Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB REX640 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für REX640:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RELION® SCHUTZ UND STEUERUNG
REX640
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB REX640

  • Seite 1 — RELION® SCHUTZ UND STEUERUNG REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 3 Dokument-ID: 2NGA000153 Herausgegeben: 2020-02-28 Revision: A Produktversion: 1 © Copyright 2020 ABB. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 4: Open-Source-Software

    Lizenzvereinbarungen gebunden und darf ausschließlich im Einklang mit den entsprechenden Lizenzvereinbarungen benutzt, vervielfältigt oder weitergegeben werden. Warenzeichen ABB und Relion sind eingetragene Warenzeichen der ABB Group. Alle sonstigen Marken- oder Produktnamen, die in diesen Unterlagen Erwähnung finden, sind gegebenenfalls Warenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Systems und der Schnittstelle vor Sicherheitsverletzungen, unbefugtem Zugriff, Störungen, Eindringlingen, Verlust bzw. Diebstahl von Daten und Informationen ergriffen werden. ABB ist nicht haftbar für solche Schäden und/oder Verluste. Dieses Dokument wurde von ABB sorgfältig geprüft. Dennoch sind Abweichungen nicht völlig auszuschließen. Falls Fehler entdeckt werden, möchte der Leser bitte den Hersteller in Kenntnis setzen.
  • Seite 6: Konformität

    Konformität Dieses Produkt entspricht den Richtlinien des Rats der Europäischen Union zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMC-Richtlinie 2014/30/EU) und über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU). Diese Konformität ist das Ergebnis von Prüfungen des externen Prüflabors Intertek gemäß...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Symbole und Konventionen..............7 Symbole..................7 Konventionen für dieses Dokument..........7 Funktionen, Codes und Symbole..........8 Abschnitt 2 Umweltaspekte............. 17 Nachhaltige Entwicklung..............17 Entsorgung des Schutzgeräts............17 Abschnitt 3 REX640 Übersicht............19 Überblick..................19 Hardware des Geräts..............19 Lokale HMI..................21 Physische Anschlüsse..............24 Web-HMI..................25 Befehlstasten................27 Benutzerberechtigung..............
  • Seite 8 Anzeigen des Übersichtsschaltbildes..........66 Anzeigen von Parametern.............. 67 Bearbeiten von Werten..............69 Übernehmen von Einstellungen............. 70 Löschen und Bestätigen..............72 Aufrufen der Ereignisansicht............73 Aufrufen der Störschriebansicht............. 75 Speichern von Störschrieben............75 Manuelles Auslösen des Störschreibers........76 Löschen von Störschrieben............77 REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 9 Prüfen der Spannungswandlerkreise........101 Prüfen der Binäreingangs- und Binärausgangskreise....101 Prüfen der Binäreingangskreise........... 101 Prüfen der Binärausgangskreise.......... 102 Berechtigungen................102 Benutzerautorisierung............... 102 Einstellen des Schutzgeräts und der Kommunikation....104 Einstellen der Kommunikation zwischen Schutzgerät und PCM600..................104 Kommunikation zwischen PCM600 und Schutzgerät...104 REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 10 HMI................121 Prüfen der E/A-Schnittstelle..........121 Prüfen der Funktionen............125 Prüfen der GOOSE-Daten............126 Prüfen der SMV-Daten............128 Auswählen des internen Fehlertests......... 129 Auswählen des Modus "Gerät blockiert" oder "Gerät im Test und blockiert"................129 Registrierung von ABB-Produktdaten...........130 Abschnitt 8 Glossar............... 133 REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 11: Abschnitt 1 Einführung

    Dieses Handbuch richtet sich an Bediener, die das Schutzgerät regelmäßig bedienen. Der Benutzer muss über eine Ausbildung und grundlegende Kenntnisse in der Bedienung von Schutzsystemen verfügen. Das Handbuch enthält Begriffe und Ausdrücke, die üblicherweise zur Beschreibung von derartigen Geräten gebraucht werden. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 12: Produktdokumentation

    Der vorgesehene Verwendungszweck der Dokumente während des Produktlebenszyklus 1.3.2 Dokumentenänderungsverzeichnis Dokument geändert / am Produktkonnektivitätsebene Historie (Product Connectivity Level, PCL) A/28.02.2020 Übersetzt aus dem Englischen Original Revision A 1.3.3 Zugehörige Dokumentation Laden Sie die aktuellsten Dokumente von der ABB-Website herunter: www.abb.com/relion. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 13: Symbole Und Konventionen

    Glossar. Das Glossar enthält auch Definitionen wichtiger Begriffe. • Menüpfade werden fettgedruckt dargestellt. Wählen Sie Hauptmenü/Einstellungen. • WHMI-Menünamen werden fettgedruckt dargestellt. Klicken Sie auf Information in der MenüstrukturWHMI. • Parameternamen werden kursiv gedruckt dargestellt. Die Funktion kann mit der Einstellung Operation an- und abgeschaltet werden. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 14: Funktionen, Codes Und Symbole

    EFHPTOC Io>> 51G/51N-2 Erdfehlerschutz (I0>>>) EFIPTOC Io>>> 50G/50N Erdfehlerrichtungsschutz (I0> →) DEFLPDEF Io> -> 67G/N-1 51G/N-1 Erdfehlerrichtungsschutz (I0>> →) DEFHPDEF Io>> -> 67G/N-1 51G/N-2 Dreiphasiges Leistungsrichtungsele‐ DPSRDIR I1 -> 67P-TC ment Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 15 CNU> 59NU kompensierter Erdung Schieflastschutz (Gegensystem) DNSPDOC I2> -> Unterspannungsschutz für Grenzkur‐ LVRTPTUV 27RT vencharakteristik Vektorsprungschutz VVSPPAM 78VS Blindleistungsrichtungs-Unterspan‐ DQPTUV Q> -> ,3U< 32Q,27 nungsschutz (Q-U Schutz) Überleistungsschutz DOPPDPR P>/Q> 32R/32O Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 16 Leiter C Schalterversagerschutz CCBRBRF 3I>/Io>BF 50BF Einschaltstromerkennung INRPHAR 3I2f> 68HB Hauptauslösung TRPPTRC Hauptauslösung 94/86 Lichtbogenschutz mit drei Lichtsen‐ ARCSARC soren Hochimpedanz-Fehlererkennung PHIZ Fehlerorter SCEFRFLO FLOC FLOC Lastabwurf und Wiederherstellung LSHDPFRQ UFLS/R 81LSH Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 17 Stromwandlerkreisüberwachung für HZCCCSPVC MCS I_C CCM_C Hochimpedanz-Schutzschema (Lei‐ ter C) Automatenfallüberwachung (Fuse SEQSPVC FUSEF VCM, 60 Failure) Überwachung der Schutzkommuni‐ PCSITPC kation Betriebsstundenzähler für Maschi‐ MDSOPT OPTS OPTM nen und Geräte Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 18 Störschreiber, analoge Kanäle 13-24 A2RADR A2RADR A2RADR Störschreiber, binäre Kanäle 1-32 B1RBDR B1RBDR B1RBDR Störschreiber, binäre Kanäle 33-64 B2RBDR B2RBDR B2RBDR Datenaufzeichnung FLTRFRC FAULTREC Sonstige Funktionen Parametersätze PROTECTION PROTECTION PROTECTION Zeit-Master-Überwachung GNRLLTMS GNRLLTMS GNRLLTMS Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 19 Ausschaltverzögerung (8 Kanäle) TOFGAPC 62TOF Einschaltverzögerung "AN" (8 Kanä‐ TONGAPC 62TON Tagzeitglied DTMGAPC Kalenderfunktion CALGAPC Setzen/Rücksetzen-Kippschaltung, SRGAPC acht Kanäle, nicht-flüchtig Ereigniserstellung mit booleschem MVGAPC Wert Ereigniserstellung mit Ganzzahl MVI4GAPC MVI4 MVI4 Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 20 GOOSERCV_MV GOOSERCV_MV GOOSERCV_MV formationen Empfangene GOOSE-8-Bit-Ganz‐ GOO‐ GOO‐ GOO‐ zahl-Informationen SERCV_INT8 SERCV_INT8 SERCV_INT8 Empfangene GOOSE-32-Bit-Ganz‐ GOO‐ GOO‐ GOO‐ zahl-Informationen SERCV_INT32 SERCV_INT32 SERCV_INT32 Empfangene GOOSE-Verriege‐ GOO‐ GOO‐ GOO‐ lungsinformationen SERCV_INTL SERCV_INTL SERCV_INTL Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 21 T_I32_TO_B16 boolesch Umwandlung von 32-Bit-Ganzzahl in T_I32_TO_R T_I32_TO_R T_I32_TO_R reell Umwandlung von reell in 8-Bit-Ganz‐ T_R_TO_I8 T_R_TO_I8 T_R_TO_I8 zahl Umwandlung von reell in 32-Bit- T_R_TO_I32 T_R_TO_I32 T_R_TO_I32 Ganzzahl Konstant FALSE FALSE FALSE FALSE Konstant TRUE TRUE TRUE TRUE REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 23: Abschnitt 2 Umweltaspekte

