Seite 22
14 Versuchen Sie niemals ein Modifi zieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung – Staub erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte • Setzen Sie die Batterie entsprechend der bezeichneten Polarität (+ und –) ein.
EU-Batterierichtlinie zur Verwendung chemischer Stoffe. Wartungstechniker überlassen. GEFAHR Wir, die Yamaha Music Europe GmbH, erklären hiermit, dass dieses Gerät die wesentlichen Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in Anforderungen und sonstigen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt.
Handhabung von USB-Geräten Technische Daten • Yamaha haftet nicht für irgendwelche Verluste oder Korruption von Daten in verwendeten Allgemeines USB-Geräten. Wir empfehlen Ihnen, Daten zu sichern, damit diese im Falle eines Datenverlusts Netzspannung/-frequenz: 100–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz wiederhergestellt werden können.
PRODUKTMERKMALE Der stolzen Tradition von Yamaha HiFi-Audio folgend, liefert dieses Gerät trotz seiner kompakten Größe eine hochwertige Tonwiedergabe für eine Vielzahl von Inhalten. Wenn die App „MusicCast CONTROLLER“ auf Ihrem Mobilgerät installiert ist und eine Netzwerkverbindung vorliegt... Sie können Internetradio und auf Mobilgeräten, Computern, Sie können dieses Gerät über Ihr Mobilgerät steuern...
VORBEREITUNG ◆ Anbindung an das Netzwerk Mitgelieferte Antenne Lautsprecher und Lautsprecherkabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Geräts. Wenn ein Subwoofer verwendet werden soll, schließen Sie einen Aktiv-Subwoofer an [SUBWOOFER] an der Rückwand an. Mit Heftzwecken befestigen VORSICHT Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von mindestens 6 Ω. Entfernen Sie die Isolierung von den Enden der Lautsprecherkabel, um die Adern freizulegen.
Weitere Informationen zu MusicCast CONTROLLER fi nden Sie auf der folgenden VORSICHT Üben Sie keine übermäßige Kraft auf Website: die Drahtlosantenne aus. http://www.yamaha.com/musiccast/ Wi-Fi BLUETOOTH Installieren Sie die App „MusicCast Starten Sie „MusicCast CONTROLLER“ und Halten Sie [CONNECT] etwa 5 Sekunden lang CONTROLLER“...
Netzwerkverbindung und die Router- wiedergegeben. Einstellungen, und verbinden dieses Gerät mit dem gleichen Netzwerk. ◆ AirPlay Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder iPhone mit demselben Router verbunden ist. iPhone My Computer CRX-N470 XXXX CRX-N470 XXXX iPhone iTunes iPhone iTunes (Beispiel) (Beispiel) (Beispiel)
Seite 29
◆ BLUETOOTH Trennen eines Bluetooth-Geräts Zum Trennen der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät gibt es die Wi-Fi nachstehenden Methoden. BLUETOOTH ------- • Durchführen des Trennvorgangs BLUETOOTH am Bluetooth-Gerät. • Auswahl einer anderen Quelle oder Aktivieren des Bereitschaftsmodus an diesem Gerät. Drücken Sie [BLUETOOTH]. Wählen Sie dieses Gerät in den Geben Sie Musik mit Ihrem Bluetooth-Einstellungen des...
Seite 30
◆ CD Sprung zum vorangehenden/ OPEN/CLOSE nächsten Titel Wiedergabe/Pause Stopp Drücken Sie [CD]. Legen Sie eine CD ein. Geben Sie den Titel wieder. ◆ USB Cursor Sprung zum bewegen vorangehenden/ nächsten Titel Vorherige Ebene Wiedergabe/Pause Nächste Stopp Ebene Drücken Sie [USB]. Schließen Sie ein USB-Gerät Durchsuchen Sie die Titel und Geben Sie den Titel wieder.
◆ Hören von DAB-Sendern (nur CRX-N470D) Anfangssendersuche TUNER Wenn der Suchvorgang abgeschlossen ist, wird die Anzahl der empfangbaren DAB-Sender vorübergehend im Frontblende-Display angezeigt. Drücken Sie mehrmals [TUNER], um [DAB] auszuwählen. Die Anfangssendersuche wird automatisch gestartet, wenn Sie [DAB] zum ersten Mal auswählen. Einstellen der DAB-Sender TUNER Drücken Sie mehrmals [TUNER], um [DAB] auszuwählen.
Seite 84
EEE* y Suiza de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à...