Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PAS 3.6 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden

Werbung

ATORNILLADOR RECARGABLE /
AVVITATORE RICARICABILE PAS 3.6 A1
ATORNILLADOR RECARGABLE
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
APARAFUSADORA
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
AKKUSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
AVVITATORE RICARICABILE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS SCREWDRIVER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
5

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 3.6 A1

  • Seite 1 ATORNILLADOR RECARGABLE / AVVITATORE RICARICABILE PAS 3.6 A1 ATORNILLADOR RECARGABLE AVVITATORE RICARICABILE Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali APARAFUSADORA CORDLESS SCREWDRIVER Instruções de utilização e de segurança Operation and Safety Notes Tradução do manual de instruções original...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Índice Introducción Uso conforme a lo previsto ..................Página Equipamiento.........................Página Volumen de suministro ....................Página Datos técnicos .......................Página Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 2. Seguridad eléctrica ....................Página 3. Seguridad de las personas ..................Página 4.
  • Seite 6: Introducción

    Este aparato no ha sido diseñado para uso indus- 1 Atornillador recargablepas PAS 3.6 A1 trial. Cualquier uso distinto del aparato no se consi- 1 Cargador PAS 3.6 A1 - 1 dera conforme al previsto y puede entrañar riego 1 Maletín de transporte de accidentes considerables.
  • Seite 7: Datos Técnicos

    Podría subestimarse la carga de vibraciones si se usa Datos técnicos con regularidad la herramienta eléctrica de este modo. Atornillador recargablepas PAS 3.6 A1: Advertencia: Para un cálculo exacto de la carga Tensión nominal: 3,6 V de oscilación durante un determinado intervalo de...
  • Seite 8: Seguridad Eléctrica

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas eléctricas producen chispas que podrían en­ cender el polvo o los vapores. 3. Seguridad de las personas Mantenga a los niños y a otras personas alejados de la her- ramienta eléctrica cuando la a) Sea cuidadoso en todo momento, preste esté...
  • Seite 9: Manejo Y Uso Cuidadoso De Las Herramientas Eléctricas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas sean correctamente utilizados. El uso etc. de acuerdo con estas indicaciones y del modo que se describe para este de estos dispositivos disminuye los peligros causados por el polvo. tipo de aparato en concreto. tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se va a realizar.
  • Seite 10: Indicaciones De Seguridad Para El Taladro Atornillador Con Batería

    Indicaciones generales de seguridad para … / Antes de la puesta en marcha Indicaciones de seguridad instrucciones de uso, puede suponer un riesgo para el taladro atornillador de lesiones para usted. con batería Antes de la puesta en marcha Sujete la pieza de trabajo. Es más seguro sujetar la pieza de trabajo con dispositivos de Cargar la batería del aparato fijación o tornillos de banco que con las manos.
  • Seite 11: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y cuidado / Asistencia Puesta en funcionamiento Desconectar: Suelte el interruptor CONEXIÓN / DESCON- Conectar / desconectar EXIÓN de las lámparas LED el atornillador a batería Consejos y trucos Conexión: Para poner en funcionamiento el aparato pulse el interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN Las puntas para tornillos están identificadas con y manténgalo presionado.
  • Seite 12: Garantía

    Garantía / Eliminación de residuos Garantía Eliminación de residuos Con este aparato recibe usted 3 años de El embalaje está compuesto tan sólo de garantía desde la fecha de compra. El material ecológico. Deséchelo en los aparato ha sido fabricado cuidadosamen- contenedores de reciclaje locales.
  • Seite 13: Declaración De Conformidad / Fabricante

    EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 55014-1:2006+A1 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2:1997+A1+A2 tipo / denominación del aparato: Atornillador recargablepas PAS 3.6 A1 Date of manufacture (DOM): 06 - 2011 número de serie: IAn 66446 Bochum, 30.06.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - Se reserva el derecho a hacer modificaciones técnicas para el desarrollo ulterior.
  • Seite 15 Indice Introduzione Uso conforme ....................... Pagina 16 Dotazione ........................Pagina 16 Volume di fornitura ....................... Pagina 16 Specifiche tecniche ...................... Pagina 17 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro.................. Pagina 17 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 18 3.
  • Seite 16: Introduzione

    L’apparecchio non è adatto per l’impiego industriale. 1 avvitatore ricaricabile PAS 3.6 A1 Qualunque altro impiego o modifica dell’apparec- 1 caricatore PAS 3.6 A1 - 1 chio è da considerarsi non conforme alla destinazione 1 valigetta e comporta gravi rischi di infortunio. Il produttore 26 bit x 25 mm non si assume alcuna responsabilità...
  • Seite 17: Specifiche Tecniche

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Specifiche tecniche presenti istruzioni d’uso. Il carico di vibrazione potrebbe essere sottostimato qualora l’apparecchio Avvitatore ricaricabile PAS 3.6 A1: elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo. Tensione nominale: 3,6 V Batteria (integrata): LITIO nota: Per una corretta valutazione dell’affaticamento...
  • Seite 18: Sicurezza Elettrica

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 2. Sicurezza elettrica di droghe, alcol o medicinali. Un solo attimo di disattenzione nell’utilizzo dell’appa­ a) la spina di connessione dell’apparec- recchio può provocare serie lesioni. chio deve essere adatta alla presa elet- Indossare sempre l’equipag- trica nella quale essa viene inserita.
  • Seite 19: Utilizzo Attento Di Dispositivi Elettrici

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 4. Utilizzo attento di tipologia di apparecchio. In questo dispositivi elettrici senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l’attività da eseguire. L’utilizzo a) non sovraccaricare l’apparecchio. di dispositivi elettrici per scopi diversi da quelli Per un determinato lavoro utilizzare previsti può...
  • Seite 20: Accessori Originali / Apparecchi Aggiuntivi

    Istruzioni di sicurezza … / Prima della messa in funzione / Messa in funzione Prima della messa in funzione una morsa a vite viene trattenuto con maggiore sicurezza che non nella mano dell’utilizzatore. Caricare la batteria Mantenere ben fermo l’apparecchio dell‘apparecchio (vedi fig.
  • Seite 21: Cambio Del Senso Di Rotazione

    Messa in funzione / Manutenzione e pulizia / Service / Garanzia Manutenzione e pulizia Spegnimento: Per spegnere l’apparecchio, rilasciare l’interrut- tore ACCENSIONE / SPEGNIMENTO PErICOlO DI SCOS- SA ElEttrICA! Prima di qualsiasi operazione di pulizia scollegare la caricatore dalla presa. Cambio del senso di rotazione L’avvitatore a batteria non necessita di manutenzione.
  • Seite 22: Smaltimento

    Garanzia / Smaltimento non smaltire i caricabatterie soggette a usura o danni a parti fragili come ad nei rifiuti domestici! es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destina- to esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere riciclati in base alla direttiva 2006 / 66 / EC.
  • Seite 23: Dichiarazione Di Conformità / Produttore

    EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 55014-1:2006+A1 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2:1997+A1+A2 tipo / contrassegno apparecchio: Avvitatore ricaricabile PAS 3.6 A1 Date of manufacture (DOM): 06 - 2011 numero di serie: IAn 66446 Bochum, 30.06.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Seite 25 Índice Introdução Utilização correcta......................Página 26 Equipamento .........................Página 26 Material fornecido ......................Página 26 Dados técnicos ......................Página 27 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ................Página 27 2. Segurança eléctrica ....................Página 28 3. Segurança pessoal ....................Página 28 4.
  • Seite 26: Introdução

    é 1 Aparafusadora PAS 3.6 A1 tida como incorrecta e acarreta perigo de acidentes 1 Carregador PAS 3.6 A1 - 1 graves. O aparelho não se destina ao uso industrial. 1 Mala de transporte O fabricante não se responsabiliza por quaisquer...
  • Seite 27: Dados Técnicos

    Introdução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Dados técnicos nota: Para uma avaliação exacta do grau de vibração durante um determinado período de tra- Aparafusadora PAS 3.6 A1: balho, deve-se também ter em conta os períodos Tensão nominal: 3,6 V de tempo em que o aparelho está...
  • Seite 28: Segurança Eléctrica

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 2. Segurança eléctrica não utilize o aparelho quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, a) A ficha de ligação do aparelho tem de álcool ou medicamentos. Mesmo um estar em conformidade com a tomada. pequeno descuido, durante a utilização do A ficha não deve ser alterada, de forma aparelho, pode causar ferimentos graves.
  • Seite 29: Manuseamento E Utilização Cuidada De Ferramentas Eléctricas

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 4. Manuseamento e utilização fico de aparelho. tenha em atenção as cuidada de ferramentas condições de trabalho e a actividade eléctricas que vai desempenhar. A utilização de ferramentas eléctricas para outras aplicações a) não sobrecarregue o aparelho. Utilize que não as previstas, pode originar situações a ferramenta eléctrica mais adequada de perigo.
  • Seite 30: Aparelhos Adicionais E Acessórios De Origem

    Indicações de segurança… / Antes da utilização / Colocação em funcionamento Antes da utilização Fixe a ferramenta eléctrica. Ao apertar e soltar os parafusos podem ocorrer brevemente Carregar a bateria do aparelho elevados binários de reacção. (ver Fig. D) Desligue imediatamente a ferramenta eléctrica quando a ferramenta de aplicação bloquear.
  • Seite 31: Alterar O Sentido De Rotação

    Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza / Assistência / Garantia Manutenção e limpeza Desligar: Solte o interruptor LIGAR / DESLIGAR para desligar o aparelho PErIGO DE CHOQUE ElÉC- trICO! Antes de efectuar a limpeza, retire a carregador da tomada. Alterar o sentido de rotação A aparafusadora sem fios não necessita de rotação para a direita:...
  • Seite 32: Eliminação