    Alle Teile dieses Produkts sind recycelbar. Wenden Sie sich zur Entsorgung des Schutzgeräts oder Teilen davon an einen lokalen Abfallverwerter, der auf die Entsorgung von Elektroschrott spezialisiert ist. Diese Unternehmen können das Material gezielt sortieren und das Produkt entsprechend den lokalen Anforderungen entsorgen. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 24 Abschnitt 2 2NGA000153 A Umweltaspekte Tabelle 2: Materialien der Teile des Schutzgeräts Schutzgerät Teile Material Gehäuse Gussgehäuse Aluminium Metallplatten Aluminium Schrauben, Buchsen Stahl Kunststoffteile , LCP LHMI Verschiedene Verpackung Schachtel Pappkarton Zugehöriges Material Handbücher Papier 1) Polycarbonat 2) Flüssigkristallpolymer REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 25: Abschnitt 3 Rex640 Übersicht

    Abschnitt 3 REX640 Übersicht Überblick REX640 ist ein leistungsstarkes umfassendes Schutz- und Steuergerät für den Einsatz in modernen Energieversorgungs- und Energieerzeugungsanwendungen mit einer unvergleichlichen Flexibilität über den gesamten Lebenszyklus des Geräts – von der Bestellung des Geräts über Tests und Inbetriebnahme bis hin zur Erweiterung der Funktionen der modularen Soft- und Hardware bei sich ändernden...
  • Seite 26 2NGA000153 A REX640 Übersicht GUID-5D4C7B10-17CA-4F59-B9E0-8024CB82CDE8 V1 DE Abb. 2: Übersicht der Steckplätze im Hardwaremodule des REX640 Geräts 1 Steckplatzmarkierungen im Gehäuse (oben und unten) 2 Bereitschafts-LED Das Gerät verfügt über einen nichtflüchtigen Speicher, der keine regelmäßige Wartung erfordert. Der nichtflüchtige Speicher speichert alle Ereignisse, Aufzeichnungen und Protokolle in einem Speicher, in dem die Daten auch im Falle eines vorübergehenden Verlustes der Hilfsspannungsversorgung im Gerät erhalten...
  • Seite 27: Lokale Hmi

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Lokale HMI Die LHMI wird für das Einstellen, Überwachen und Steuern des Schutzgeräts und des zugehörigen Prozesses genutzt. Sie umfasst einen 7-Zoll-Farbbildschirm mit kapazitiver Berührungserkennung und einer Home-Taste am unteren Teil der LHMI. Die LHMI ist eine Zubehörkomponente für das Schutzgerät, das auch ohne die LHMI voll funktionsfähig ist.
  • Seite 28 Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht durch Tippen auf die Menüschaltfläche in der Menüleiste am oberen Rand des LHMI- Displays aufgerufen werden. Die Home-Taste zeigt den Status des Schutzgeräts auf einen Blick an. In normalen Situationen leuchtet die Home-Taste konstant grün. Alle anderen Situationen, welche die Aufmerksamkeit des Benutzers erfordern, werden durch ein Blinklicht, ein rotes Licht oder eine Kombination aus beiden angezeigt.
  • Seite 29 Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht 9 10 GUID-01F7FC3E-980D-4670-B195-F8D6D712EF58 V2 DE Abb. 4: Elemente der Menüleiste Feldname für das Schutzgerät Name der Seite Bearbeitungsmodus aktiv (Parameterbearbeitung) Datums-, Zeit- und Zeitsynchronisierungsstatus Hilfe zur Seite (sichtbar, wenn Hilfe zur Seite verfügbar ist) Anmeldeschaltfläche / Anzeige des angemeldeten Benutzers...
  • Seite 30: Physische Anschlüsse

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Seitenkategorie Seiten Unterseiten Technikerseiten Parameter Prüfung und Inbetriebnah‐ Funktionen erzwingen Ausgänge erzwingen Eingänge simulieren E/A anzeigen Ereignisse senden Überwachung der sekundären Einspeisung Schutzmessrichtung Inbetriebnahme der Spulensteuerung GOOSE-Senden anzeigen GOOSE-Empfangen anzeigen SMV-Senden anzeigen SMV-Empfangen anzeigen Schutzgerätestatus...
  • Seite 31: Web-Hmi

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Die LHMI verfügt zudem über eine Ethernet-Serviceschnittstelle mit einem RJ-45- Anschluss und einen USB-Anschluss. Die Serviceschnittstelle kann für die PCM600- Verbindung oder für die WHMI-Verbindung verwendet werden. Die Datenübertragung auf ein USB-Speichermedium erfolgt über den USB-Anschluss.
  • Seite 32 Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht GUID-85504DBF-C4B1-43B2-A569-A543E61072E7 V2 DE Abb. 7: Beispielansicht der Web-HMI Die WHMI bietet verschiedene Funktionen. Die Menüstruktur der WHMI und der LHMI sind nahezu identisch. Tabelle 5: Hauptgruppen und Untermenüs der WHMI Hauptgruppen Untermenüs Beschreibung Dashboard Zum Anzeigen einer Übersicht...
  • Seite 33: Befehlstasten

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht 3.4.1 Befehlstasten Mit den Befehlstasten können Parameter und Steuerungsinformationen über die WHMI bearbeitet werden. Tabelle 6: Befehlstasten Name Beschreibung Parameterbearbeitung aktivieren Parameterbearbeitung deaktivieren Parameter-Listenansicht filtern Parameter in das Schutzgerät schreiben Parameterwerte aktualisieren Parameter ausdrucken Änderungen im nichtflüchtigen Flash-Speicher des Schutzgeräts...
  • Seite 34: Benutzerberechtigung

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Name Beschreibung Alle Fehleraufzeichnungen betrachten Alle Fehleraufzeichnungen löschen Importeinstellungen Exporteinstellungen Alles auswählen Parameter-Listenansicht aktualisieren Sichtbaren Parametersatz ändern Anhaltende Alarme anzeigen Flüchtige Alarme anzeigen Alle vorhandenen Alarme anzeigen Den ausgewählten Alarm bestätigen Referenzzeiger auswählen Ereignisse pro Seite auswählen Passwort ändern...
  • Seite 35: Lokale Benutzerkontenverwaltung

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Tabelle 7: Werte für "Device CAM mode“ Parameter Wert Beschreibung Device CAM mode Aktiviert Authentifizierung erfolgt über den CAM-Server Deaktiviert (Standard) Authentifizierung erfolgt über die lokale Datenbank der Benut‐ zerkontenverwaltung Weitere Informationen finden Sie in den Richtlinien zur Cyber-Sicherheit.
  • Seite 36: Stationskommunikation

    Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht Diese CAM-Replikationsdatenbank fungiert als Backup- Authentifizierungsmechanismus, wenn primäre und sekundäre CAM-Server über das Schutzgerät nicht verfügbar sind. Jedes Schutzgerät unterstützt acht Rollen und 50 Benutzerkonten in der CAM- Replikationsdatenbank. Jedes Benutzerkonto kann maximal acht Rollen zugeordnet werden.
  • Seite 37: Connectivity Packages

    PCM600 und Connectivity-Package-Version des Geräts • Schutz- und Steuerungs-Geräte-Manager PCM600 2.9 Hotfix 1 oder höher • REX640 Connectivity Package Version 1.0 oder höher Laden Sie Connectivity Packages von der ABB-Website www.abb.com/relion oder direkt über den Update Manager in PCM600 herunter.
  • Seite 38 Abschnitt 3 2NGA000153 A REX640 Übersicht andere Modultypen ersetzt oder die Softwarefunktionen durch Hinzufügen von Anwendungs- und ggf. Zusatzpaketen erweitert werden. Wenn Sie die Möglichkeiten des Modification Sales Konzepts nutzen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre lokale ABB-Vertretung. REX640...
  • Seite 39: Abschnitt 4 Verwenden Der Lokalen Hmi

    Sobald die LHMI mit dem Schutzgerät verbunden ist, tippen Sie in der Menüleiste auf das Symbol ANMELDEN. GUID-BD6B06BD-220C-4A17-B0B5-414044DDEEA8 V2 DE Abb. 8: Anmelden an der lokalen HMI Geben Sie im Dialogfenster den Benutzernamen und das Passwort ein. GUID-347ED860-82CC-4D39-ADAD-9A91ECAE006B V2 DE Abb.
  • Seite 40: Abmelden

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-CFBB72FE-164D-4C88-B802-587159AC3E6A V2 DE Abb. 10: Angemeldeter Benutzer Wenn die Anmeldung fehlschlägt, da bereits die Anzahl der maximal zulässigen Sitzungen erreicht ist, erscheint auf der Anmeldeseite eine Fehlermeldung. GUID-639159B7-5342-4F50-8E93-50AA87187F3D V1 DE Abb. 11:...
  • Seite 41: Auswählen Der Lokalen Oder Fernbedienung

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-451F8864-473A-4032-B374-EA56D822C709 V2 DE Abb. 12: Abmelden Eine Änderung des Passwortes führt zur sofortigen Abmeldung. Wenn die LHMI und das Schutzgerät nicht miteinander gekoppelt sind und für die unter Konfiguration/Web-HMI-Timeout eingestellte Dauer keine Benutzeraktivität erfolgt, wird die LHMI- Sitzung abgemeldet.
  • Seite 42: Erkennen Des Gerätes

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-02DF72B5-D279-4AD2-BFDC-3A41E7DB113F V1 DE Abb. 13: Auswählen der lokalen oder Fernbedienung Um das Schutzgerät zu steuern, melden Sie sich mit den entsprechenden Benutzerrechten an. Erkennen des Gerätes Tippen Sie auf die Menüschaltfläche. Tippen Sie auf Geräteinformation.
  • Seite 43: Ändern Der Helligkeit Der Hintergrundbeleuchtung Und Der Timeout-Zeit

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-2FB4C17C-AC3C-48F0-9611-837671105D7F V1 DE Abb. 14: Erkennen des Gerätes Ändern der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung und der Timeout-Zeit Tippen Sie auf die Menüschaltfläche. Tippen Sie auf Parameter. Tippen Sie auf Konfiguration und dann auf HMI.
  • Seite 44: Ändern Der Einstellungssichtbarkeit

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-EF9F12A1-FF0B-4C9D-AF7A-C661E37F443E V1 DE Abb. 15: Ändern der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Ändern der Einstellungssichtbarkeit Tippen Sie auf die Menüschaltfläche. Tippen Sie auf Parameter. Tippen Sie links auf Einstellungen und wählen Sie eine Funktion aus.
  • Seite 45: Überwachen Des Schutzgerätestatus

    Bei einem aktiven internen Fehler oder einer Warnung tippen Sie auf Weitere Informationen. Tippen Sie auf Überwachung, um das Überwachungsmenü zu öffnen. GUID-2249D1E3-5636-45CB-A0DA-B4F95664CD10 V1 DE Abb. 17: Auswählen der Selbstüberwachung Ändern der Sprache Tippen Sie auf die Menüschaltfläche. Tippen Sie in der unteren rechten Ecke der Seite auf Sprache.
  • Seite 46: Quittieren Von Alarmen

    Auf dieser Seite können auch durch Tippen auf Reset Trip eine Sperrung oder eine verriegelte Auslösung zurückgesetzt werden. Wenn ein anhaltender Alarm quittiert wird, wird er erst dann aus der Liste entfernt, wenn die Ursache des Alarms behoben wurde. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 47: Messungen Und Zeigerdiagramme

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-5148145D-5DFC-4BE1-9464-259506F268FD V1 DE Abb. 18: Quittieren von Alarmen 4.10 Messungen und Zeigerdiagramme 4.10.1 Anzeigen von Messungen Die Seite Messungen ist in der Regel eine Benutzerseite. Streichen Sie über den Bildschirm der LHMI, bis die Seite Messungen angezeigt wird.
  • Seite 48: Anzeigen Von Zeigerdiagrammen

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-1CF47AF4-F9DC-444A-846F-1FF5F0901DFE V1 DE Abb. 19: Seite "Messungen" 4.10.2 Anzeigen von Zeigerdiagrammen Zeigerdiagramme stehen über die Seite Messungen zur Verfügung. Tippen Sie im unteren Bereich der Seite auf die Schaltfläche Zeiger. Wenn mehrere Zeigerdiagrammseiten vorhanden sind, wählen Sie eine in der geöffneten Liste aus.
  • Seite 49: Anzeigen Von Parametern

    Tippen Sie auf die Menüschaltfläche. Tippen Sie auf Parameter. Tippen Sie links auf Einstellungen und wählen Sie eine Funktion aus. GUID-646AF240-14CC-423E-BC50-F34D77F4DDFA V1 DE Abb. 21: Anzeigen von Parametern 4.12 Bearbeiten von Werten Tippen Sie in der linken unteren Ecke der Seite auf Bearbeiten, um den Bearbeitungsmodus zu aktivieren.
  • Seite 50: Übernehmen Von Einstellungen

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-EC70AF08-40AD-4194-BCC7-5786AB4BA976 V1 DE Abb. 22: Eingeben eines Zahlenwertes GUID-C0DF867D-7E1B-4974-90C2-538A2BF6A1CB V1 DE Abb. 23: Eingeben eines alphanumerischen Wertes 4.13 Übernehmen von Einstellungen Das blinkende Symbol in der Menüleiste zeigt an, dass mindestens ein Parameterwert geändert wurde und ein Speichern im nichtflüchtigen Speicher...
  • Seite 51 Werte im nichtflüchtigen Speicher zu speichern. Wenn Sie auf Abbrechen tippen, wird das Dialogfenster geschlossen und Sie kehren zur Parameterbearbeitung zurück. GUID-23546D2C-4E60-49C4-85B2-EC2D83A602E9 V1 DE Abb. 24: Anzeige für erforderliches Speichern in der Menüleiste GUID-4D497B0B-2204-4394-8441-3F796E43265A V1 DE Abb. 25: Speichern oder Ablehnen von Parameteränderungen...
  • Seite 52: Löschen Und Bestätigen

    Streichen Sie vertikal über die Liste, um nach oben und unten zu blättern. Tippen Sie auf Aus Gerät löschen, um die ausgewählten Elemente zu löschen oder zu bestätigen. GUID-108E4DDD-7C82-494E-82BA-A4CFA3E330A2 V1 DE Abb. 26: Löschen und Bestätigen 4.15 Zugreifen auf Störschriebe Tippen Sie auf die Menüschaltfläche.
  • Seite 53: Anzeigen Von Fehleraufzeichnungen

    Verwenden der lokalen HMI Save to USB ist erst dann freigeschaltet, wenn am USB- Anschluss der HMI ein USB-Speichermedium angeschlossen ist. GUID-897674CC-75C8-497A-8CDC-256318BB5049 V1 DE Abb. 27: Auswählen von Störschrieben Tippen Sie auf Trigger Recording, um eine Aufzeichnung manuell auszulösen. 4.16 Anzeigen von Fehleraufzeichnungen Die Seite Fehleraufzeichnungen ist in der Regel eine Benutzerseite.
  • Seite 54: Auswählen Von Usb-Aktivitäten

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-93D3FAAC-22DD-4D72-8529-33598E0C308C V1 DE Abb. 28: Seite "Fehleraufzeichnungen" 4.17 Auswählen von USB-Aktivitäten Die Seite USB-Aktivitäten ermöglicht das Exportieren verschiedener Daten aus dem Schutzgerät. Geräteinformation, Ereignisse, Fehleraufzeichnungen, Parameter und die Alarmliste werden im TXT-Format gespeichert.
  • Seite 55: Verwenden Der Lhmi-Hilfe

