Seite 1
CD RECEIVER AMPLI-TUNER CD OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING...
Seite 2
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
Seite 68
Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ersetzen. Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
Seite 69
INHALT ANDERE-BEDIENUNGSVORGÄNGE EINFÜHRUNG BEDIENUNG DES iPod™ ........23 GERÄTEMERKMALE......... 2 Verwendung von iPod™ ......... 23 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ......2 BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN ..3 Frontblende ..............3 Frontblende-Display ..........4 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Fernbedienung ............5 STÖRUNGSSUCHE ..........25 Allgemeines ............. 25 Radioempfang............25 VORBEREITUNG iPod™...
GERÄTEMERKMALE GERÄTEMERKMALE • Maximale effektive Ausgangsleistung pro • Spielt Audio-CDs, MP3/WMA-Discs Kanal 20W + 20W (10% Klirrfaktor, 1 kHz, 6Ω) • CD-Text-Datenanzeige • 30-Sender-UKW-Festsenderabstimmung • Abspielbarkeit von MP3/WMA-Dateien, die auf • iPod-Abspielbarkeit einem USB-Gerät gespeichert sind • Multifunktions-Fernbedienung ■ Über diese Anleitung •...
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Frontblende IPod Ansicht von oben VOLUME INPUT STANDBY ON PHONES Ansicht von vorn 1 STANDBY/ON 7 VOLUME Schaltet dieses Gerät ein oder versetzt es in den Stellt den Lautstärkepegel ein. Bereitschaftsmodus. 8 INPUT 2 Disc-Schacht Wählt eine Eingangsquelle. Nimmt die wiederzugebende Disc auf.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Frontblende-Display SLEEP PRESET STEREO AUTO SHUFFLE REPEAT PS PTY RT CT MUTE TUNED MEMORY PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS GENRES 1 SLEEP-Anzeige 9 Multiinformationsdisplay Leuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist Zeigt verschiedene Informationen, wie beispielsweise die (siehe Seite 14). Senderfrequenz.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Fernbedienung Diese Fernbedienung kann die Systemkomponenten und einen iPod steuern, der in den Anschluss oben am Gerät eingesteckt ist. Zur Bedienung von CD-Player, USB-Gerät, STANDBY ON Tunerfunktionen oder eines iPod mit der Fernbedienung SLEEP müssen Sie dieses Gerät auf den entsprechenden Eingangs- iPod Eingangsmodus stellen.
Seite 74
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN ■ CD/USB-Modus Im CD/USB-Modus verfügbare Bedienungsvorgänge Die folgenden Bedienungsvorgänge sind für dieses Gerät STANDBY ON möglich, wenn der CD- oder USB-Modus eingestellt ist. SLEEP iPod Springt an den Anfang des aktuellen Titels oder des PRESET nächsten Titels. Betätigen und gedrückt halten, um den TUNING MEMORY schnellen Rücklauf oder schnellen Vorlauf zu aktivieren...
Seite 75
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN ■ iPod-Modus Im iPod-Modus verfügbare Bedienungsvorgänge STANDBY ON Die folgenden Bedienungsvorgänge stehen für den in den SLEEP Anschluss eingesteckten iPod zur Verfügung. Zwecks iPod Einzelheiten zur iPod-Bedienung siehe „Verwendung von PRESET iPod™“ auf Seite 23. TUNING MEMORY 1 FUNCTION Schaltet zwischen dem einfachen Fernbedienungsmodus FUNCTION...
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN ■ Vorbereiten der Fernbedienung ■ Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung wird mit bereits eingesetzter Batterie Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung geliefert. Ziehen Sie vor dem ersten Gebrauch der von innerhalb 6 m zur anzusteuernden Komponente und Fernbedienung wie gezeigt das Isolierungsblatt heraus.
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER Gehen Sie wie folgt vor, um die Lautsprecher an dieses Gerät anzuschließen. Für Informationen zu den Lautsprechern siehe die den Lautsprechern beiliegende Bedienungsanleitung. VORSICHT Schließen Sie das Netzkabel dieses Geräts erst dann an, wenn alle Anschlüsse vollständig durchgeführt sind. Hinweise •...
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER Anschließen eines Subwoofers Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung von jedem Ende jedes Lautsprecherkabels und An der SUBWOOFER OUT-Buchse sind der verdrillen Sie dann die blankgelegten Litzen Niederfrequenzbereich des rechten und linken Kanals zur des Kabels, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Ausgabe gemischt.
Falls ein Problem durch schwachen Rundfunkempfang in Ihrem Gebiet auftreten sollte, oder wenn Sie den Rundfunkempfang verbessern möchten, empfehlen wir die Verwendung von im Handel erhältlichen Außenantennen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Kundendienst. UKW-...
Statusmeldung im Frontblende-Display. Für eine Massenspeichergeräte an. komplette Liste von Verbindungsstatus-Meldungen siehe • Yamaha und Zulieferer übernehmen keinerlei Haftung für Abschnitt iPod in „STÖRUNGSSUCHE“ auf Seite 26. Datenverlust von USB-Geräten, die an dieses Gerät • Ihr iPod wird automatisch geladen, wenn er in den Anschluss angeschlossen sind.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES RECEIVERS GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DES RECEIVERS Gehen Sie wie folgt vor, um eine Eingangsquelle zu wählen und die Klangeinstellungen an diesem Gerät vorzunehmen. Drücken Sie (abwärts) / (aufwärts), um die Lautstärke auf den gewünschten Pegel einzustellen. ■ Zum Einstellen der Tonqualität VOLUME Drücken Sie FUNCTION zur Anzeige des INPUT...
EINSTELLEN DES EINSCHLAF-TIMERS EINSTELLEN DES EINSCHLAF-TIMERS Der Einschlaf-Timer schaltet dieses Gerät in den Bereitschaftsmodus, nachdem die spezifizierte Zeit abgelaufen ist. STANDBY ON SLEEP SLEEP iPod PRESET TUNING MEMORY FUNCTION MENU DISPLAY FOLDER SHUFFLE REPEAT MUTE VOLUME Drücken Sie wiederholt SLEEP, um die gewünschte Dauer zu wählen.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG VON DISC- UND USB-GERÄTEN GRUNDLEGENDE BEDIENUNG VON DISC- UND USB-GERÄTEN Sie können Ihre Audio-CDs, USB-Geräte und MP3- oder WMA-Dateien wiedergeben, die auf einer Disc/einem USB- Gerät gespeichert sind. Einige Vorgänge können je nach Disc-/USB-Gerät abweichen oder eingeschränkt sein. Prüfen Sie vor der Wiedergabe die Kompatibilität Ihres Disc-/USB-Geräts mit diesem Gerät (siehe Seite 28).
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG VON DISC- UND USB-GERÄTEN Umschalten des Wiedergabeinformation-Displays Sie können die Informationen zur Disc-Wiedergabe im Frontblende-Display dieses Geräts umschalten. Die verfügbaren Informationen variieren je nach Typ des Disc-/USB-Geräts. Drücken Sie während der Wiedergabe eines PRESET Disc-/USB-Geräts wiederholt DISPLAY. TUNING MEMORY Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die FUNCTION...
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG VON DISC- UND USB-GERÄTEN Wiederholungswiedergabe Zufallswiedergabe (Shuffle Play) (Repeat Play) Sie können Titel auf Disc/USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge abspielen. Sie können die Wiedergabe des gewählten Postens Ihres Disc-/USB-Geräts wiederholen. Hinweis Bei der Wiedergabe im Modus Zufallswiedergabe kann die STANDBY ON Restzeit der Disc nicht angezeigt werden.
UKW-SENDERSUCHE UKW-SENDERSUCHE Es gibt 2 Methoden für die Sendersuche: automatisch und manuell. Die automatische Sendersuche arbeitet, wenn die Sendersignale stark und ohne Störungen empfangen werden. Falls das Signal des Senders, den Sie wählen möchten, schwach ist, muss dieser manuell gesucht werden. Sie können auch die automatische und manuelle Speichersendersuche verwenden, um bis zu 30 Festsender zu speichern.
UKW-SENDERSUCHE Automatische Manuelle Speichersendersuche Speichersendersuche Sie können bis zu 30 Sender manuell speichern. Verfahren Sie wie folgt, um Radiosender automatisch vorzuprogrammieren. STANDBY ON SLEEP iPod PRESET STANDBY ON SLEEP MEMORY TUNING MEMORY iPod FUNCTION PRESET MENU MEMORY TUNING MEMORY DISPLAY Center FUNCTION FOLDER...
UKW-SENDERSUCHE Aufrufen eines Speichersenders Sie können jeden beliebigen Speichersender aufrufen, indem Sie diesen mittels der zugewiesenen Speichersendernummer auswählen (siehe Seite 19). STANDBY ON SLEEP iPod PRESET PRESET TUNING MEMORY FUNCTION FUNCTION MENU DISPLAY Center FOLDER SHUFFLE REPEAT MUTE VOLUME Drücken Sie FM, um dieses Gerät in den UKW- Modus zu schalten.
