Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Información General; Información De Seguridad - Hach LANGE sensION MM340 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LANGE sensION MM340:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Especificación
Detalles
Dimensiones
35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 pulg.)
Peso
1100 g (2,43 lb)
Carcasa del medidor
IP42
Requisitos de alimentación
100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
(externa)
Clase de protección del
Clase II
medidor
Temperatura de
–15 a +65 °C (5 a +149 °F)
almacenamiento
Temperatura de
0 a 40 °C (41 a 104 °F)
funcionamiento
Humedad de funcionamiento
< 80% (sin condensación)
Resolución
pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, ISE:
programable, temperatura: 0,1 ºC (0,18 ºF)
Error de medición (± 1 dígito)
pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatura: ≤
0,2 ºC (≤ 0,36 ºF)
Reproducibilidad (± 1 dígito)
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, temperatura: ±
0,1 ºC (± 0,18 ºF)
Almacenamiento de datos
330 resultados y 9 últimas calibraciones
Conexiones
2 sondas de indicador y combinadas: conector
BNC (Imp. >10
conector con punta cónica; tipo A.T.C. Pt 1000:
conector con punta cónica o telefónico;
agitador magnético: conector RCA,
2 agitadores magnéticos: conector RCA
Corrección de temperatura
Manual, sonda de temperatura Pt
1000 (A.T.C.), pH isopotencial programable,
valor estándar 7,00
74 Español
12
Ω); Electrodos de referencia:
Especificación
Detalles
Bloqueo de pantalla de
Medición continua, por estabilidad
medición
Pantalla
Cristal líquido, retroiluminada, 128 x 64 puntos
Teclado
PET con tratamiento de protección
Certificación
CE
Información general
Las ediciones revisadas se encuentran en la página web del fabricante.
Información de seguridad
A V I S O
El fabricante no es responsable de los daños provocados por un mal uso o
aplicación incorrecta del producto. Entre estos daños se incluyen, sin limitación,
los daños directos y accidentales. El usuario sólo es responsable de identificar
los riesgos críticos de aplicación y de instalar adecuadamente los mecanismos
para proteger los procesos en caso de que el equipo no funcione correctamente.
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este
equipo. Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro. El
no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo.
Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está
dañada. No utilice ni instale este equipo de manera distinta a lo
especificado en este manual.
Uso de la información sobre riesgos
P E L I G R O
Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse,
provocará la muerte o lesiones graves.
A D V E R T E N C I A
Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse,
podría provocar la muerte o lesiones graves.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis