Vorwort 1 Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für das Eurotest-Messgerät mit Zubehör von METREL. Das Messgerät wurde auf der Grundlage umfangreicher Erfahrung entwickelt, die über viele Jahre der Beschäftigung mit Prüfgeräten für elektrische Installationen erworben wurde. Das Messgerät Eurotest ist ein multifunktionales Handprüfgerät für professionelle Messungen aller elektrischen Größen an AC Niederspannungsinstallationen und DC...
2.1 Warnungen und Hinweise Um bei der Durchführung verschiedener Prüfungen und Messungen das höchste Sicherheitsniveau für den Bediener zu erreichen, empfiehlt Metrel, Ihr Eurotest- Messgerät im guten Zustand und unbeschädigt zu halten. Beim Einsatz des Messgeräts sind die folgenden allgemeinen Warnhinweise zu beachten: Allgemeine Sicherheitshinweise: am Messgerät bedeutet „Lesen Sie das Handbuch...
Seite 8
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise (mit Kappe, 4 mm Spitze) CAT II 1000 V / CAT III 600 V / CAT IV 300 V Das Gerät wird mit wieder aufladbaren Ni-MH Akkus geliefert. Die Batterie- Zellen dürfen nur durch denselben Typ ersetzt werden, wie auf dem Batteriefachschild oder in diesem Handbuch angegeben.
Seite 9
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise sich nicht von allein löschen kann. Diese Lichtbögen können einen Brand verursachen und zu erheblichen Schaden führen. In diesem Fall muss der Benutzer über ausreichende Kenntnisse verfügen, um die PV-Anlage sicher vom Netz zu trennen. Isolationswiderstand, Isolationswiderstand von PV-Anlagen Die Messung des Isolationswiderstands darf nur an stromlosen Objekten ...
Seite 10
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise Das Messgerät entlädt den Prüfling automatisch nach Abschluss der Messung. Durch einen Doppelklick auf die TEST-Taste startet eine kontinuierliche Messung. Durchgangsprüfungsfunktionen Wird zwischen den Prüfklemmen eine Spannung von mehr als 10 V (AC oder ...
Seite 11
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise Leistung / Oberwellen / Energie / Strom Bevor Sie mit einer Leistungsmessung beginnen, müssen Sie die aktuellen Einstellungen der Stromzange im Menü Einstellungen überprüfen. Wählen Sie das geeignete Stromzangenmodell und den Messbereich, die am besten für die erwarteten Stromwerte geeignet sind.
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise 2.2 Batterie und Aufladen Das Messgerät verwendet sechs Alkali- oder wieder aufladbare NiMH-Batteriezellen der Größe AA. Die Nennbetriebszeit ist für Zellen mit einer Nennkapazität von 2100 mAh angegeben. Der Ladezustand der Batterien wird permanent im unteren rechten Teil angezeigt.
Seite 13
Zeitraum nicht benutzt wird. Es können Alkali- oder wieder aufladbare NiMH-Akkus der Größe AA verwendet werden. Metrel empfiehlt, nur den Einsatz von wieder aufladbaren Batterien mit einer Kapazität von 2100 mAh oder mehr. Während des Ladens der Akkuzellen können unvorhersehbare chemische ...
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise 2.3 Angewandte Normen Die Eurotest-Instrumente werden in gemäß den folgenden Vorschriften hergestellt und geprüft: Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte EN 61326 - EMV-Anforderungen - Teil 1 Klasse B (tragbare Geräte in kontrollierten elektromagnetischen Umgebungen) Sicherheit (Niederspannungsrichtlinie) Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und...
Seite 15
MI 3108 EurotestPV Sicherheits- und Bedienungshinweise BS 7671 IEE Verdrahtungsvorschriften (17 Ausgabe) AS/NZS 3017 Elektrische Anlagen - Verifikations-Richtlinien Referenznormen für Photovoltaikanlagen EN 62446 Mindestanforderungen an Systemdokumentation, Inbetriebnahme Prüfung und wiederkehrende Prüfungen Photovoltaische (PV) Modulgruppen aus kristallinem Silizium – EN 61829 Messen der U-I Charakteristik am Einsatzort U-I Charakteristik Hinweis zu EN- und IEC-Normen:...
Gerätebeschreibung MI 3108 EurotestPV 3 Beschreibung des Messgeräts 3.1 Vorderseite Abbildung 3.1: Vorderseite Legende: Punktmatrixdisplay mit Hintergrundbeleuchtung 128 x 64 Pixel. 2 AUF Ändert den gewählten Parameterwert. 3 AB 4 TEST Startet die Messungen. TEST Dient auch als Schutzleiter- Berührungselektrode. Geht eine Ebene zurück.
Seite 17
Gerätebeschreibung MI 3108 EurotestPV Speichern/Abrufen/Löschen Prüfungen 12 MEM Speicher des Prüfgeräts. Speichert die Zangen und Solar Einstellungen. 13 Grüne LEDs Zeigen das Ergebnis PASS / FAIL an. Rote LEDs...
Gerätebeschreibung MI 3108 EurotestPV 3.2 Anschlussplatte Abbildung 3.2: Anschlussfeld (Abbildung MI 3108) Legende: Prüfanschluss Messeingänge / -ausgänge Ladebuchse USB Schnittstelle Kommunikation mit PC-USB-Anschluss (USB 1.1). Schutzabdeckung Stromzangen Messeingang Nr. 1 Stromzangen Messeingang Nr. 2 P/C2 Messeingang für externe Sensoren Kommunikation mit dem seriellen PC-Anschluss Verbindung zu optionalen Messadaptern PS/2 Anschluss Verbindung zum Barcode-/RFID-Lesegerät...
Gerätebeschreibung MI 3108 EurotestPV 3.3 Rück seite Abbildung 3.3: Rückseite Legende: Abdeckung Batterie-/Sicherungsfach Infoschild Rückseite Schrauben für Abdeckung Batterie-/ Sicherungsfach Abbildung 3 4: Batterie- und Sicherungsfach Legende: Sicherung F1 FF 315 mA / 1000 VDC (Ausschaltvermögen: 50 kA) Hochleistungs-Sicherungsblock Seriennummernschild Größe AA, Alkali / wieder aufladbar NiMH Batteriezellen Kann aus dem Prüfgerät entfernt werden.
Gerätebeschreibung MI 3108 EurotestPV Das Messgerät kann auch in der Tragetasche liegend verwendet werden, das Prüfkabel kann über die vordere Öffnung an das Gerät angeschlossen werden. 3.5 Prüfgerätesatz und Zubehör 3.5.1 Standard-Lieferumfang MI 3108 Messgerät Weiche Tragetasche, 2 Stück ...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 4 Betrieb des Messgeräts 4.1 Display und Ton 4.1.1 Klemmenspannungsmonitor Der Spannungsmonitor zeigt online die Spannungen an den Prüfanschlüssen und Informationen über aktive Prüfanschlüsse im AC-Messmodus an. Die ständig überwachten Spannungen werden zusammen mit der Prüfklemmendarstellung angezeigt.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Die Bedingungen an den Eingangsklemmen erlauben den Start der Messung; beachten Sie die angezeigten Warnungen und Nachrichten. Die Bedingungen an den Eingangsklemmen erlauben den Start der Messung nicht; beachten Sie die angezeigten Warnungen und Nachrichten.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 4.1.5 Akustische Warnungen Warnung! Am PE-Anschluss wurde eine gefährliche Spannung Dauerton erkannt. 4.1.6 Hilfe Bildschirme Öffnet den Hilfe-Bildschirm. HILFE Zu allen Funktionen gibt es Hilfe-Menüs Das Hilfe-Menü enthält Prinzip Schaltbilder zur Illustration, wie das Prüfgerät an die elektrische Anlage oder das PV-System anzuschließen ist.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Tasten zur Kontrasteinstellung Verringert den Kontrast. Erhöht den Kontrast. Bestätigt den neuen Kontrast. TEST Verlässt die Funktion ohne Änderungen. 4.2 Funktionsauswahl Für Auswahl Prüf-/Messfunktion sollten jedem Prüfmodus FUNKTIONSWAHL-Tasten verwendet werden. Tasten: Funktionswahltaste Wählt die Prüf- / Messfunktionen aus. Wählt die Unterfunktion der ausgewählten Messfunktion aus.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 4.3 Hauptmenü des Messgeräts Im Hauptmenü des Messgeräts kann der Prüfmodus ausgewählt werden. Verschiedene Messoptionen können im Menü EINSTELLUNGEN eingestellt werden. <INSTALLATION> AC-Prüfung von AC- Niederspannungs-Installationen <LEISTUNG> Prüfung von Leistung und Energie <SOLAR>...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 4.4.1 Speicher In diesem Menü können die gespeicherten Daten abgerufen und gelöscht werden. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 8, Datenverarbeitung. Abbildung 4.5: Speicheroptionen Tasten: Wählt eine Option. AUF / AB Aktiviert die ausgewählte Option. TEST Kehrt zum Menü...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Warnung: Wenn die Batterien für länger als 1 Minute entfernt werden, geht das eingestellte Datum und die Uhrzeit verloren. RCD Prüfnorm 4.4.4 In diesem Menü kann die für die RCD- Prüfungen angewandte Norm eingestellt werden.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV > 30 300 ms 150 ms 40 ms 500 ms 200 ms 150 ms > 30 > 999 ms Minimale Nichtauslösedauer 130 ms 60 ms 50 ms Mindestprüfzeitraum für den Strom von ½I , RCD darf nicht auslösen. N Prüfstrom und Messgenauigkeit entsprechen den Anforderungen der AS/NZS 3017 Maximale Prüfzeiten hinsichtlich des gewählten Prüfstroms für einen selektiven...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 4.4.6 Unterstützung für Commander In diesem Menü kann die Unterstützung für die Remote-Commander eingestellt werden. Abbildung 4.10: Wahl der Commander- Unterstützung Tasten: Wählt die Commander Option aus AUF / AB Bestätigt die gewählte Option TEST Kehrt zum Menü...
Kopplung mit EurotestPV Instrument Im Menü BLUETOOTH GERÄTE kann ein Metrel Leistungsmesser mit Bluetooth- Verbindung gesucht, ausgewählt und mit dem Prüfgerät gekoppelt werden. Der Metrel Leistungsmesser muss einen ordnungsgemäß initialisierten Bluetooth-Dongle A 1436 angeschlossen haben. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Initialisierung des Bluetooth Dongle (s).
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Abbildung 4.14: Suche und Auswahl der Metrel Leistungsmesser Bluetooth- Verbindung Tasten: Wählt das entsprechende Bluetooth Gerät aus AUF / AB Bestätigt das ausgewählte Gerät TEST Kehrt zum Menü Bluetooth Geräte zurück Funktionswahltaste Kehrt ohne Änderungen zum Hauptmenü zurück Hinweis: Dieser Vorgang muss ausgeführt werden, wenn die Bluetooth-Kommunikation...
Seite 33
EXTERNE BT-DONGLE SUCHE OK! Initialisierung (Bluetooth Dongle für Metrel Leistungsmesser): 1. Schließen Sie den Bluetooth-Dongle A 1436 (zur Verwendung mit dem Metrel Leistungsmesser vorgesehen) an den PS/2 Port des Eurotest PV Prüfgeräts an. 2. Schalten Sie das EurotestPV Prüfgerät ein.
MI 3108 EurotestPV Betrieb des Messgeräts 4.4.8 Werksdaten In diesem Menü können die Geräteeinstellungen, Messparameter und Grenzwerte auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Abbildung 4.16: Dialog Grundeinstellungen Tasten: Wählt die Option aus [JA, NEIN] AUF / AB TEST Stellt Werkseinstellungen wieder her (bei Auswahl JA) Kehrt zum Menü...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV ΔU: 4,0 %, SPANNUNGSABFALL : 0,00 Ω Sicherungstyp: nicht gewählt Z LOOP Sicherungstyp: nicht gewählt RCD t Nenn-Differenzstrom: I =30 mA N unverzögert RCD Typ AC Anfangspolarität des Prüfstroms: (0) Grenzwert Berührungsspannung: 50 V Strommultiplikator: 1 LEISTUNG: STROM...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Auswahl der Messparameter Tasten: Wählt die entsprechende Option aus AUF / AB Ändern von Daten der ausgewählten Parameter TEST Speichert Einstellungen Kehrt zum Menü Stromzangen Einstellungen zurück Kehrt ohne Änderungen zum Hauptmenü zurück Funktionswahltaste Daten des ausgewählten Parameters ändern Tasten: AUF / AB...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV RESULT Die Werte der gemessenen Umgebungsparameter werden in das Prüfgerät heruntergeladen. Gespeicherte STC-Ergebnisse werden entsprechend korrigiert. Tasten: Wählt die zu synchronisierenden Daten aus AUF / AB TEST Synchronisiert Daten. Befolgen Sie die Informationen auf dem LCD Display.
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Einstellung des PV-Moduls Die Parameter des PV-Moduls können in diesem Menü eingestellt werden. Eine Datenbank für bis zu 20 PV-Module kann erstellt/bearbeitet werden. Die Parameter werden für die Berechnung der STC-Werte verwendet. Hinweis: Die Datenbank kann auch auf dem PC oder mobilen Gerät erstellt werden und ...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Speichermenü für PV-Modultyp. HINZUFÜGEN Ruft Menü zum Hinzufügen eines neuen PV-Modultyps auf ÜBERSCHREIBEN Ruft Menü zum Speichern geänderter Daten des ausgewählten PV-Modultyps auf LÖSCHEN Löscht den ausgewählten PV-Modultyp ALLES LÖSCHEN Löscht alle PV-Modultypen Tasten: Wählt die Option AUF / AB Ruft ausgewähltes Menü...
Betrieb des Messgeräts MI 3108 EurotestPV Einstellungen der PV-Messungen Die Parameter der PV-Messungen können in diesem Menü eingestellt werden. Abbildung 4.24: Auswahl der PV- Messungs-Einstellungen Parameter für die PV-Messungen Prüfnorm Prüfung Norm [IEC 60891, CEI 82-25] Irr. Sens. Art des Strahlungsmesssensors [PV-Zelle, Pyran.] Mindestwert für solare...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5 Messungen – AC Niederspannungs- installationen 5.1 Spannung, Frequenz und Phasenfolge Frequenzmessung Überwachung mittels Spannungs- Spannungsmonitor immer aktiv. Im Sondermenü TRMS Spannung können die gemessene Spannung, die Frequenz sowie Informationen über die erkannte Drehstromverbindung gespeichert werden.
Seite 42
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Abbildung 5.3: Anschluss des Commander-Prüfsteckers und des 3-Leiter Prüfadapters im Ein-Phasen-System Verfahren für die Spannungsmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten die Funktion TRMS SPANNUNG. Schließen Sie das Prüfkabel am Messgerät an. Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an, (siehe Abbildung 5.2 und 5.3).
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.2 Isolationswiderstand Die Messung des Isolationswiderstands wird durchgeführt, um die Sicherheit vor elektrischen Schlägen durch die Isolation hindurch zu gewährleisten. Typische Anwendungen sind: Isolationswiderstand zwischen Leitern der Anlage, Isolationswiderstand nicht leitender Räume (Wände und Fußböden), ...