    Garantia / Eliminação pode ser garantido um envio gratuito do não colocar as baterias seu produto. no lixo doméstico! A garantia abrange apenas defeitos de material As baterias avariadas ou usadas têm de ser recicla- ou de fabrico, não incluindo danos provocados das em conformidade com a directiva 2006 / 66 / EC.
  • Seite 33: Declaração De Conformidade / Fabricante

    EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 55014-1:2006+A1 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2:1997+A1+A2 tipo/Designação do aparelho: Aparafusadora PAS 3.6 A1 Date of manufacture (DOM): 06 - 2011 número de série: IAn 66446 Bochum, 30.06.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - São reservadas as alterações técnicas no âmbito...
  • Seite 35 Table of contents Introduction Intended purpose ......................Page 36 Equipment Components ....................Page 36 Included items .......................Page 36 Technical Data ......................Page 37 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 37 2. Electrical safety ......................Page 38 3. Personal safety ......................Page 38 4.
  • Seite 36: Introduction

    Intended purpose 1 Cordless screwdriver PAS 3.6 A1 This device is intended for driving screws into wood, 1 Battery charger PAS 3.6 A1 - 1 plastic and metal. Use the appliance only as described 1 Carry case and only for the purposes indicated. The device is 26 Bits x 25 mm not intended for commercial use.
  • Seite 37: Technical Data

    Introduction / General safety advice for electrical power tools technical Data note: If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular PAS 3.6 A1 cordless screwdriver: period of working, you should also take into account Rated voltage: 3.6 V...
  • Seite 38: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety Wear personal protective equipment and always wear a) the mains plug on the device must match safety glasses. The wearing of the mains socket. the plug must not personal protective equipment such as dust be modified in any way.
  • Seite 39: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off battery unit. There is the danger of fire if other is dangerous and must be repaired. types of rechargeable battery units are used. c) Pull the mains plug out of the socket b) Only the rechargeable battery units and / or remove the rechargeable bat-...
  • Seite 40: Original Ancillaries / Accessories

    General safety advice for … / Before first use / Preparing the tool for use Before you carry out any tasks on the Ending the charging process: device, transport or store it, make Disconnect the Battery charger from the sure that the direction of rotation mains socket.
  • Seite 41: Switching On / Off The Led Lights

    Preparing the tool for use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty lock: original manufacturer parts only. This Slide the direction of rotation switch into will ensure that your device remains safe to use. the middle position. The ON / OFF switch If the plug or lead is now locked.
  • Seite 42: Disposal

    In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC, type / Appliance Designation: worn out electrical power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible Cordless screwdriver PAS 3.6 A1 recycling. Date of manufacture (DOM): 06 - 2011 Do not dispose of rechargeable...
  • Seite 43 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 44 Ausstattung ........................Seite 44 Lieferumfang ........................Seite 44 Technische Daten ......................Seite 45 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 45 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 46 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 46 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 47 5.
  • Seite 44: Einleitung

    Dieses Gerät ist zum Schrauben in Holz, Kunststoff 1 Akkuschrauber PAS 3.6 A1 und Metall bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nur 1 Ladegrät PAS 3.6 A1 - 1 wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- 1 Tragekoffer bereiche. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen 26 Bits x 25 mm Einsatz bestimmt.
  • Seite 45: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge technische Daten Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten PAS 3.6 A1 Akkuschrauber: Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt Nennspannung: 3,6 V werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder Akku (integriert): LITHIUM zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist.
  • Seite 46: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- unter dem Einfluss von Drogen, Alko- zeuges muss in die Steckdose passen. hol oder Medikamenten stehen. Ein Der Stecker darf in keiner Weise verän- Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch dert werden.
  • Seite 47: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch bedingungen und die auszuführende Staub verringern. tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 4. Verwendung und Behandlung kann zu gefährlichen Situationen führen. des Elektrowerkzeugs 5.
  • Seite 48: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise ... / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Schalten Sie das Elektrowerkzeug verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorgangs sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug schädigt den Akku nicht. blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmo- mente gefasst, die einen Rückschlag verursachen. ladevorgang starten: Fassen Sie das Elektro- Schließen Sie das Ladegrät an eine Strom-...
  • Seite 49: Led-Lampen Ein- / Ausschalten

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter . Die Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Drehrichtungsanzeige Rechtslauf leuchtet. Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- Sie können jetzt die Schrauben eindrehen. mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. linkslauf: Service Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter...
  • Seite 50: Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden Werfen Sie Akkus nicht in und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken den Hausmüll! gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Seite 51: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 55014-1:2006+A1 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2:1997+A1+A2 typ / Gerätebezeichnung: Akkuschrauber PAS 3.6 A1 Herstellungsjahr: 06 - 2011 Seriennummer: IAn 66446 Bochum, 30.06.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 52 IAN 66446 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2011 · Ident.-No.: PAS3.6A1062011-5...