Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDMF 1300 A1
Seite 1
CEPILLO DE VAPOR / SPAZZOLA A VAPORE SDMF 1300 A1 CEPILLO DE VAPOR SPAZZOLA A VAPORE Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Istruzioni per l’uso e indicazioni relative alla sicurezza MÁQUINA DE LIMPEZA A VAPOR STEAM BRUSH VERTICAL Operating instructions and safety instructions Manual de instruções e indicações de segurança...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles . ► Si el suministro es incompleto o se aprecian daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia técnica . ■ 2 │ SDMF 1300 A1...
No utilice el aparato en la proximidad de agua, como la ► que se encuentra en bañeras, duchas, lavabos o cualquier otro recipiente . La proximidad de agua supone un riesgo aunque el aparato esté desconectado . SDMF 1300 A1 │ 3 ■...
Seite 7
. Los niños no deben jugar con el aparato . Los niños no ► deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin estar bajo supervisión . ■ 4 │ SDMF 1300 A1...
Seite 8
. No deje que los niños utilicen el aparato sin supervisión . ► Utilice el aparato con cuidado, ya que puede salir vapor . ► ¡Cuidado! ¡Superficie caliente! SDMF 1300 A1 │ 5 ■...
Seite 9
. De lo contrario, el aparato podría dañarse . No debe limpiar el aparato con productos de limpieza ► agresivos, químicos ni abrasivos . De lo contrario, podría dañarse . ■ 6 │ SDMF 1300 A1...
. ♦ Si ya no sale ningún resto, el aparato estará listo para su uso . Si todavía se aprecian partículas en el paño, repita una vez más el procedimiento descrito . SDMF 1300 A1 │ 7 ■...
. 4) Cierre la tapa y vuelva a colocar el depósito de agua en el aparato . El depósito de agua debe encastrar de manera audible . ■ 8 │ SDMF 1300 A1...
Es posible que los tejidos más pesados requieran un planchado más prolon gado . ♦ Los tejidos se humedecen al plancharse con vapor . Deje siempre que las prendas de ropa se sequen completamente tras el planchado con vapor . SDMF 1300 A1 │ 9 ■...
3) Cuelgue la prenda de ropa que desee planchar en una percha y estírela con una mano . Aplique el vapor de forma uniforme por la prenda de ropa de arriba abajo . ■ 10 │ SDMF 1300 A1...
► El aparato cambia automáticamente al modo de espera después de 15 minutos si no se utiliza durante este tiempo (función de desconexión automática) . En el modo de espera, parpadea el led rojo SDMF 1300 A1 │ 11 ■...
. 4) Deje que el producto antical haga efecto durante unos minutos . 5) Pulse el botón de vapor y expulse el vapor sobre un paño viejo con el cepillo de vapor . ■ 12 │ SDMF 1300 A1...
Este tipo de desecho es gratuito . Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . SDMF 1300 A1 │ 13...
. "Limpieza" . Salen gotas de Hay depósitos de Consulte el apartado "Elimi agua del cabezal cal en el aparato . nación de la cal" del capítulo de vapor "Limpieza" . ■ 14 │ SDMF 1300 A1...
Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU . Puede solicitarse la Declaración de conformidad CE completa al importador . SDMF 1300 A1 │ 15...
. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . ■ 16 │ SDMF 1300 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi ficado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com SDMF 1300 A1 │ 17 ■...
Controllare che la fornitura sia completa e che non presenti danni visibili . ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imbal laggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla linea diretta di assistenza . ■ 20 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze di acqua ► contenuta in vasche da bagno, docce, lavandini o altri reci pienti . La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento . SDMF 1300 A1 IT │ MT │ 21...
Seite 25
. I bambini non devono giocare con l'apparecchio . La pulizia ► e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite dai bambini senza che siano sorvegliati . ■ 22 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
Seite 26
8 anni durante l'accensione o il raffreddamento . Non permettere mai l'utilizzo dell'apparecchio ai bambini ► se non sono sorvegliati . Utilizzare l’apparecchio con cautela, in quanto può emettere ► vapore . Attenzione! Superficie rovente! SDMF 1300 A1 IT │ MT │ 23 ■...
Seite 27
. Altrimenti l’apparecchio si danneggia . Non pulire l'apparecchio con detergenti aggressivi, chimici ► o abrasivi . Altrimenti si potrebbe danneggiare . ■ 24 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
. ♦ Se non escono più residui, l'apparecchio è ora pronto per l'uso . Se sullo straccio si notano ancora particelle, ripetere nuovamente l'operazione descritta sopra . SDMF 1300 A1 IT │ MT │ 25...
(fig . B) . Il segno MAX indica il livello di riempimento massimo . 4) Chiudere il coperchio e reinserire il serbatoio dell'acqua nell'apparecchio . Il serbatoio dell'acqua deve inserirsi udibilmente . ■ 26 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
Per le stoffe più pesanti può rendersi necessario stirare più a lungo . ♦ Durante la stiratura a vapore le stoffe assorbono umidità . Dopo la stiratura a vapore fare sempre asciugare completamente i capi di abbigliamento . SDMF 1300 A1 IT │ MT │...
3) Appendere il capo di abbigliamento da stirare a una gruccia e lisciarlo con la mano . Dirigere il vapore uniformemente sul capo di abbigliamento proceden do dall'alto verso il basso . ■ 28 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
. NOTA ► Se non si utilizza l'apparecchio per 15 minuti, esso passa automaticamente alla modalità standby (funzione di spegnimento automatico) . In modalità standby lampeggia il LED rosso SDMF 1300 A1 IT │ MT │ 29 ■...
. 4) Lasciare agire l’anticalcare per un paio di minuti . 5) Premere il tasto del vapore e applicare il vapore con la spazzola ad uno straccio vecchio . ■ 30 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
Lo smaltimento è gratuito per l'utente . Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale . SDMF 1300 A1 IT │ MT │...
. e/o escono particelle bianche . Dall'erogatore di L'apparecchio Vedere il capitolo "Pulizia" vapore sgocciola presenta accumuli di Eliminazione del calcare acqua . calcare . ■ 32 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . SDMF 1300 A1 IT │ MT │...
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www .lidlservice .com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse . ■ 34 │ IT │ MT SDMF 1300 A1...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com SDMF 1300 A1 IT │ MT │ 35 ■...
Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis . ► No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte, contacte a linha direta de assistência técnica . ■ 38 │ SDMF 1300 A1...
. Nunca utilize o aparelho na proximidade de banheiras, ► duches, lavatórios ou outros recipientes que contenham água . A proximidade à água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado . SDMF 1300 A1 │ 39 ■...
Seite 43
. As crianças não podem brincar com o aparelho . A limpeza ► e a manutenção do aparelho não podem ser realizadas por crianças não vigiadas . ■ 40 │ SDMF 1300 A1...
Seite 44
8 anos durante a ativação ou o arrefecimento do mesmo . Nunca permita que as crianças utilizem o aparelho sem ► vigilância . O aparelho deve ser utilizado com cuidado, uma vez que ► pode ser libertado vapor . Cuidado! Superfície quente! SDMF 1300 A1 │ 41 ■...
Seite 45
. Caso contrário, poderá danificar o aparelho . Não pode limpar o aparelho com produtos de limpeza ► agressivos, químicos ou abrasivos . Caso contrário, poderá danificálo . ■ 42 │ SDMF 1300 A1...
. ♦ Se já não saírem quaisquer resíduos, o aparelho está operacional . Caso sejam visíveis mais partículas no pano, repita mais uma vez o processo acima descrito . SDMF 1300 A1 │ 43 ■...
MAX indica o nível máximo de enchimento . 4) Feche a tampa e coloque o depósito de água novamente no aparelho . O depósito de água tem de encaixar de forma audível . ■ 44 │ SDMF 1300 A1...
No caso de tecidos pesados/grossos, poderá ser necessário um tratamento mais prolongado . ♦ Ao serem engomados a vapor, os tecidos absorvem humidade . Após engomar a vapor, deixe sempre as peças de vestuário secarem completamente . SDMF 1300 A1 │ 45 ■...
. 2) Ligue o aparelho . 3) Pendure a peça de vestuário a alisar num cabide e alisea com a mão . Vaporize a peça de vestuário uniformemente de cima para baixo . ■ 46 │ SDMF 1300 A1...
O aparelho desligase automaticamente após 15 minutos em modo Standby, se durante este período de tempo não for utilizado (função de desativação automática) . O LED vermelho pisca durante o modo de funcionamento standby . SDMF 1300 A1 │ 47 ■...
Ligar/desligar . O LED azul pisca . 4) Deixe o descalcificador atuar durante alguns minutos . 5) Pressione o botão de vapor e vaporize um pano velho com a escova vaporizadora . ■ 48 │ SDMF 1300 A1...
A eliminação é gratuita . Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado . Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informese na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . SDMF 1300 A1 │ 49...
. "Limpeza" – Descalcificação aquecer e/ou são expelidas partículas brancas . Pinga água da O aparelho está Consulte o capítulo cabeça de saída de calcificado . "Limpeza" – Descalcificação vapor ■ 50 │ SDMF 1300 A1...
Diretiva Europeia relativa à Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU, da Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU, bem como da Diretiva RSP 2011/65/EU . Pode obter a versão completa da Declaração EU de Conformidade junto do importador . SDMF 1300 A1 │ 51 ■...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extinguese em caso de utilização incorreta, uso de força e interven ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . ■ 52 │ SDMF 1300 A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com SDMF 1300 A1 │ 53 ■...
Check the package for completeness and signs of visible damage . ► If the contents are incomplete or damaged due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline . ■ 56 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
Never use the appliance adjacent to water contained in a ► bath, shower, wash basin or other vessels . The proximity of water is hazardous, even if the appliance is switched off . SDMF 1300 A1 GB │ MT │...
Seite 61
. Do not allow children to use the appliance as a toy . ► Cleaning and user maintenance may not be carried out by children unless they are supervised . ■ 58 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
Seite 62
. Never allow children to use the appliance unattended . ► The appliance should be used with caution, as it can release ► steam . Caution! Hot surface! SDMF 1300 A1 GB │ MT │ 59 ■...
Seite 63
. Otherwise, you will damage the appliance . Do not clean the appliance with aggressive, chemical or ► abrasive cleaning agents . These could damage it . ■ 60 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
. ♦ If there are no more residues, the device is now ready for operation . If you can still see particles on the cloth, repeat the above procedure . SDMF 1300 A1 GB │ MT │...
(fig . B) . The MAX mark indicates the maximum fill level . 4) Close the lid and replace the water tank in the appliance . The water tank must audibly click into place . ■ 62 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
. ♦ Heavier fabrics may need to be steamed for longer . ♦ Fabrics absorb moisture during steaming . Always allow garments to dry completely after steaming . SDMF 1300 A1 GB │ MT │ 63 ■...
4) Slowly brush the section of the fabric from top to bottom . Do not apply a lot of pressure . The combination of steam and the clothes brush gently removes all wrinkles . ■ 64 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
WARNING – RISK OF INJURY! ► Before cleaning the appliance, always remove the plug from the socket and allow the appliance to cool down completely . Otherwise, there is a risk of burns . SDMF 1300 A1 GB │ MT │ 65...
♦ After use, allow the appliance to cool down completely . ♦ Empty any remaining water from the water tank ♦ Store the appliance in a clean, dry location . ■ 66 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
This disposal is free of charge for the user . Protect the environment and dispose of this appliance properly . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the wornout product . SDMF 1300 A1 GB │ MT │...
. particles are coming out of it . Water drips from the Limescale has See section "Cleaning" – steam head accumulated in the Descaling . appliance . ■ 68 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
This appliance complies with the basic requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU . The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer . SDMF 1300 A1 GB │ MT │...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . ■ 70 │ GB │ MT SDMF 1300 A1...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com SDMF 1300 A1 GB │ MT │ 71 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die ServiceHotline . ■ 74 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe von Wasser, ► das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist . Die Nähe von Wasser stellt eine Ge fahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 75...
Seite 79
Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und ► Wartung des Gerätes dürfen nicht durch Kinder ohne Beauf sichtigung durchgeführt werden . ■ 76 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Seite 80
Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt das Gerät benutzen . ► Das Gerät ist mit Vorsicht zu benutzen, da es Dampf ab ► geben kann . Vorsicht! Heiße Oberfläche! SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 77 ■...
(blinkt beim Aufheizen/leuchtet bei Betriebsbereitschaft) Rote LED Ein/Ausschalter Kleiderbürste Dampfkopf Dampftaste Entriegelungstasten des Wassertanks Einfüllöffnung des Wassertanks Deckel des Wassertanks Wassertank (mit MAXMarkierung für maximale Füllhöhe) Netzkabel (mit Netzsstecker) Griff ■ 78 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Vorgang noch einmal . Bedienung Wassertank befüllen WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! ► Befüllen Sie den Wassertank niemals durch die Löcher des Dampf kopfes ► Tauchen Sie den Dampfkopf niemals unter Wasser . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 79 ■...
Seite 83
Die MAXMarkierung zeigt den maximalen Füllstand an . 4) Schliessen Sie den Deckel und setzen Sie den Wassertank wieder in das Gerät . Der Wassertank muss hörbar einrasten . ■ 80 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
öffnungen des Dampfkopfs von sich weg zu halten . 3) Drücken Sie die Dampftaste und beginnen Sie oben am Kleidungsstück . Bewegen Sie den Dampfkopf langsam nach unten . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 81 ■...
Sie den großen Flügel an der Unterseite der Kleiderbürste mit dem Daumen nach vorne, bis sich die Kleiderbürste vom Dampfkopf löst (Abb . D und E) . ■ 82 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Wasser befeuchteten Tuch . ♦ Lassen Sie nach dem Reinigen das Gehäuse des Gerätes vollständig trocknen, bevor Sie es wieder benutzen . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 83 ■...
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abkühlen . ♦ Kippen Sie noch im Wassertank befindliches Wasser aus . ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf . ■ 84 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei . Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │...
Aufheizen verkalkt . Entkalkung und/oder es treten weiße Partikel aus . Aus dem Dampfkopf Das Gerät ist Siehe Kapitel „Reinigen“ – tropft Wasser . verkalkt . Entkalkung ■ 86 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH ...
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen . Mit diesem QRCode gelangen Sie direkt auf die LidlServiceSeite (www .lidlservice .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 88 │ DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SDMF 1300 A1 DE │ AT │ CH │ 89 ■...
Seite 94
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2019 · Ident.-No.: SDMF1300A1-082019-2 IAN 331230_1907...