Seite 44
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Verfahren bei der Isolationswiderstandsmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten die Funktion ISO. Stellen Sie die erforderliche Prüfspannung ein. Aktivieren Sie den Grenzwert und stellen Sie ihn ein (optional). Trennen Sie die geprüfte Anlage vom Versorgungsnetz (und entladen Sie bei ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.3 Widerstand der Erdverbindung und der Potentialausgleichsverbindung Widerstandsmessung wird durchgeführt, sicherzustellen, dass Schutzmaßnahmen vor elektrischen Schlägen mittels Erdverbindungen und der Potentialausgleichsverbindungen wirkungsvoll sind. Zwei Unterfunktionen stehen zur Verfügung: R LOWΩ - Widerstandsmessung der Erdungsverbindung nach EN 61557-4 ...
Seite 46
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Prüfschaltung für R LOWΩ-Messung Abbildung 5.9: Anschluss des 3-Leiter Prüfadapters und der optionalen Verlängerungsleitung Verfahren für die RLOW Widerstandsmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten die Funktion Durchgangsprüfung. R LOWΩ Stellen Sie die Unterfunktion ein.
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.3.2 Kontinuierliche Widerstandsmessung mit niedrigem Strom Im Allgemeinen dient diese Funktion als Standard -meter mit niedrigem Prüfstrom. Die Messung erfolgt kontinuierlich ohne Polaritätsumkehr. Die Funktion kann auch zur Durchgangsprüfung von induktiven Bauteilen angewandt werden. Prüfschaltung für kontinuierliche Widerstandsmessung Abbildung 5.11: Anwendungen Commander-Prüfspitze und 3-Leiter Prüfadapter Verfahren für die kontinuierliche Widerstandsmessung...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Abbildung 5.12: Beispiel für die kontinuierliche Widerstandsmessung Angezeigte Ergebnisse: R....Widerstand 5.3.3 Kompensation des Widerstands der Prüfleitungen Dieses Kapitel beschreibt, Prüfleitungswiderstände beiden Durchgangsfunktionen, R LOWΩ und DURCHGANG, kompensiert werden. Eine Kompensation ist notwendig, um den Einfluss des Widerstands der Prüfleitungen und der Innenwiderstände des Geräts auf den gemessenen Widerstand zu eliminieren.
Seite 49
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Hinweis: Der höchste Wert für die Leitungskompensation beträgt 5 . Wenn der Widerstand höher ist, wird der Kompensationswert auf den Standardwert zurückgesetzt. wird angezeigt, wenn kein Kalibrierungswert gespeichert ist.
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.4 Prüfen von RCDs Zur Überprüfung des (der) RCD(s) in RCD-geschützten Installationen sind verschiedene Prüfungen und Messungen erforderlich. Die Messungen beruhen auf der Norm VDE 0413-6 (EN 61557-6). Folgende Messungen und Prüfungen (Unterfunktionen) können durchgeführt werden: Berührungsspannung (RCD Uc), ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Anschlüsse zum Prüfen eines RCDs Abbildung 5.17: Anschluss des Commander-Prüfsteckers und der Dreileiter-Prüfleitung 5.4.1 Berührungsspannung (RCD Uc) Ein Strom, der in die PE-Klemme fließt, verursacht einen Spannungsabfall am Erdungswiderstand, d. h. einen Spannungsunterschied zwischen Potentialausgleichskreis und Erde.
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV A, F 221,05I N beliebig B, B+ 21,05I N B, B+ 221,05I N Tabelle 5.1: Beziehung zwischen Uc und I Der Schleifenwiderstand ist ein Anhaltswert und wird aus dem Uc-Ergebnis (ohne zusätzliche Proportionalitätsfaktoren) berechnet nach: ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Angezeigte Ergebnisse: t ... Auslösezeit Uc ..Berührungsspannung für Nennstrom I N 5.4.3 Auslösestrom (RCD I) kontinuierlich ansteigender Fehlerstrom Prüfen Schwellenempfindlichkeit für das Auslösen des RCDs bestimmt. Das Prüfgerät erhöht den Prüfstrom in kleinen Schritten innerhalb des entsprechenden Messbereichs wie folgt: Anstiegsbereich Wellenform...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.4.4 Automatische RCD-Prüfung Die Funktion RCD-Autotest führt eine vollständige RCD-Prüfung (Auslösezeit bei verschiedenen Fehlerströmen, Auslösestrom und Berührungsspannung) innerhalb einer einzigen, durch das Instrument vorgegebenen Abfolge automatischer Tests durch. Zusätzliche Taste: HILFE / DISPLAY Schaltet zwischen dem oberen und dem unteren Teil des Ergebnisfelds hin und her.