    Anschluss der HMI ein USB-Speichermedium angeschlossen ist. Als Dateisysteme für das USB-Speichermedium werden FAT, FAT32, NTFS, EXT2, EXT3 und EXT4 unterstützt. GUID-3E138C18-BD33-4542-9278-CC3FBDE8030B V1 DE Abb. 29: Seite "USB-Aktivitäten" 4.18 Verwenden der LHMI-Hilfe Die LHMI verfügt über zwei Ebenen der Hilfe: •...
  • Seite 56: Ändern Eines Parametersatzes

    Der Bearbeitungsmodus muss aktiviert sein, damit die Schaltflächen auf den Seiten Parameter und Überwachung sichtbar sind. GUID-7DC918C1-0C33-45F1-B1B0-26D3CA53036F V1 DE Abb. 30: Schaltflächen für die Hilfe zu einer Seite und zu Parametern 4.19 Ändern eines Parametersatzes Tippen Sie auf die Menüschaltfläche.
  • Seite 57: Steuerung

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-B08B11DE-81D9-4F25-A1B7-68536F51FCBE V1 DE Abb. 31: Auswählen des aktiven Parametersatzes 4.20 Steuerung Steuerbare Objekte wie Leistungs-, Trenn- und Erdungsschalter können über das Übersichtsschaltbild geöffnet und geschlossen werden. Tippen Sie im Übersichtsschaltbild auf das betreffende Objekt, um es auszuwählen.
  • Seite 58 Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-4D70C1AC-3B68-489D-AD47-F5C4C93662AE V1 DE Abb. 32: Auswählen eines Objekts (Leistungsschalter) und Steuerungsschaltflächen Ein gesperrtes Objekt ist im Übersichtsschaltbild mit einem Vorhängeschloss gekennzeichnet. Wenn der Parameter Breaker operation in Konfiguration/Steuerung/HMI auf "After confirmation" eingestellt ist, erscheint nach dem Tippen auf die Steuerungsschaltfläche ein Dialogfenster mit einer Aufforderung zur...
  • Seite 59: Setzen Von Lesezeichen Für Seiten

    Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-EA50AF56-267A-443F-8A13-638B5EF25EC1 V1 DE Abb. 33: Bestätigen des Schließens des Objekts 4.21 Setzen von Lesezeichen für Seiten Für jede Seite der LHMI kann ein Lesezeichen gesetzt werden. Es können maximal sechs Lesezeichen gesetzt werden.
  • Seite 60 Abschnitt 4 2NGA000153 A Verwenden der lokalen HMI GUID-05B2DB09-C8A9-4902-9CF7-2DC886AB13B8 V1 DE Abb. 34: Setzen von Lesezeichen für Seiten REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 61: Abschnitt 5 Verwenden Der Web-Hmi

    Deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen des Webbrowsers oder legen Sie eine Ausnahme der Proxy-Regeln an, um die WHMI-Verbindung des Schutzgeräts zu erlauben, z. B. über Internetoptionen/Verbindungen/LAN-Einstellungen/ Erweitert/Ausnahmen. Der WHMI-Schreibzugriff kann mit dem Parameter HTTPS- Schreibzugriff in Konfiguration/Autorisierung/Netzwerk1 eingeschränkt werden. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 62: Anmelden

    Sie die Eingabetaste. Geben Sie den Benutzernamen ein. Geben Sie das Passwort ein. GUID-3073C31F-B502-46D0-B4C5-CC1F6BA36992 V1 DE Abb. 35: Eingeben von Benutzername und Passwort für die Nutzung der Web-HMI Wenn die Anmeldung fehlschlägt, da bereits die Anzahl der maximal zulässigen Sitzungen erreicht ist, erscheint auf der Anmeldeseite eine Fehlermeldung.
  • Seite 63 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-0753822C-8EB6-464F-92C6-CD9044B4F4C3 V1 DE Abb. 36: Fehlermeldung der Web-HMI Wählen Sie die Rolle, wenn eine weitere Ansicht geöffnet wird. Diese Ansicht wird geöffnet, wenn mehrere Benutzerrollen konfiguriert sind. GUID-FA4BF888-E17C-474F-904B-FC270EC3F77D V1 DE Abb. 37: Auswählen einer Benutzerrolle Die Fortschrittsanzeige erscheint, bis die WHMI geöffnet wird und die...
  • Seite 64: Abmelden

    Das Informationsmenü enthält ausführliche Angaben über das Gerät, z. B. die Version und die Seriennummer. Wählen Sie in der Menüleiste Gerät aus. Wählen Sie Information aus. Klicken Sie auf ein Untermenü, um die Daten zu sehen. GUID-FD3BB229-146B-4331-AC35-BBBB74E2FCDB V1 DE Abb. 38: Anzeigen der Geräteinformation REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 65: Anzeigen Des Dashboard

    Sie enthält eine Übersicht über das Schutzgerät u. a. mit Gerätestatus, Messungen, Übersichtsschaltbild und aktuellen Ereignissen. • Um das Dashboard anzuzeigen, wählen Sie in der Menüleiste Dashboard aus. GUID-100D488E-0128-4BA2-97E7-DB46A1B62FD9 V1 DE Abb. 39: Anzeigen des Dashboard Anzeigen der Selbstüberwachung Wählen Sie in der Menüleiste Gerät aus. Wählen Sie Selbstüberwachung aus.
  • Seite 66: Alarme

    Verwenden der Web-HMI Klicken Sie auf die Schaltfläche für die aktuell eingestellte Sprache, um alle verfügbaren Sprachen anzuzeigen. Wählen Sie in der Dropdown-Liste die gewünschte Sprache aus. GUID-6CA5A017-0737-4F84-8790-6648E4EC970F V1 DE Abb. 41: Ändern der Sprache Alarme 5.7.1 Anzeigen der Alarmliste Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus.
  • Seite 67 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-38702DC8-9BEB-4C69-B81E-0B24E7C9A5EB V1 DE Abb. 42: Anzeigen von anhaltenden Alarmen GUID-06D99B6F-D12D-4804-AA22-CD9ED08580C5 V1 DE Abb. 43: Anzeigen von flüchtigen Alarmen GUID-D5D4CDDF-282D-4D5C-ADCA-FE81D2E07E46 V1 DE Abb. 44: Anzeigen von allen vorhandenen Alarmen REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 68: Quittieren Von Alarmen

    Wählen Sie Alarmliste aus. Wählen Sie die Alarmansicht aus. Wählen Sie die Alarme durch Anklicken der Kontrollkästchen aus. Klicken Sie auf Quittieren. GUID-06D0F22E-32D2-4E1C-A345-3D6450C53137 V1 DE Abb. 45: Quittieren von Alarmen Alarmlistenelemente können im HMI-Ereignisfilter in PCM600 konfiguriert werden. Messungen und Zeigerdiagramme 5.8.1...
  • Seite 69: Anzeigen Von Zeigerdiagrammen

    Anzeigen von Zeigerdiagrammen Wählen Sie in der Menüleiste Messungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Zeigerdiagramme aus. GUID-DDD4933C-E175-44DE-8E25-6CE20E9BE0EE V1 DE Abb. 47: Überwachen von Zeigern Wählen Sie auf der Seite Zeigerdiagramme in der Dropdown-Liste einen Zeiger aus, um diesen anzuzeigen.
  • Seite 70 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-71B6B2BE-931C-4B8C-B7A2-877FF145E503 V1 DE Abb. 48: Auswählen eines Zeigers Wählen Sie auf der Seite Zeigerdiagramme in der Dropdown-Liste den Eintrag Benutzerdefiniert aus, um das Dialogfenster mit der Zeigerliste zu öffnen. GUID-FECB1994-259C-4794-9734-9E2EA9CEB590 V1 DE Abb. 49: Auswählen der benutzerdefinierten Zeiger...
  • Seite 71 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-BE7052C7-4B31-42ED-B434-21AFBCA6A252 V1 DE Abb. 50: Bearbeiten der Liste benutzerdefinierter Zeiger Klicken Sie auf die Schaltfläche Referenz auswählen, um einen Referenzzeiger auszuwählen, und klicken Sie dann auf Schließen. GUID-9E92B283-0E03-41FD-842D-ECEB1BD64EBF V1 DE Abb. 51: Auswählen des Referenzzeigers Messungen und Zeigerdiagramme der WHMI entsprechen den LHMI-Definitionen und können mit dem grafischen Display-...
  • Seite 72: Anzeigen Der Überwachung

    Wählen Sie in der Menüleiste Gerät aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Überwachung aus. Wählen Sie in der linken Navigationsleiste die überwachte Ansicht aus. GUID-02091769-FD61-4FA8-BE30-9234633F7313 V1 DE Abb. 52: Überwachte Daten 5.10 Anzeigen des Übersichtsschaltbildes Das Übersichtsschaltbild wird auf dem Dashboard und auf der Seite "Übersichtsschaltbild"...
  • Seite 73: Anzeigen Von Parametern

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-73D865B4-7BE7-47B5-A4F9-70F86FC5ECA7 V1 DE Abb. 53: Anzeigen des Übersichtsschaltbildes mit IEC-Symbolen 5.11 Anzeigen von Parametern Einige Funktionsblöcke besitzen eine funktionsspezifische EIN/AUS-Stellung. Wenn die Funktion auf "Aus" gestellt ist, werden alle Einstellungen ausgeblendet und wenn die Funktionseinstellung auf "Ein" gestellt ist, sind alle Einstellungen entsprechend den anderen Sichtbarkeits- und Ausblendregeln sichtbar.
  • Seite 74 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-FA2C4E64-B088-483A-819B-0502911D1592 V1 DE Abb. 54: Anzeigen von Parametern Klicken Sie auf das Filtersymbol Wählen Sie im Dialogfenster Filter anwenden die anzuzeigenden Einstellungen aus und klicken Sie auf Übernehmen. Wenn nichts ausgewählt ist, werden alle Einstellungen angezeigt.
  • Seite 75: Bearbeiten Von Werten

    Schutzgerät schreiben geklickt haben, klicken Sie entweder auf Änderungen ablehnen oder auf Änderungen speichern. GUID-124044A0-DD9A-4049-B358-73A3AD2FB86B V1 DE Abb. 56: Aktivieren des Schreibens für die Bearbeitung eines Wertes Der ausgewählte Parametersatz wird im Dropdown-Fenster Parametersatz angezeigt und die Parameter des Parametersatzes werden auf der Seite aufgelistet.
  • Seite 76: Übernehmen Von Einstellungen

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-41E97C14-E440-46AF-9C5C-BD19C77D1F7D V1 DE Abb. 57: Bearbeiten eines Wertes Liegt der eingegebene Wert innerhalb des zulässigen Wertebereichs, wird die Auswahl blau hervorgehoben. Geht der Wert darüber hinaus, wird die Zeile rot hervorgehoben und es erscheint eine Fehlermeldung. In Schutzgerät schreiben ist nicht verfügbar.
  • Seite 77 Werte zur Verwendung in die Datenbank des Schutzgeräts zu übernehmen. Die Werte werden nicht im Flash-Speicher abgelegt. GUID-0694CCC5-3911-4036-A6D0-33CC9BFB1C3B V1 DE Abb. 60: Schreiben von Parametern in das Schutzgerät Klicken Sie auf Änderungen speichern, um die Werte im Flash-Speicher zu speichern.
  • Seite 78: Löschen Und Bestätigen

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-9DBC01BA-1C14-407A-87DC-38AEF0F11DF7 V1 DE Abb. 61: Speichern von Änderungen Das Speichern von Werten dauert einige Sekunden. Wenn die Werte nicht gespeichert werden, werden sie nicht verwendet und gehen nach einem Neustart verloren. 5.14 Löschen und Bestätigen Im Menü...
  • Seite 79: Aufrufen Der Ereignisansicht

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-593D49DB-F268-4E3F-817D-DFF1F304544F V1 DE Abb. 62: Öffnen der Seite "Löschen" Wählen Sie die zu löschenden Elemente aus. Klicken Sie auf Aus Schutzgerät löschen. GUID-12F1B054-4D00-4314-963D-E68618CB688A V1 DE Abb. 63: Löschen von Anzeigen und LEDs 5.15 Aufrufen der Ereignisansicht Die Ereignisansicht enthält eine Liste der von der Anwendungskonfiguration...
  • Seite 80 Verwenden der Web-HMI Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Ereignisse aus. GUID-E42C7F07-1C8A-4F5F-860D-A13D2C013523 V1 DE Abb. 64: Überwachen von Ereignissen Klicken Sie auf Einfrieren, um eine Aktualisierung der Ereignisliste zu verhindern. Wählen Sie eine Seite aus, um ältere Ereignisse anzuzeigen.
  • Seite 81: Aufrufen Der Störschriebansicht

    Aufrufen der Störschriebansicht Störschriebe werden in der Störschriebansicht aufgelistet. Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Störschriebe aus. GUID-E2FF1DF6-5763-40C8-8827-0459A4540106 V1 DE Abb. 66: Anzeigen von Störschrieben 5.16.1 Speichern von Störschrieben Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus.
  • Seite 82: Manuelles Auslösen Des Störschreibers

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-E88B69D2-6B7B-4068-B5C0-95FA3A20E119 V1 DE Abb. 67: Speichern eines Störschriebs Öffnen Sie die Störschriebdateien mit einem geeigneten Programm. 5.16.2 Manuelles Auslösen des Störschreibers Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Störschriebe aus.
  • Seite 83: Löschen Von Störschrieben

    Löschen. • Um ausgewählte Aufzeichnungen zu löschen, wählen Sie eine oder mehrere Aufzeichnungen aus und klicken Sie auf Löschen. GUID-6F24C664-331C-4BF7-A1EF-E08B2782969E V1 DE Abb. 71: Löschen von Störschrieben 5.17 Anzeigen von Fehleraufzeichnungen Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste den Eintrag Fehleraufzeichnungen aus, um eine Liste aller vorhandenen Fehleraufzeichnungen anzuzeigen.
  • Seite 84: Exportieren Von Lastprofilaufzeichnungen

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-3C4E5C18-0E18-417D-99B7-DB437F6CB20D V1 DE Abb. 72: Fehleraufzeichnungs-Listenansicht GUID-411C7B96-0CDB-4061-AAD0-5EE83847ADE5 V1 DE Abb. 73: Fehleraufzeichnungs-Detailansicht 5.18 Exportieren von Lastprofilaufzeichnungen Wählen Sie in der Menüleiste Aufzeichnungen aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Lastprofilaufzeichnung aus. Um die Dateien der Lastprofilaufzeichnungen zu exportieren, klicken Sie in der Spalte Dateien exportieren auf die Schaltfläche Exportieren.
  • Seite 85: Importieren Und Exportieren Von Einstellungen

    Klicken Sie auf Einstellungen exportieren. Die Exportdatei enthält alle Parameter mit Ausnahme von Statusparametern und Parametern, die nur in der LHMI schreibbar sind. GUID-E45F4AA1-A30F-48F9-8AD6-1E4B349A5318 V1 DE Abb. 74: Exportieren von Einstellungen Klicken Sie auf Speichern, um die Einstellungen auf Ihren Computer zu exportieren.
  • Seite 86 Schutzgerät importiert werden. Falsche Einstellungen können zu Fehlfunktionen des Schutzgeräts führen. Wählen Sie in der Menüleiste Importieren/Exportieren aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Einstellungen importieren/exportieren aus. Klicken Sie auf Datei auswählen und wählen Sie die zu importierende Datei aus. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 87 Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-AED858DE-78DD-4698-8BB0-EAEC888C2642 V1 DE Abb. 75: Auswählen der zu importierenden Einstellungen Klicken Sie auf Einstellungen importieren. Warten Sie, bis die Dateiübertragung abgeschlossen ist. GUID-677E7932-D77F-4347-8B84-73D554E80215 V1 DE Abb. 76: Importieren von Einstellungen Klicken Sie auf Speichern, um die importierten Einstellungen in das Schutzgerät zu übernehmen.
  • Seite 88: Exportieren Der Berichtszusammenfassung

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-46164DE3-E805-4592-AA9B-6272DFD0C115 V1 DE Abb. 78: In das Schutzgerät geschriebene Parametereinstellungen Während des Importvorgangs können nur editierbare Parameter auf das Schutzgerät geschrieben werden. Schlägt ein Teil des Importvorgangs fehl, werden die fehlerhaften Parameter separat aufgeführt.
  • Seite 89: Verwenden Der Web-Hmi-Hilfe

    Abschnitt 5 2NGA000153 A Verwenden der Web-HMI GUID-96C179E2-139F-44B7-99FF-E397D475FABC V1 DE Abb. 79: Seite "Berichtszusammenfassung" 5.21 Verwenden der Web-HMI-Hilfe Die kontextsensitive WHMI-Hilfe stellt u. a. Informationen zu einem einzelnen Parameter zur Verfügung. • Bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol , um das Hilfe-Dialogfenster anzuzeigen.
  • Seite 91: Abschnitt 6 Störungsbehebung

    Ziehen Sie alle Kabel vom Schutzgerät ab und testen Sie die Funktion der Ein- und Ausgänge mit einem externen Messgerät. • Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie sich mit ABB bezüglich Reparatur oder Austausch in Verbindung. 6.1.2 Identifizieren von Laufzeitfehlern Prüfen Sie den Fehlerursprung anhand der Schutzgeräte-...
  • Seite 92: Prüfen Der Funktion Der Kommunikationsverbindung

    Die umfassende Selbstüberwachung des Schutzgeräts überwacht kontinuierlich Software und Elektronik. Sie verarbeitet Laufzeitfehler und informiert den Benutzer über die LHMI, die Bereitschafts-LED am Stromversorgungsmodul des Schutzgeräts und über die Kommunikationskanäle. Es gibt zwei Arten von Fehleranzeigen. • Interne Fehler • Warnungen REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 93: Interne Fehler

    "Interner Fehler", "Warnung" und "Alles OK" angezeigt. Im Normalbetrieb leuchtet die LED "Alles OK". GUID-C2262ADD-640C-4F59-B584-BE03A1C43F95 V1 DE Abb. 81: Selbstüberwachungsstatus des Schutzgeräts in der lokalen HMI In der WHMI ist der Selbstüberwachungsstatus unter dem Menü "Gerät" verfügbar. Die obere rechte LED zeigt den Gerätestatus an.
  • Seite 94 Abb. 83: Ausgangskontakt Der interne Fehlercode zeigt den Typ des internen Gerätefehlers an. Schreiben Sie den Code auf, wenn ein Fehler auftritt, damit Sie dies dem ABB-Kundendienst mitteilen können. Weitere Informationen über den aktiven internen Fehler sind auf der Seite "Schutzgerätestatus"...
  • Seite 95 Abschnitt 6 2NGA000153 A Störungsbehebung GUID-2BBCEC19-B8F1-4F8D-8EB3-1A5B376EBE34 V1 DE Abb. 84: Anzeige des internen Fehlerzustands durch rote LED "Weitere Informationen" zeigt alle aktiven Fehler und die entsprechenden Fehlercodes an. Außerdem wird ein Wiederherstellungsverfahren beschrieben. GUID-6FAA2FE1-AA4A-4DF4-B1CE-55F8B00BDE33 V1 DE Abb. 85: Weitere Informationen zum Fehler...
  • Seite 96 Abschnitt 6 2NGA000153 A Störungsbehebung In der WHMI werden interne Fehlerinformationen unter "Selbstüberwachungsstatus" angezeigt. GUID-D4B0F232-B2CC-49A7-9C54-5F880CDE4D34 V1 DE Abb. 86: Interne Fehlerinformation in der Web-HMI Tabelle 9: Interne Fehleranzeigen und -codes Fehleranzeige Fehlercode Zusätzliche Information Systemfehler Es ist ein interner Systemfehler aufgetreten.
  • Seite 97 Kartenfehler, Steckplatz D Modul in Steckplatz D ist fehler‐ haft. Kartenfehler, Steckplatz F Modul in Steckplatz F ist fehler‐ haft. Kartenfehler, Steckplatz G Modul in Steckplatz G ist fehler‐ haft. Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 98: Warnungen

    Home-Taste der LHMI rot. Schreiben Sie den Namen und Code auf, wenn eine Warnung auftritt, damit Sie ihn dem ABB-Kundendienst nennen können. In der LHMI wird eine aktive Warnung mit einer gelben LED angezeigt. Weitere Informationen zu den Warnungs- und Wiederherstellungsoptionen können durch Tippen auf "Weitere Informationen"...
  • Seite 99 Abschnitt 6 2NGA000153 A Störungsbehebung GUID-07E927E8-22D8-4DB3-93A7-DDDC4C3E5787 V1 DE Abb. 87: Aktive Warnung in der lokalen HMI "Weitere Informationen" zeigt alle aktiven Warnungen und entsprechenden Fehlercodes an. Außerdem wird ein Wiederherstellungsverfahren beschrieben. GUID-D35FF83D-0266-4E9E-A056-E1276C32AEA1 V1 DE Abb. 88: Weitere Informationen zur Warnung...
  • Seite 100 Ein Dauerlicht wurde am ARC- Lichteingang 3 erkannt. Libo4 Dauerlicht Ein Dauerlicht wurde am ARC- Lichteingang 4 erkannt. RTD-Mess. Warn., Steckplatz D Anormales Signal von Sen‐ sor(en) in Steckplatz D empfan‐ Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 101: Bereitschafts-Led Des Stromversorgungsmoduls Und Led Der Home-Taste Der Lokalen Hmi

    Alarm war bereits frü‐ her aktiv, ist aber nicht mehr aktiv. Prozessbezogener Konstant grün Konstant grün Alarm war bereits frü‐ her aktiv, ist aber nicht mehr aktiv. Gerät auf Testmodus Blinkt langsam grün Blinkt langsam grün Nein eingestellt REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 102: Fehlerbehebung

    SECADM, SECAUD und RBACMNT) angelegt werden. Nur ein Administrator kann Benutzerkonten erstellen und die Zuordnung von Rollen zu Rechten aktualisieren. Der Administrator muss das vom Tool für das Benutzerkonto generierte Standardpasswort den Benutzern mitteilen und diesen empfehlen, das Passwort zu ändern. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 103: Anwendungsprobleme Am Schutzgerät Identifizieren

    Administrator an. Weitere Informationen zur Benutzerverwaltung finden Sie in den Richtlinien zur Cyber-Sicherheit. Wenn das Administrator-Passwort verloren geht, dann setzen Sie sich mit dem technischen Kundenservice von ABB in Verbindung, um einen neuen Zugang auf Administratorenebene zu erhalten. 6.3.4 Anwendungsprobleme am Schutzgerät identifizieren •...
  • Seite 104 Abschnitt 6 2NGA000153 A Störungsbehebung Wenn weiterhin Fehler bestehen, die durch die internen Fehler des Schutzgeräts verursacht werden, dann setzen Sie sich mit ABB bezüglich Reparatur oder Austausch in Verbindung. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 105: Abschnitt 7 Inbetriebnahme

    Stellen Sie sicher, dass Sie mit der Handhabung in Notsituationen vertraut sind. Informieren Sie sich, wo sich Erste-Hilfe- und Sicherheitsmaterialien sowie Fluchtwege befinden. Prüfen der Installation 7.2.1 Prüfen der Stromversorgung • Prüfen Sie folgende Punkte sowohl am Schutzgerät als auch an der ggf. vorhandenen LHMI. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 106: Prüfen Der Stromwandlerkreise

    Ableiter der Hauptstromwandler ordnungsgemäß und nur an einer elektrischen Stelle mit der Erde der Station verbunden sind. • Isolationswiderstandsprüfung. Sowohl der Primär- als auch der Sekundärkreis müssen von der Leitung und dem Schutzgerät getrennt werden, wenn die Erregungskennzeichen aufgezeichnet werden. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 107: Prüfen Der Spannungswandlerkreise

    Prüfen der Binäreingangs- und Binärausgangskreise 7.2.4.1 Prüfen der Binäreingangskreise • Entfernen Sie vorzugsweise den Binäreingangsstecker aus den binären Eingangskarten. • Prüfen Sie alle angeschlossenen Signale, sodass sowohl die Eingangsstufe als auch die Polarität den Spezifikationen für das Schutzgerät entsprechen. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 108: Prüfen Der Binärausgangskreise

    Mindestanzahl von Zahlen: 0 • Mindestanzahl von Sonderzeichen: 0 Die Schutzgeräte werden ab Werk mit Standardpasswörtern geliefert. Die Standardpasswörter müssen geändert werden. Tabelle 12: Vordefinierte Rollen und Standardpasswörter Benutzername Passwort (LHMI und Remote-Clients/WHMI) VIEWER remote0001 OPERATOR remote0002 ENGINEER remote0003 ADMINISTRATOR remote0004 REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 109 Eine Änderung und Konfiguration der Richtlinie ist nicht zulässig, wenn sich das Schutzgerät in PCM600 im Offline-Modus befindet. Wenn das ADMINISTRATOR-Passwort verloren geht, setzen Sie sich mit dem technischen Kundenservice von ABB in Verbindung, um einen neuen Zugang auf Administratorenebene zu erhalten. REX640...
  • Seite 110: Einstellen Des Schutzgeräts Und Der Kommunikation

