Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
HYDRAULIC BOTTLE JACK
HYDRAULIC BOTTLE JACK
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
HIDRAVLIČNA DVIGALKA
ZA AVTOMOBILE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
HYDRAULICKÝ ZDVIHÁK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na použitie
IAN 289553
HIDRAULIKUS AUTÓEMELŐ
Kezelési és biztonsági utalások
Eredeti használati utasítás fordítása
HYDRAULICKÝ ZVEDÁK
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k používání
HYDRAULIK-WAGENHEBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED HG02971

  • Seite 1 HYDRAULIC BOTTLE JACK HYDRAULIC BOTTLE JACK HIDRAULIKUS AUTÓEMELŐ Operation and Safety Notes Kezelési és biztonsági utalások Translation of the original instructions Eredeti használati utasítás fordítása HIDRAVLIČNA DVIGALKA HYDRAULICKÝ ZVEDÁK ZA AVTOMOBILE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad původního návodu k používání Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo HYDRAULICKÝ...
  • Seite 2 Operation and Safety Notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Proper use ...........................Page 6 Description of parts .....................Page 6 Technical data ........................Page 6 Included items ........................Page 6 Safety notes ........................Page 6 .............................Page 7 Raising the vehicle........................Page 7 Lowering the vehicle ........................Page 8 Cleaning and Care ......................Page 8 Maintenance and storage ..................Page 8 Topping up the hydraulic oil / greasing ..................Page 8 Removing air from the hydraulic system .................Page 8...
  • Seite 5: Proper Use

    Hydraulic Bottle Jack Safety notes Proper use DANGER! Follow the instructions below to avoid the threat of loss of life, injury, or dam- The hydraulic vehicle jack is intended for raising age to the product etc. and lowering motor vehicles. Other uses or mod- Always use axle stands and wheel chocks ification of the hydraulic vehicle jack shall be con- in addition to your hydraulic vehicle jack.
  • Seite 6: Use

    jack for correct seating and look out for position. Do not move it whilst raising or hydraulic oil leaks in particular. lowering. Never use the hydraulic vehicle jack for Do not use the equipment if oil leaks are moving or loading a vehicle. Never use it to present.
  • Seite 7: Lowering The Vehicle

    Cleaning and Care Place the axle stands under the designated jacking points under the vehicle. Relieve the load from the vehicle jack by L iberally grease all external moving parts. placing the rod with the oval opening C lean the hydraulic trolley jack using a on to the release valve , then turning the slightly oily cloth.
  • Seite 8: Storing

    = The vehicle jack does not raise the vehicle Proceed as follows to remove air from the hydraulic system: at all or does not raise it high enough. = The release valve 1. Place the rod with oval opening on to was not properly closed.
  • Seite 9: Translation Of The Original Conformity Declaration

    The warranty applies to defects in material or product: Hydraulic Bottle Jack, Model No.: manufacture. This warranty does not cover pro- HG02971, Version: 07 / 2017, to which this duct parts subject to normal wear, thus possibly declaration refers, complies with the directive of considered consumables (e.g.
  • Seite 10 Rendeltetésszerű alkalmazás ................Oldal 12 A részek megnevezése ..................Oldal 12 Műszaki adatok ......................Oldal 12 A szállítmány tartalma ................... Oldal 12 Biztonsági utasítások ....................Oldal 12 Használat ........................... Oldal 13 Gk. megemelése ........................Oldal 13 A gk. leeresztése ........................Oldal 14 Tisztítás és ápolás .......................
  • Seite 11: Hidraulikus Autóemelő

    Hidraulikus autóemelő Biztonsági utasítások Rendeltetésszerű alkalmazás VESZÉLY! Tartsa be a következő utasításo- kat, ellenkező esetben életveszély, sérülések, A hidraulikus autóemelő gépjárművek megeme- valamint a termék ill a gk. megkárosodása lésére és leeresztésére készült. Más alkalmazások, fenyeget. vagy a hidraulikus autóemelő megváltoztatása A hidraulikus autóemelőhöz kiegészítésként nem rendeltetésszerűnek számítanak és kocká- mindig használjon alátámasztó...
  • Seite 12: Használat

    Bizonyosodjon meg róla, hogy a gk. alatt A készülék hidraulika-olajának üzemi hőmér- személyek vagy akadályok ne legyenek, séklete -20 °C és +40 °C között van. amikor azt leereszti. Ne használja a készüléket tűzveszélyes he- A gk.-t csak lassan eressze le. lyiségekben, melyekben gyúlékony, vagy Vizsgálja meg, hogy mindegyik rész szak- robbanékony gőzök, vagy porok lehetnek...
  • Seite 13: A Gk. Leeresztése

    VIGYÁZAT! BECsÍPŐDÉSEK Nyomja le a tehertartó tányért addig, ÁLTALI SÉRÜLÉSVESZÉLYEK! amíg az teljesen leerszkedett. Tartsa az ujjait a pumpálási eljárás Zárja el a leeresztő szelepet úgy, hogy alatt mindig távol az emelőrúd befogótól a leeresztő szelepen levő rúdat Ellenkező esetben becsípődések által meg- óramutató...
  • Seite 14: Levegő Eltávolítása A Hidraulikus Rendszerből

    A korrózió megakadályozásához zsírozza Tárolja a hidraulikus gépjármű emelőt és az be rendszeresen a gépjármű emelő vala- emelőrúdat száraz és nedvességtől védett mennyi mozgatható részét. helyen. Ha az olaj teljesen elhasználódott, töltsön Ügyeljen arra, hogy amikor a gépjármű eme- után kb. 100–105 ml olajat. lőt tárolja, a tehertartó...
  • Seite 15: Mentesítés

    A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vo- HG02971, változat: 07 / 2017, amelyre ez a natkozik. A garancia nem terjed ki azokra a ter- nyilatkozik vonatkozik, megfelel a 2006 / 42 / EK mékrészekre, melyek normál kopásnak vannak...
  • Seite 16 Predvidena uporaba ....................Stran 18 Opis delov .......................... Stran 18 Tehnični podatki ......................Stran 18 Obseg dobave ........................ Stran 18 Varnostni napotki ......................Stran 18 Uporaba ..........................Stran 17 Dvig motornega vozila ......................Stran 19 Spuščanje motornega vozila ....................Stran 20 Čiščenje in nega ......................
  • Seite 17: Predvidena Uporaba

    Hidravlična dvigalka za avtomobile Varnostni napotki NEVARNOST! Upoštevajte naslednja na- Predvidena uporaba vodila, v nasprotnem primeru grozijo življenj- ska nevarnost, poškodbe kot tudi povzročitve Hidravlična dvigalka za avto je namenjena za škode na izdelku oz. motornem vozilu. dvigovanje in spuščanje motornih vozil. Uporaba Dodatno s hidravlično dvigalko za avto vedno v druge namene ali spreminjanje hidravlične uporabljajte podstavna stojala in kolesne...
  • Seite 18: Uporaba

    Prekontrolirajte, če so vsi deli ustrezno mon- Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer tirani in nepoškodovani. obstaja nevarnost požara zaradi potenci- Pred vsako uporabo preverite tehnično upo- alne prisotnosti vnetljivih ali eksplozivnih rabnost hidravlične dvigalke za avto. Na hlapov ali prahu (npr. v hlevih, skednjih ali hidravlični dvigalki za avto še posebno pre- lakirnicah).
  • Seite 19: Spuščanje Motornega Vozila

    prste vedno držite stran od območja vpenjala Drog snemite z ventila za spuščanje za dvižni drog . V nasprotnem primeru Podaljševalni vijak zopet privijte lahko pride do poškodb zaradi zmečkanin. navzdol, če je bil odvit. Dvižni drog vstavite v vpenjalo za dvižni drog in motorno vozilo s črpanjem dvig- Čiščenje in nega...
  • Seite 20: Odstranjevanje Zraka Iz Hidravličnega Sistema

    Odstranjevanje zraka iz Odpravljanje napak hidravličnega sistema = napaka Zrak v hidravličnem sistemu lahko negativno = vzrok vpliva na delovanje dvigalke za avto. = odpravljanje problema Za odstranjevanje zraka iz hidravlič- = Dvigalka za avto motornega vozila ne nega sistema ravnajte kot sledi: dvigne ali ga ne dvigne dovolj visoko.
  • Seite 21: Odstranjevanje

    Mi, podjetje OWIM GmbH & Co. KG Stiftsberg- straße 1 DE-74167 Neckarsulm, NEMČIJA, z vso odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek: hidravlična dvigalka za avto, model št.: HG02971, verzija: 07 / 2017, na katero se nanaša ta iz- java, skladna z Direktivo 2006 / 42 / ES.
  • Seite 22: Pooblaščeni Serviser

    Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 DE-74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- & Co. KG, Stiftsbergstraβe 1, DE-74167 blaščeni servis ali oseba, kupec ne more Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  • Seite 23 Použití ke stanovenému účelu ................ Strana 25 Popis dílů ........................... Strana 25 Technické údaje ......................Strana 25 Rozsah dodávky ......................Strana 25 Bezpečnostní pokyny ..................... Strana 25 Použití ..........................Strana 26 Zvedání motorového vozidla ....................Strana 26 Spouštění motorového vozidla dolů ..................Strana 27 Čistění...
  • Seite 24: Hydraulický Zvedák

    Hydraulický zvedák Bezpečnostní pokyny Použití ke stanovenému účelu NEBEZPEČÍ! Řiďte se níže uvedenými pokyny, v opačném případě může dojít k Hydraulický zvedák vozu je určen ke zvedání a ohrožení života, poranění, nebo i poškození spouštění dolů motorových vozidel. Jiná použití výrobku, popř.
  • Seite 25: Použití

    Před každým použitím přezkoušejte funkce Nepoužívejte zvedák, jestliže jste zjistili zvedáku. Kontrolujte u zvedáku obzvlášť těs- netěsnost jeho systému. nost hydraulického systému, utažení šroubů Po každém použití zvedáku nastavte všechny a ventilů. použité části opět do původní polohy. Jest- Hydraulický zvedák nepoužívejte nikdy k liže není...
  • Seite 26: Spouštění Motorového Vozidla Dolů

    Čistění a ošetřování Zvedák vozu odlehčíte tím, že tyč s ovál- ným otvorem nasadíte na spouštěcí ventil tyčí trochu otočíte proti směru pohybu V šechny vně se nacházející pohyblivé díly hodinových ručiček a pak okamžitě otočíte dobře natřete tukem. znovu zpět. Zatěžovací talíř vyjede trochu H ydraulický...
  • Seite 27: Odstranění Vzduchu Z Hydraulického Systému

    Odstranění vzduchu z  Odstranění chyb Q hydraulického systému = Chyba Vzduch v hydraulickém systému může způsobit = Příčina omezení funkce zvedáku vozu. = Odstranění K odstranění vzduchu z hydraulického = Zvedák vozu motorové vozidlo nezvedá systému postupujte následujícím způ- nebo nedostatečně vysoko. sobem: = Spouštěcí...
  • Seite 28: Zlikvidování

    Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku pod- jeme na vlastní zodpovědnost, že výrobek: Hyd- léhající opotřebení (např. na baterie), dále na raulický zvedák, model č.: HG02971, verze: poškození křehkých, choulostivých dílů, např. 07 / 2017, na který se toto prohlášení vztahuje, vypínačů, akumulátorů...
  • Seite 29 Použitie k určenému účelu .................. Strana 31 Popis dielov ........................Strana 31 Technické údaje ......................Strana 31 Obsah dodávky ......................Strana 31 Bezpečnostné upozornenia ................Strana 31 Použitie ..........................Strana 32 Zdvíhanie vozidla ......................... Strana 32 Spúšťanie vozidla nadol ....................... Strana 33 Čistenie a ošetrovanie ....................
  • Seite 30: Hydraulický Zdvihák

    Hydraulický zdvihák Bezpečnostné upozornenia Použitie k určenému účelu NEBEZPEČENSTVO! Dodržujte nasledu- júce pokyny, inak môže dôjsť k ohrozeniu Hydraulický zdvihák je určený pre zdvíhanie a života, vzniku poranení alebo poškodeniu spúšťanie vozidiel. Použitie na iný účel alebo výrobku príp. vozidla. zmeny hydraulického zdviháka znamenajú...
  • Seite 31: Použitie

    Pred každým používaním skontrolujte funkč- zdvihnutej polohe. Pri zdvíhaní alebo spúš- nosť hydraulického zdviháka. Predovšetkým ťaní ním nepohybujte. skontrolujte prípadne vytekajúci hydraulický Ak zbadáte stopy po vytečenom oleji, prístroj olej, pevné priliehanie všetkých skrutiek a nepoužívajte. ventilov. Po každom použití prístroja uveďte všetky Hydraulický...
  • Seite 32: Spúšťanie Vozidla Nadol

    Čistenie a ošetrovanie Umiestnite podperné stojany pod určené oporné body vozidla. Zdvihák odľahčíte tým, že nasadíte tyč D obre namažte všetky vonkajšie pohyblivé oválnym otvorom na spúšťací ventil , tyč diely. krátko otočíte proti smeru hodinových H ydraulický zdvihák čistite jemne naolejo- ručičiek a následne hneď...
  • Seite 33: Vypustenie Vzduchu Z Hydraulického Systému

    V ypustenie vzduchu Odstraňovanie porúch z hydraulického systému = porucha Vzduch v hydraulickom systéme môže viesť k = príčina poruchám fungovania zdviháka. = odstránenie poruchy Pri vypúšťaní vzduchu z hydraulického = Zdvihák nezdvíha motorové vozidlo vôbec systému postupujte nasledovne: alebo do nedostatočnej výšky. 1.
  • Seite 34: Likvidácia

    Británia, vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produkt: Hydraulický zdvihák, č. modelu: Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materi- HG02971, verzia: 07 / 2017, na ktoré sa toto álu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje vyhlásenie vzťahuje, je v súlade so smernicou na časti produktu, ktoré...
  • Seite 35 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............Seite 37 Teilebeschreibung ......................Seite 37 Technische Daten ......................Seite 37 Lieferumfang ........................Seite 37 Sicherheitshinweise .....................Seite 37 Gebrauch ..........................Seite 38 Kfz anheben ..........................Seite 38 Kfz absenken ..........................Seite 39 Reinigung und Pflege ....................Seite 39 Wartung und Lagerung ....................Seite 39 Hydraulik-Öl nachfüllen / Einfetten ..................Seite 39 Luft aus dem Hydraulik-System entfernen ................Seite 40 Lagerung ...........................Seite 40 Fehler beheben...
  • Seite 36: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hydraulik-Wagenheber Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße GEFAHR! Befolgen Sie die nachstehenden Verwendung Anweisungen, andernfalls drohen Lebens- gefahr, Verletzungen, sowie Beschädigungen Der hydraulische Wagenheber ist zum Heben am Produkt bzw. Kfz. und Absenken von Kraftfahrzeugen bestimmt. Verwenden Sie zusätzlich zum hydraulischen Andere Verwendungen oder Veränderungen des Wagenheber stets Unterstellböcke und Rad- keile.
  • Seite 37: Gebrauch

    Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht Finger während des Pumpvorgangs immer montiert und unversehrt sind. vom Bereich der Hubstangenaufnahme Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die fern. Andernfalls kann es zu Verletzungen Funktionstüchtigkeit des hydraulischen Wa- durch Quetschungen kommen. genhebers. Kontrollieren Sie den hydraulischen Die Betriebstemperatur des Hydrauliköls Wagenheber insbesondere auf auslaufendes dieses Geräts liegt bei -20 °C bis +40 °C.
  • Seite 38: Kfz Absenken

    Stellen Sie den hydraulischen Wagenheber drehen Sie die Stange langsam gegen den in die gewünschte Position. Beachten Sie Uhrzeigersinn (Abb. C). Das Kfz wird lang- dabei die Betriebsanleitung des Kfz. sam abgesenkt. Hinweis: Je stärker Sie die Stange Drehen Sie, falls notwendig, die Verlänge- rungsschraube heraus, bis sie den Boden gegen den Uhrzeigersinn drehen, um so...
  • Seite 39: Luft Aus Dem Hydraulik-System Entfernen

    drehen Sie die Stange gegen den Uhrzeiger- 6. Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte sinn (Abb. C), bis der Lastteller vollstän- 1–5, bis die Luft vollständig entwichen ist. dig abgesenkt ist. Ziehen Sie den Ölverschlussstopfen Lagerung dem Öltank. Füllen Sie Hydrauliköl mit einem geeigneten Gefäß...
  • Seite 40: Entsorgung

    DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären = Hydraulik-Öl tritt aus. in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: = Es befindet sich zuviel Hydraulik-Öl im Hydraulik-Wagenheber, Modell-Nr.: HG02971, Zylinder. Version: 07 / 2017, auf das sich diese Erklärung = Entfernen Sie die überschüssige Menge bezieht, mit der Richtlinie der 2006/42/EG Hydraulik-Öl aus dem Zylinder.
  • Seite 41 Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- fehler auf, wird das Produkt von uns –...
  • Seite 42 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG02971 Version: 07 / 2017 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2017 · Ident.-No.: HG02971052017-4...

Inhaltsverzeichnis