SUCHE VON SENDERN MIT RADIO-DATEN-SYSTEM (NUR MODELLE FÜR GROßBRITANNIEN UND EUROPE) Radio-Daten-System (nur Modelle für Großbritannien und Europa) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern von UKW-Sendern verwendet wird. Die Radio-Daten-System-Funktion wird unter den Sendern eines Netzwerks ausgeführt. Dieses Gerät kann verschiedene Radio-Daten-System-Daten, wie zum Beispiel PS (Programmdienstname), PTY (Programmtyp), RT (Radiotext) und CT (Uhrzeit) empfangen, wenn Sie auf einen Sender mit Radio-Daten-System abgestimmt haben.
SUCHE VON SENDERN MIT RADIO-DATEN-SYSTEM (NUR MODELLE FÜR GROßBRITANNIEN UND EUROPE) Drücken Sie Center, um nach allen STANDBY ON verfügbaren gespeicherten RDS-Sendern zu SLEEP suchen. iPod Wenn ein Sender gefunden wird, der den gewählten PRESET Programmtyp ausstrahlt, beendet der Receiver die TUNING MEMORY Suche, und Programmdienstname und PTY-Anzeige...
BEDIENUNG DES iPod™ Neben der Bedienung dieses Geräts können Sie auch Ihren in den Anschluss gesteckten iPod über die mitgelieferte Fernbedienung betätigen. Verwendung von iPod™ Sobald Ihr iPod in den Anschluss an der Oberseite dieses Geräts (siehe Seite 12) gesteckt ist, können Sie die Wiedergabe des iPod mit der Fernbedienung steuern.
Seite 92
BEDIENUNG DES iPod™ ■ Menübrowsermodus Wiederholen Sie Schritt 2, bis der Im Menübrowsermodus können Sie das iPod-Menü im Frontblende-Display anzeigen. gewünschte Posten ausgewählt ist, und drücken Sie dann Center, um die Wiedergabe Hinweis des gewünschten Postens (Gruppe oder Es gibt Zeichen, die im Frontblende-Display dieses Geräts nicht Song) zu starten.
Siehe nachfolgende Tabelle, wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Kundendienst. Allgemeines...
STÖRUNGSSUCHE iPod™ Hinweis Bei Übertragungsfehlern ohne Statusmeldung im Display der Frontblende dieses Geräts prüfen Sie die Verbindung zu Ihrem iPod (siehe Seite 12). Siehe Statusmeldung Ursache Abhilfe Seite iPod Connecting Dieses Gerät ist dabei, den Anschluss Ihres iPod zu erkennen. Dieses Gerät ist dabei, Songlisten von Ihrem iPod abzurufen.
STÖRUNGSSUCHE Disc-Wiedergabe Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Das Gerät schaltet Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel fest an. sich ein und sofort oder der Stecker ist nicht vollständig wieder aus. eingesteckt. Kein Ton oder Die Abtastrate einer MP3- oder WMA- Prüfen Sie, ob Abtastrate und Bit-Rate einer verzerrter Ton Datei ist möglicherweise nicht mit...
HINWEISE ZU DISCS/MP3, WMA-DATEIEN HINWEISE ZU DISCS/MP3, WMA-DATEIEN ■ Auf diesem Gerät abspielbare Discs ■ Über MP3- und WMA-Dateien (Audio-CDs) Sie können MP3- und WMA-Dateien wiedergeben, die auf eine CD-R/CD-RW geschrieben oder in einem Dieser Player ist für die Wiedergabe von Compact-Discs USB-Gerät gespeichert sind.
HINWEISE ZU DISCS/MP3, WMA-DATEIEN ■ Hinweise zur Handhabung von Wiedergabe einer 8-cm CD Compact-Discs Legen Sie die Disc in die innere Vertiefung des CD-Tellers ein. Legen Sie keinesfalls eine normale • Handhaben Sie eine Disc stets mit Vorsicht, damit (12-cm) CD oben auf eine 8-cm CD. deren Oberfläche nicht verkratzt wird.
GLOSSAR GLOSSAR ■ Track Audio-Informationen Eine CD kann in eine Anzahl von Segmenten (Tracks) aufgeteilt werden. Jede Aufteilung wird mit einer ■ MP3 (MPEG Audio Layer-3) Tracknummer bezeichnet. Eine der Audio-Kompressionsmethoden, die von MPEG ■ WMA (Windows Media Audio) verwendet wird. Hier wird die irreversible Kompressionsmethode eingesetzt, die eine hohe Eine Audio-Kompressionsmethode, entwickelt von Kompressionsrate durch Ausdünnen der Daten des vom...
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.