    Die gesamte Kommunikation erfolgt über Ethernet nach dem IEC 61850- oder dem FTP/FTPS-Protokoll. Es kann die Ethernet-Schnittstelle verwendet werden. Wird ein Ethernet-basiertes Protokoll eingesetzt, kann die PCM600-Kommunikation auf den gleichen Ethernet-Port und die gleiche IP-Adresse zugreifen. Beim Anschluss des PCM600 an das Schutzgerät stehen zwei grundlegende Varianten zur Auswahl. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 111: Kommunikationseinstellungen

    Stationsanschlüsse der Kommunikationsmodule COM1001...COM1003. Dieses sekundäre IP-Netzwerk ist einem einzigen Ethernet-Anschluss zugeordnet und kann zur Einrichtung separater Netzwerke für verschiedene Kommunikationsprotokolle oder z. B. eines separaten Servicenetzes für Konfigurationszwecke genutzt werden. Die Multicast-Station/Bus-Kommunikation, wie z. B. IEC 61850-9-2 LE Abtastwerte REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 112 Moduls diesem zweiten Netzwerk unter Verwendung der IP-Adresse und der Subnetzparameter im Menü "Netzwerk 2 Adresse" unter Konfiguration/ Kommunikation/Ethernet/Netzwerk 2 Adresse zugeordnet. Wenn die Netzwerk 2-Schnittstelle aktiviert ist, sind die PTP- Zeitsynchronisation und der SMV/GOOSE-Multicast für diesen Anschluss deaktiviert. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 113: Protokollsteuerung

    2NGA000153 A Inbetriebnahme ARC1001 COM1001 COM1002 COM1003 GUID-A553A618-23A2-4128-9B0C-76A3C5CF123E V1 DE Abb. 89: Ethernet-Modi mit Netzwerk 1 und Netzwerk 2 1 Netzwerk 1 2 Netzwerk 1/Netzwerk 2 7.4.2.2 Protokollsteuerung Es ist möglich, unterschiedliche Protokolle für unterschiedliche Netzwerkschnittstellen im Schutzgerät mit den Parametern unter Konfiguration/...
  • Seite 114: Rechte Für Schreibzugriff Für Protokolle

    Schreibzugriff dienen dazu, Dienste einzugrenzen, die Änderungen an verschiedenen Netzwerkschnittstellen zulassen. Durch das Deaktivieren des FTP- und IEC 61850 MMS-Schreibzugriffs auf Netzwerk 1 und 2 kann der Benutzer die Konfiguration des Schutzgeräts über PCM600 nicht aktualisieren. Durch das Deaktivieren des HTTPS- REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 115: Physische Anordnung Der Seriellen Kanäle

    X7 ist die faseroptische Schnittstelle. Es kann nur der COM2-Treiber für den faseroptischen Modus konfiguriert werden. • X8 ist die RS-485/IRIG-B-Schnittstelle. Die beiden Treiber COM1 und COM2 können für diese Schnittstelle konfiguriert werden: COM1 und COM2 können als zwei RS-485-Zweidrahtverbindungen oder alternativ als eine einzelne REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 116 RS485 B2/- Zweidraht - , COM2 Vierdraht RX-Paar, COM1 RS485 A2/+ Zweidraht + , COM2 Vierdraht RX-Paar, COM1 GUID-3638E235-AB2E-4571-B1EE-DF76AEA0FC36 V1 DE Abb. 90: Belegung des X8-Anschlusses Tabelle 18: LEDKonfiguration (COM1004...COM1005) Beschreibung X1 LANA X2 LANB X6 LD X7 TX FO-UART Tabelle wird auf der nächsten Seite fortgesetzt...
  • Seite 117: Zuordnen Eines Seriellen Kommunikationsprotokolls Zu Einem Seriellen Com-Port

    Definiert den verwendeten LWL-Modus. Einstel‐ lung "No fiber" entspricht dem Modus der galva‐ nischen Trennung. Serieller Modus Wird für galvanische RS-485-Zweidraht- oder Vierdraht-Modi verwendet. Diese Einstellung ist Fiber mode auf "No fiber" ein‐ nur relevant, wenn gestellt ist. Baudrate Verwendete Kommunikationsgeschwindigkeit REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 118: Definieren Der Einstellungen Des Ethernet-Ports

    Ändern Sie die Einstellungen für Ethernet-Schnittstellen primär über PCM600, um sicherzustellen, dass PCM600 eine konsistente Konfiguration in SYS600 exportieren kann. Es wird empfohlen, die Einstellungen für Ethernet-Schnittstellen nur zu ändern, wenn das Gerät selbstständig betrieben wird und ordnungsgemäß konfiguriert ist. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 119: Definieren Der Einstellungen Des Seriellen Ports

    Position "OFF" befindet, werden Vorspannung und Abschluss deaktiviert und in der Position "ON" aktiviert. Tabelle 21: DIP-Schalter für Vorspannung und Abschluss Schalter Signal X8-Pin RS485_A1/+ Vorspannung RS485_A1/+ Busabschluss RS485_B1/- RS485_B1/- Vorspannung RS485_A2/+ Vorspannung RS485_A2/+ Busabschluss RS485_B2/- RS485_B2/- Vorspannung REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 120: Verbinden Und Einstellen Der Lokalen Hmi

    Tippen Sie in der LHMI auf Netzwerkeinstellungen, um die Netzwerkeinstellungen des Hauptgeräteanschlusses zu konfigurieren. Die Netzwerkeinstellungen sind auch als erweiterte Seite verfügbar. GUID-EFDCCB00-4FDF-4F2A-A28D-F03F2EC37450 V1 DE Abb. 91: Öffnen der Seite "Netzwerkeinstellungen" Auf der Seite Netzwerkeinstellungen deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Automatic Address und bearbeiten Sie die Netzwerkeinstellungen des LHMI- Hauptgeräteanschlusses.
  • Seite 121 Wenn zwischen dem Schutzgerät und der LHMI ein Router verwendet wird, vergewissern Sie sich, dass die Gateway-IP- Adresse korrekt ist. GUID-425A7E2C-C0C3-48FE-A6CA-5EE34C856D21 V1 DE Abb. 92: Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen des Hauptgeräteanschlusses Tippen Sie auf Übernehmen und schließen Sie die Seite Netzwerkeinstellungen.
  • Seite 122: Koppeln Der Lokalen Hmi Mit Dem Schutzgerät

    Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-680D069A-B381-4415-BDE5-CA7A022D297B V1 DE Abb. 93: Eingabe der IP-Adresse des Schutzgeräts 7.4.3.3 Koppeln der lokalen HMI mit dem Schutzgerät Um eine ordnungsgemäße Verbindung und Funktionsweise zwischen der LHMI und einem Schutzgerät zu gewährleisten, müssen diese gekoppelt sein.
  • Seite 123 Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-70F11828-798E-4894-BDC1-9C9B5F8595E3 V1 DE Abb. 94: Bestätigen der Verbindung mit dem Schutzgerät Es erscheint eine Seite zum Starten der Kopplung. Melden Sie sich als Administrator an, um die Kopplung zu starten. GUID-43DF8EC5-3C10-4F7B-8E87-83F6C6E7A4F1 V1 DE Abb. 95: Anmeldung als Administrator erforderlich Tippen Sie auf Pair.
  • Seite 124: Einstellen Der Systemzeit Und Der Zeitsynchronisierung

    Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-A25A7168-2661-4583-84C3-8DE812AE30E4 V1 DE Abb. 96: Koppeln der lokalen HMI mit dem Schutzgerät Nach erfolgreicher Kopplung wird die Startseite der LHMI geöffnet. Wird die Kopplung übersprungen, kann die LHMI nur zu Überwachungszwecken genutzt werden. Die Kopplung kann zu einem späteren Zeitpunkt über das Dropdown-Menü...
  • Seite 125 "reserved" ein, um das exakte Datum und die exakte Uhrzeit für die Zeitumstellung zu bestimmen. Wiederholen Sie diese Einstellung jährlich, da die Zeit der DST-Zeitverschiebung sich von Jahr zu Jahr unterscheidet. Um die Sommerzeitumstellung zu deaktivieren, setzen Sie den Parameter DST in use auf "False". REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 126: Prüfen Des Betriebs Des Schutzgeräts

