Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sulky X50+ Originalbetriebsanleitung Seite 55

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Réglages / Afstellingen / Einstellungen
A
Réglage débit
Réglage avec la réglette
Elle vous permet, quel que soit l'engrais, de déterminer le
réglage de l'ouverture des trappes pour le débit désiré, avec
un seul essai sans utiliser les tableaux.
P
: (
)
RINCIPE
VOIR SUR RÉGLETTE
- Mettre deux jalons espacés de la distance correspondant
à votre largeur d'épandage, exemple 20.80 m pour 24 m
d'épandage.
- Monter le kit d'essai de débit côté droit.
- Régler la butée de débit de la trappe droite au repère 35
(quel que soit votre débit).
- Maintenir la trappe gauche fermée.
- Mettre la prise de force à 540 tr/min et parcourir la dis-
tance d'essai à votre vitesse de travail.
- Peser la quantité obtenue (en retirant le poids du bac).
A
Strooihoeveelheid instellen
Instelling met schuifl iniaal
Met de liniaal kunt U voor elke wilekeurige kunstmestsoort
de opening van de doseerschuiven instellen. Zo kunt U met
één enkele proef, zonder gebruik van de strooitabellen, de
gewenste strooihoeveelheid bepalen.
P
: (
RINCIPE
ZIE DE AFLEESLINEAAL
- Plaats twee bakens op een afstand die overeenkomt met
Uw strooibreedte (bv. 20,8 m voor 24 m strooien).
- Plaats de emmer voor de debiettest aan de rechterkant.
- Regel de begrenzer voor het debiet van de rechter klep op
merkstreepje 35 (ongeacht wat het debiet is).
- Houd de linkerklep gesloten.
- Zet de aftakas op 540 tpm en rijd de proefafstand op uw
werksnelheid.
- Weeg de verkregen hoeveelheid kunstmest (het gewicht
van de bak moet afgetrokken worden).
A
Streumengeneinstellung
Einstellung mit Einstellskala
Sie erlaubt die Einstellung der Schieberöff nung für die
gewünschte Streumenge unabhängig von der Düngerart
und mit einer einzigen Abdreh ohne Benutzung der Tabellen
festzulegen.
P
(
. M
).
RINZIP
VGL
ESSSKALE
- Zwei Feldmarkierungen anbringen, deren Abstand Ihrer
Streu breite entspricht (B.: 20,80 m für 24 m Streubreite).
- Abdrehprobe-Kit anbringen.
- Streumengenanschlag des rechten Schiebers auf die
Markierung 35 stellen (unabhängig von Ihrer Streu-
menge).
- Linken Schieber geschlossen lassen.
- Zapfwelle auf 540 U/Min bringen und die Probestrecke
mit Ihrer Arbeitsgeschwindigkeit zurücklegen.
- Erhaltene Düngermenge wiegen (Wannengewicht abzie-
hen).
)
- Au dos de la réglette placer la barre rouge
haute
au poids que vous avez obtenu.
- Choisir la courbe
correspondant à votre dose hectare.
- Lire le repère de réglage à l'endroit où cette courbe coupe
la ligne rouge .
- Reporter sur les deux trappes de la machine le repère de
réglage obtenu.
- Pour encore plus de précision, il est possible de faire un
deuxième test avec le repère déterminé au premier essai.
- Pour connaître le dosage par ha, peser la quantité obte-
nue et multiplier par 40
- Achterzijde van de liniaal: zet het rode staafj e
bovenlijn
op het gewicht dat U verkregen heeft.
- Kies de kromme
die overeenkomt met Uw hoeveelheid
per hectare.
- De instelwaarde leest U nu af op het punt waar deze
kromme de rode lijn
snijdt.
- Pas op de twee schuiven van de machine het verkregen
instelpunt toe.
- Om nóg nauwkeuriger te werken kunt U eventueel met
behulp van de instelwaarde uit de eerste proef een twee-
de proef uitvoeren.
- Om de dosering per hectare te verkrijgen, de opgevangen
hoeveelheid wegen en vermenigvuldigen met 40
- Den roten Streifen
auf der Rückseite der Meßskale im
oberen Teil
auf das erzielte Gewicht stellen.
- Die Ihrer Streumenge/ha entsprechende Kurve
- Den Einstellwert an der Stelle ablesen, an der diese Kurve
die rote Linie
kreuzt.
- Die erhaltene Einstellmarkierung auf die beiden Schieber
der Maschine übertragen.
- Zwecks noch genauerer Einstellung kann ein zweiter Test
mit der bei der ersten Probe festgelegten Markierung
durchge führt werden.
- Die Hektardosierung berechnet sich aus der erhaltenen
Menge multipliziert mit 40.
FR
sur la partie
2
NL
aan de
DE
wählen.
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis