Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Технічні Характеристики - VERTO 50G178 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
НАПРЯМОК ОБЕРТАННЯ ВПРАВО–ВЛІВО (РЕВЕРС)
Перемкнути напрямок обертання (реверс) допускається за
допомогою перемикача (3) (мал. E).
Оберти вправо: встановити перемикач реверсу (3) в ліве
положення.
Оберти вліво (реверс): встановити перемикач реверсу (3)
в праве положення.
* Допускається, що в деяких моделях положення перемикача встановлюється
в дещо іншому порядку. В кожному разі перемикач позначено вказівними
написами чи графічними символами.
Не допускається змінювати напрямок обертання (реверс)
шпинделя під час обертання останнього.
Тривале свердлення за низької швидкості обертання
шпинделя загрожує перегріванням електромотору. Щоб
запобігти цьому рекомендується робити періодичні перерви
в роботі, або дати електроінструменту попрацювати на
яловому ході на максимальних обертах прибл. 3 хвилини.
ЗБЕРІГАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
За
нормальних
обставин
регламентних робіт.
Витирати електроінструмент дозволяється сухою ганчіркою.
Не допускається чистити електроінструмент з використанням
детергенту, що може спричинитися до пошкодження пластикових
деталей корпусу.
ЗАМІНА ПАТРОНУ
Швидкороз'ємний патрон накручується на шпиндель дриля-
шрубоверта й додатково притягується гвинтом.
• Встановити перемикач реверсу (3) в середнє положення.
• Розвести губки патрона (1).
• За допомогою хрестовидного ключа відкрутити гвинт вправо
(гвинт з лівою різьбою) (мал. F).
• Вставити шестигранний ключ в патрон.
• Злегка стукнути по протилежному кінцю шестигранного ключа.
• Відкрутити патрон.
Встановлення патрону виконується в зворотній послідовності.
В разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого
сервісного центру виробника.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Дриль-шрубоверт
Характеристика
Напруга акумулятора
Тип акумулятора
Ємність акумулятора
Діапазон швидкостей обертання на яловому ході
Розмір свердлильного патрону
Діапазон регулювання моменту обертання
Клас електроізоляції
Вага
Рік виготовлення
дриль-шрубоверт
не
потребує
Показник
18 В пост.ст.
Ni-Cd
1,2 Агод.
0 - 550 хв.
0,8-10 мм
1 – 20 плюс
свердлення
III
1,53 кг
2016
Характеристика
Напруга живлення
Частота струму
Напруга ладування
Макс. сила струму ладування
Час ладування акумулятора
Клас електроізоляції
Вага
Рік виготовлення
ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ
Рівень тиску галасу: Lp
Рівень акустичної потужності: Lw
Значення вібрації (прискорення коливань): a
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА
Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні, не
слід викидати разом з побутовими відходами, а утилізовувати
в спеціальних закладах. Відомості про утилізацію можна
отримати в продавця продукції чи в органах місцевої
адміністрації. Відпрацьовані електричні та електронні прилади
містять речовини, що не є сприятливими для природного
середовища. Обладнання, що не передається до переробки,
може становити небезпеку для середовища та здоров'я людини.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa,
з юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване
як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на зміст даної інструкції
(тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст, розміщені світлини,
схематичні рисунки, креслення, а також розташування текстових і графічних
елементів належать виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до
Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське право й споріднені права»
(див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006 № 90 п. 631 з подальш. зм.).
Копіювання, переробка, публікація, переробка в комерційних цілях всієї
Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex суворо
заборонене. Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну та карну
відповідальність
HU
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
AKKUMULÁTOROS FÚRÓ–CSAVARBEHAJTÓ
FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE
ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
ÉS ŐRIZZE AZT MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA.
RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• A fúrócsavarozó használata alatt használjon fülvédő eszközt.
A túlzott zajártalom hallásromlást, süketséget okozhat.
• A szerszámot használja a vele szállított pótfogantyúkkal.
A szerszám fölötti uralom elvesztése kezelőjének személyi sérülését
okozhatja.
A FÚRÓCSAVAROZÓ HASZNÁLATÁNAK TOVÁBBI
BIZTONSÁGI SZABÁLYAI
• Csak az ajánlott akkumulátort és akkumulátortöltőt használja.
• Az akkumulátor közelében tilos nyílt láng, parázs vagy szikra
használata. Ne hagyja hosszabb időn keresztül magas hőmérséklet
hatásának kitenni (tűző napon, fűtőtestek közelében, bárhol, ahol
a környezeti hőmérséklet meghaladja az 50
-1
• Az akkumulátor töltési ideje nem haladhatja meg a nyolc órát,
ellenkező esetben az akkumulátor károsodhat.
• Lehetőleg ne töltse az akkumulátort 0
hőmérséklet mellett.
• A fúrócsavarozóval szállított akkumulátortöltő kizárólag ennek
a terméknek a töltésére rendeltetett. Más célra történő használata tilos.
20
Зарядний адаптер
= 86,3 дБ(A) K = 3 дБ(A)
A
= 97,3,3 дБ (A) K = 3 дБ(A)
A
= 2,69 м/с
h
50G178
o
C).
0
C alatti környezeti
Показник
230 В зм.стр.
50 Гц
23 В пост.ст.
400 mA
3 - 5 г
II
0,35 кг
2016
2
K = 1,5 м/с
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis