Herunterladen Diese Seite drucken

Stylies ALAZE Gebrauchsanweisung Seite 5

Werbung

er
Netzanschluss: Gerät am besten an FI-Schutzschalter
(max. 30 mA) betreiben. Die Spannung muss den Angaben auf
dem Typenschild des Gerätes entsprechen. Keine Verlängerungs-
kabel verwenden. Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
he
Power supply: We advise connecting the appliance to an earth
leakage circuit breaker (max. 30 mA). The voltage must
correspond to the information on the appliance nameplate.
Never use extension leads with the appliance. Never touch any
nt
live parts.
e le
Raccordement au réseau : Il est préférable de faire fonctionner
l' a ppareil avec un disjoncteur (max. 30 mA).
La tension doit correspondre aux indications sur la plaque
signalétique. Ne pas utiliser de rallonges électriques.
Ne jamais toucher les pièces sous tension.
Allacciamento alla rete: Usare l' a pparecchio possibilmente con
un salvavita (max. 30 mA). La tensione deve essere conforme alle
e,
indicazioni riportate sulla targhetta dell' a pparecchio. Non
ach
utilizzare cavi prolunga. Non toccare le parti sotto tensione.
ble:
Gerät und Netzkabel auf Schadstellen überprüfen. Be-
bling,
schädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen –
The
vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten
Fachleuten reparieren oder ersetzen lassen. Gerät nie selber
r :
öffnen – Verletzungsgefahr!
ge,
Check the appliance and power cable for damage. Never switch
tion.
on a damaged appliance (including power cable) –
have it repaired or replaced by the manufacturer, the manufactur-
er' s service centre or by a qualified service technician. Never open
e
the appliance yourself – risk of injury!
e
Contrôler si l' a ppareil et le câble d' a limentation ne pré-
sentent pas de dégâts. Ne jamais mettre en service
les appareils endommagés (y compris câble d' a limentation) - les
faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente
us
ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l' a ppareil
soi-même : risque de blessure !
Controllare che l' a pparecchio e il cavo di alimentazione non
siano danneggiati. Non mettere in funzione l' a pparecchio
n
(compreso il cavo d' a limentazione) se è danneggiato: farlo
riparare o sostituire dal produttore, dal relativo servizio di
assistenza o da personale qualificato. Non aprire l' a pparecchio
non
da soli – Pericolo di lesione!
Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Es besteht Kurzschlussgefahr!
en.
to
Never immerse the appliance into water or other liquids.
Short-circuit hazard!
Ne jamais plonger l' a ppareil dans de l' e au ou d' a utres liquides.
Risque de court-circuit !
Non immergere mai l' a pparecchio in acqua o in altri liquidi.
Pericolo di cortocircuito!
Ba_Cop_Stylies_Alaze_001250_fin2_1119.indd 5
Gerät, Netzwerkkabel nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen
oder legen. Gerät nie in die Nähe von offenem Feuer bringen.
Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnenbestrah-
lung) aussetzen.
Never place the appliance or the power cable on a hot surface
(hob). Keep the appliance away from open flames. Do not expose
the appliance to intense heat (heat sources, radiators, sunshine).
Ne jamais placer l' a ppareil ou le câble d' a limentation sur des
surfaces chaudes (plaque de cuisson). Ne jamais placer l' a ppareil
près d' u n feu ouvert. Ne pas exposer l' a ppareil à une forte chaleur
(sources de chaleur, éléments chauffants, rayonnement solaire).
Non ubicare o poggiare mai l' a pparecchio e il cavo di alimentazione
su superfici calde (piano di cottura). Non portare mai l' a pparecchio
nelle vicinanze di fuoco o fiamme aperte. Non esporre l' a pparecchio
a forte calore (sorgenti di calore, radiatori, radiazioni solari).
Gerät ist ausschliesslich für Verwendung im Haushalt bestimmt,
nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nie an Zeitschaltuhr,
fernbedienbarem Schalter betreiben oder anschliessen. Finger
und Gegenstände nie in Geräteöffnungen stecken.
This appliance is intended for household use only and not for
commercial use. Never connect the appliance to a timer or
operate the appliance with a remote-control switch. Never place
fingers or objects into the openings in the appliance.
L' a ppareil est uniquement destiné à un usage domestique et non
commercial. Ne jamais faire fonctionner ou raccorder l' a ppareil à
une minuterie ou à un interrupteur télécommandé. Ne jamais
insérer des doigts ou d' o bjets dans les ouvertures de l' a ppareil.
L' a pparecchio è destinato esclusivamente all' u so domestico e
non ad uso commerciale. Non azionare / collegare mai
l' a pparecchio con timer o interruttori controllabili a distanza.
Non introdurre dita e oggetti nelle aperture dell' a pparecchio.
Gerät immer auf trockenen, ebenen, stabilen und hitze- und
feuchtigkeitsbeständigen Boden stellen. Nie auf Möbel stellen
und / oder im Freien betreiben.
Always place the appliance on a dry, even, stable and heat- and
humidity-resistant surface. Never place on furniture and / or use
outdoors.
Placer l' a ppareil toujours sur une surface sèche, plane, stable et
résistante à la chaleur et à l'humidité. Ne jamais le poser sur des
meubles / ou l' u tiliser en plein air.
Posizionare sempre l' a pparecchio su una base asciutta, piana,
stabile e resistente al calore e all' u midità. Non poggiarlo su
mobili né farlo funzionare all' a perto.
5
07.11.19 17:06

Werbung

loading