ESSENCE SHOWER
InsTALLATIon De LA coLonne / InsTALLAZIone DeLLA coLonnA
MONTAGE DER DUSCHSÄULE / УСТАНОВКА ДУШЕВОЙ КОЛОННЫ
A) situar el cristal sobre el perfil.
es
B) situar la junta de goma entre el duchón y cristal.
C) Colocar los 4 tornillos en la pieza sujeta-cristal y atornillar.
D) enroscar el embellecedor al duchón.
e) siliconar junta entre perfil y suelo o plato.
A) Fit the glass panel onto the profile.
en
B) Place a rubber seal between the shower head and the glass panel.
C) Insert the 4 screws into the glass-support plate and tighten.
D) screw the trim cover onto the shower head.
e) seal the gap between the profile and the floor or shower tray with silicone.
A) situer le verre sur le profil.
Fr
B) Disposer le joint en caoutchouc entre la pomme et le verre.
C) Insérer les 4 vis dans la pièce de support du verre, puis visser.
D) Visser la garniture sur la pomme.
e) siliconer le creux entre le profil et le sol ou le receveur
A) sistemare il vetro sul profilo.
IT
B) sistemare la guarnizione di gomma tra il soffione e il vetro.
C) Inserire le 4 viti nel pezzo di sostegno del vetro e avvitare.
D) Avvitare l'elemento decorativo sul soffione.
e) Applicare il silicone nello spazio tra il profilo e il pavimento o il piatto.
A) Glaswand auf das Profil stellen.
De
B) Gummidichtung zwischen regenbrause und Glaswand anbringen.
C) Die 4 Schrauben an der Glaswandhalterung anbringen und festschrauben.
D) Blende auf der regenbrause festschrauben.
e) Abstand zwischen Profil und Boden bzw. Duschbecken mit silikon abdichten.
A) Установить стеклянную панель на профиль.
rU
Б) Расположить резиновую прокладку между дождевым душем и стеклянной панелью.
В) Поместить 4 винта на пластину, удерживающую стеклянную панель, и завинтить их.
Г) Прикрутить декоративную крышку к дождевому душу.
Д) С помощью силикона закрепить соединение между профилем и полом или поддоном.
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN, INSTALACIÓN Y USUARIO
InsTALAcIÓn De LA coLUMnA / coLUMn InsTALLATIon
D
B
C
15