Seite 1
TYRE TRANSPORTER STAND TYRE TRANSPORTER STAND Assembly and safety advice STOJAK NA OBRĘCZE KÓŁ SAMOCHODOWYCH Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa FELGENWAGEN Montage‑ und Sicherheitshinweise IAN 316942...
Seite 2
Assembly and safety advice Page Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona DE/AT/CH Montage‑ und Sicherheitshinweise Seite...
Seite 7
TYRE TRANSPORTER STAND 22 Tread depth gauge 23 Air pressure gauge 24 Tyre protection cover Introduction 25 Tyre chips, 4 different colours We congratulate you on the purchase of 26 Wrench your new product. You have chosen a high quality product.
Assembly Safety information See Fig. A to F. Brake function Do not tilt the product! See Fig. H. WARNING! RISK OF INJURY TO Use PERSONS! DANGER OF TIPPING! The tyre chips 25 are placed on the valves as a Place the product only on a level, flat and ...
Seite 9
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn‑out product. Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery.
Seite 10
STOJAK NA OBRĘCZE KÓŁ 22 Sprawdzian głębokości bieżnika 23 Ciśnieniomierz SAMOCHODOWYCH 24 Pokrowiec ochronny 25 Znaczniki opon, 4 różne kolory Wstęp 26 Klucz do śrub Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Dane techniczne Zdecydowali się Państwo na zakup produktu Nadaje się do: najwyższej jakości.
Montaż Wskazówki dotyczące Patrz rys. A do F. bezpieczeństwa Hamulec Nie przechylać produktu! Patrz rys. H. OSTRZEŻENIE! Użytkowanie NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRANIENIA! Znaczniki 25 umieszcza się na zaworkach, jako ZAGROŻENIE PRZEWRÓCENIEM! wygodne oznaczenie przechowywanych opon. Produkt należy umieszczać tylko na ...
Seite 12
Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką.
Seite 13
FELGENWAGEN 22 Profiltiefen‑Lehre 23 Luftdruckmesser 24 Reifen‑Schutzabdeckung Einleitung 25 Reifen‑Markierungen, Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 4 unterschiedliche Farben neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein 26 Schraubenschlüssel hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem ...
Montage Sicherheitshinweise Siehe Abb. A bis F. Bremsfunktion Neigen Sie das Produkt nicht! Siehe Abb. H. WARNUNG! GEFAHR Verwendung VON VERLETZUNGEN! Die Reifen‑Markierungen 25 werden an UMSTURZGEFAHR! den Ventilen befestigt, um die Reifen zur Stellen Sie das Produkt ausschließlich ...
Seite 15
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde‑ oder Stadtverwaltung. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 16
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE‑74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG05064 Version: 05/2019 IAN 316942...