    Der Testmodus ist für die Simulierung von Funktions- und Ausgangstests ohne Stromeingänge hilfreich. • Wählen Sie Prüfung und Inbetriebnahme/Testmodus/Gerätetest, um den internen Fehlertest zu aktivieren. GUID-05CFE41C-A635-4032-9484-3854B3403D70 V1 DE Abb. 97: Auswählen des Gerätetestmodus Wenn der Testmodus nicht abgebrochen wird, bleibt er aktiviert und die Home-Taste blinkt weiter. REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 127: Unterstützung Bei Prüfung Und Inbetriebnahme An Der Lokalen Hmi

    Inbetriebnahme" in der oberen Menüleiste zur Verfügung. Für einige dieser Seiten zur "Prüfung und Inbetriebnahme" muss sich das Schutzgerät im Testmodus befinden. GUID-1ADCE271-EB04-4FFB-B703-268B42286FD0 V1 DE Abb. 98: Startseite der Seiten zur "Prüfung und Inbetriebnahme" 7.5.2.1 Prüfen der E/A-Schnittstelle Auf der Seite E/A anzeigen überwachen Sie den Status der digitalen Ein- und Ausgänge und der analogen Eingänge.
  • Seite 128 Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-D6A397FC-EF84-4C5D-BA21-AA7B909FCBED V1 DE Abb. 99: Seite "E/A anzeigen" Auf der Seite Ausgänge erzwingen erzwingen Sie den Zustand der digitalen Ausgänge. GUID-153062F6-F84E-4D46-8F11-55AE26783C68 V1 DE Abb. 100: Seite "Ausgänge erzwingen" 2.1. Tippen Sie auf der Seite auf das gewünschte Modul, um die modulspezifische Seite zu öffnen.
  • Seite 129 Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-1CB51F27-D05C-48C0-864E-87C5CD2BEDE8 V1 DE Abb. 101: Erzwingen der Ausgänge des ausgewählten Moduls Auf der Seite Eingänge simulieren simulieren Sie die digitalen und analogen Eingänge. 3.1. Tippen Sie auf der Seite auf das gewünschte Modul, um die modulspezifische Seite zu öffnen.
  • Seite 130 Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-8870A02D-9C18-44B2-8410-85DEB62E0525 V1 DE Abb. 102: Simulieren der digitalen Eingänge des ausgewählten Moduls GUID-FF9D44A8-3801-4C35-B5F4-27280D1D5A01 V1 DE Abb. 103: Simulieren der analogen Eingänge des ausgewählten Moduls Alle Strom- und Spannungseingangssignale (Kanäle) verwenden den gleichen Phasenwinkelwert, d. h. sie sind phasengleich.
  • Seite 131: Prüfen Der Funktionen

    • Tippen Sie auf Zurücksetzen, um alle Ausgangssignale für die Funktion zu deaktivieren. GUID-A8C0E4CE-70B6-4484-A9E1-3EFD13F552FB V1 DE Abb. 104: Seite "Funktionen erzwingen" Auf der Seite Ereignisse senden senden Sie ein ausgewähltes Ereignis über den Stationsbus an einen Stations-Client. Die gesendeten Ereignisse sind in den IEC 61850-Datensätzen definiert. Um alle im Schutzgerät vorhandenen Ereignisse zu senden, tippen Sie auf Alle...
  • Seite 132: Prüfen Der Goose-Daten

    Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-94687084-2B9A-45D4-AD4A-D022CA593124 V1 DE Abb. 105: Seite "Ereignisse senden" 7.5.2.3 Prüfen der GOOSE-Daten Auf der Seite GOOSE Empfangen prüfen Sie die GOOSE-Daten, die das Schutzgerät aus dem Ethernet-Netzwerk bezieht. Am linken Bildschirmrand der Seite befindet sich eine Liste der Geräte, die GOOSE-Nachrichten an das Schutzgerät senden.
  • Seite 133 Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-F1982C6F-DDCB-4963-A03F-97407D891C4F V1 DE Abb. 106: Seite "GOOSE Empfangen" Auf der Seite GOOSE Senden prüfen Sie den Status der konfigurierten GOOSE-Steuerblöcke des Schutzgeräts und die Werte der gesendeten Daten. Am linken Bildschirmrand der Seite befindet sich eine Liste der Geräte, an die das Schutzgerät GOOSE-Nachrichten sendet.
  • Seite 134: Prüfen Der Smv-Daten

    Die empfangenen Daten haben Statusanzeigen, wobei Grün für alle in Ordnung, Gelb für Warnung und Rot für Fehler steht. GUID-3F5F8BB4-025E-4710-A6BD-2E07E40B0CDB V1 DE Abb. 108: Seite "SMV Empfangen" Auf der Seite SMV Senden prüfen Sie den Status der konfigurierten SMV- Steuerblöcke des Schutzgeräts und die Werte der gesendeten IEC 61850-9-2- Daten der Abtastwerte.
  • Seite 135: Auswählen Des Internen Fehlertests

    Abschnitt 7 2NGA000153 A Inbetriebnahme GUID-17BB9307-FD1C-439C-83C7-FCF43D481692 V1 DE Abb. 109: Seite "SMV Senden" 7.5.3 Auswählen des internen Fehlertests Der interne Fehler kann mit der LHMI geprüft werden. Wenn der Test aktiviert ist, wird der interne Schutzgerätefehler-Ausgangskontakt aktiviert. Die Lage des internen Schutzgerätefehler-Ausgangskontakts ist im Technischen Handbuch angegeben.
  • Seite 136: Registrierung Von Abb-Produktdaten

    Home-Taste blinkt weiterhin. Registrierung von ABB-Produktdaten Die Registrierungsfunktion für ABB-Produktdaten verfolgt die Änderungen an der Zusammenstellung in der SW oder HW des Schutzgeräts. Die Nachverfolgbarkeit verbessert die Unterstützungs- und Wartungsmöglichkeiten. Nach einer Änderung der Zusammensetzung erscheint beim Hochfahren des Schutzgeräts auf der LHMI eine LCT-Anzeige.
  • Seite 137 LCT-generierte Ereignisse werden als bitmaskierter Wert (Änderungsflags) ausgegeben. So bedeutet beispielsweise der Wert 9, dass am Schutzgerät Änderungen an der Hardware und am Einbauort vorgenommen wurden. Tabelle 24: LCT-generierte Ereignisse Beschreibung Hardware-Änderung Software-Änderung Konfigurationsänderung Einbauortänderung Nachträgliche Umbau-Änderung Weitere Funktionen Nicht verwendet REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 139: Abschnitt 8 Glossar

    übernimmt die Verantwortung für seine Entwicklung. EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-only Memory (elektrisch lösch- und programmierbarer Nur-Lese- Speicher) Elektromagnetische Verträglichkeit Ethernet Ein Standard für das Verbinden von Frame-basierten Computernetzwerktechnologien in einem LAN. FPGA Universalschaltkreis File Transfer Protocol (Dateiübertragungsprotokoll) REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 140 Ein von Modicon im Jahr 1979 entwickeltes serielles Kommunikationsprotokoll. Ursprünglich für die Kommunikation in PLCs und RTU-Geräten verwendet. Modbus ASCII Verbindungsmodus mit 7-Bit-ASCII-Zeichen Modbus RTU Verbindungsmodus mit 8-Bit-Binärzeichen Netzwerkkontrollzentrum 1. Personal Computer 2. Polycarbonat Produktkonnektivitätsebene (Product Connectivity Level) PCM600 Gerätekonfigurationstool REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 141 TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Übertragungskontrollprotokoll/Internet-Protokoll) User Datagram Protocol (Benutzer-Datagramm- Protokoll) Universal Serial Bus Spannungswandler (Voltage transformer) Fernnetz (Wide Area Network) WHMI Web Human-Machine Interface (Web-Mensch- Maschine-Schnittstelle) XRIO eXtended Relay Interface by OMICRON - Erweiterte Relaisschnittstelle von OMICRON REX640 Benutzerhandbuch...
  • Seite 144 — ABB Distribution Solutions P.O. Box 699 FI-65101 VAASA, Finnland Telefon +358 10 22 11 www.abb.com/mediumvoltage © Copyright 2020 ABB. Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis