «redox» (que necesitan un amplificador de medición adicional) haga la unión de tierra (hilo azul) con la entrada ORP del amplifica-
dor de medición.
7.
Los electrodos InPro 4250 SG con ISM permiten «Plug and Measure» (enchufar y medir) y un mejor diagnóstico. El funcionamiento de los electrodos
en modo ISM requiere un cable VP8 especial así como un módulo pH ISM para el transmisor M 700 (software). Tenga por favor en cuenta las instruc-
ciones del cable y del módulo en la instalación, puesta en servicio y funcionamiento del sistema ISM.
5.
Calibración y medición
Los sensores InPro 4250 requieren una calibración en dos puntos. Para calibrar, sacar primero el capuchón humidificador. Sumergir luego el sensor sucesi-
vamente en dos disoluciones tampón diferentes con un valor de referencia de pH conocido y calibrar el sensor ajustándolo a estos valores de pH (por ejemplo
disolución tampón pH 4.01 y pH 7.0). Para más información, ver el manual de instrucciones del transmisor.
6.
Mantenimiento
El sensor con electrolito polimerizado XEROLYT
narlo antes de usarlo, dejándolo sumergido en Friscolyt™ (nº de referencia: 51 340 053) durante un mínimo de 24h. Tras cada ciclo de trabajo, se deben
lavar concienzudamente la punta del sensor y las aberturas (diafragmas) con agua desionizada.
7.
Tratamiento de problemas
1.
Tiempo de respuesta lento
Se puede reactivar la membrana de vidrio usando una disolución de HF (nº de referencia 51 319 053). Sólo se debe sumergir en la disolución de HF
la parte de la punta del electrodo que está por debajo de las dos aberturas (diafragmas), durante un periodo de unos 5 minutos. Inmediatamente
después, lavar bien el sensor con agua desionizada y dejarlo sumergido en Friscolyt™ durante un mínimo de 12 horas.
2.
Baja sensibilidad (pendiente)
Compruebe que las aberturas no están contaminadas y lave con agua templada. Compruebe que el conector VP no tenga restos de humedad. Si es
necesario, lávelo bien usando agua desionizada o alcohol y séquelo después cuidadosamente.
8.
Eliminación al fin de la vida útil
Si no hay normas oficiales vigentes al respecto, los sensores InPro 4250 / InPro 4250 SG usados o defectuosos y su embalaje se pueden desechar como
residuos domésticos ordinarios.
9.
Garantía
En caso de defectos de fabricación, la garantía es válida durante un periodo de 12 meses desde la fecha de fabricación.
• medios que contengan sulfuros.
• disoluciones alcalinas a altas temperaturas (cáusticas)
• procesos con grandes fluctuaciones en la presión
• disoluciones con solventes
denominación (variante con anillo de tierra [SG = Solution Ground])/ longitud del cuerpo en mm / ISM (opción)
tipo de sensor
tipo de sensor de temperatura integrado
escala de medida de pH InPro 4250 / InPro 4251 y InPro 4252 (SG) (con reducción del rendimiento y durabilidad
con pH 12 ... 14)
escala de temperatura para el funcionamiento (rendimiento y durabilidad reducidos para temperaturas > 110 °C
[InPro 4250], respectivamente temperaturas > 80 °C [InPro 4251/InPro 4252])
clasificación Ex
caracterización y número de certificación
aprobación FM
nota
número de referencia para pasar pedido
®
PLUS no es rellenable. No se debe guardar en seco. En caso de que se secara, es necesario reacondicio-
®
4250 y InPro
®
PLUS y sensor de temperatura integrado. Los sensores InPro 4250 /
®
4250 SG (ISM)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Inpro 4250 sgInpro 4250 sg ism