Seite 55
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Beispiele für Ergebnisse: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt 7 Schritt 8 Abbildung 5.21: Einzelne Schritte bei der automatischen RCD-Prüfung Oben Unten Abbildung 5.22: Zwei Teile des Ergebnisfelds beim RCD Auto-Test...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.5 Fehlerschleifenimpedanz und Kurzschlussstrom Eine Fehlerschleife ist eine Schleife, welche die Netzquelle, die Leitungsverdrahtung und den Schutzerde-Rückpfad zur Netzquelle umfasst. Das Instrument misst die Impedanz der Schleife und berechnet den Kurzschlussstrom. Die Messungen werden durch Anforderungen der Norm EN 61557-3 abgedeckt.
Seite 58
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Verfahren der Fehlerschleifenimpedanzmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten / die Unterfunktion Zloop oder rcd. Wählen Sie Prüfparameter (bei Bedarf). Schließen Sie das Prüfkabel am Messgerät an. Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an (siehe Abbildung 5.17 und 5.24). ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Leitungsimpedanz unbeeinflusster Kurzschlussstrom / Spannungsabfall Leitungsimpedanz wird einer Schleife gemessen, Netzspannungsquelle und der Leitungsverdrahtung besteht. Die Messungen beruhen auf der Norm EN 61557-3. Mit der Unterfunktion Spannungsabfall soll sichergestellt werden, dass eine Spannung in der Installation über akzeptablen Werten bleibt, wenn der höchste Strom im Stromkreis fließt.
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestP 5.6.1 Leitungsimpedanz und unbeeinflusster Kurzschlussstrom Schaltungen für die Leitungsimpedanzmessung Abbildung 5.28: Phase-Nullleiter- oder Phase-Phase-Messung der Leitungsimpedanz - Anschluss des Commander-Prüfsteckers und der 3-Leiter-Messleitung Verfahren für die Leitungsimpedanzmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten die Unterfunktion Zline. ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestP Eingangsspannungsbereich (L-N oder L1-L2) (93 V U 134 V) 110 V (185 V U 266 V) 230 V (321 V U 485 V) 400 V Hinweis: Starke Schwankungen Netzspannung können...
Seite 62
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestP Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfpunkt an, (siehe Abbildung 5.30). Drücken Sie die Taste TEST, um die Messung durchzuführen. Speichern Sie das Ergebnis durch Drücken der Taste MEM (optional). Schritt 1 - Zref Schritt 2 - Spannungsabfall Abbildung 5.31: Beispiele für das Ergebnis der Spannungsabfallmessung Angezeigte Ergebnisse:...
Seite 63
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestP Starke Schwankungen Netzspannung können Messergebnisse beeinflussen (Das Zeichen „Rauschen“ wird im Meldungsfeld angezeigt). In diesem Fall wird empfohlen, einige Messungen zu wiederholen, um zu überprüfen, ob die Anzeigen stabil sind.
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.7 Erdungswiderstand Der Erdungswiderstand ist einer der wichtigsten Parameter beim Schutz gegen elektrischen Schlag. Haupt-Erdungsanlagen, Blitzanlagen, örtliche Erdungen usw. können mit der Erdungswiderstandsprüfung überprüft werden. Die Messung entspricht der Norm EN 61557-5. Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl.
Seite 65
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Abbildung 5.34: Erdungswiderstand, Messung einer Blitzschutzanlage Übliches Messverfahren für die Erdungswiderstandsmessung Wählen Sie mit den Funktionswahltasten die Funktion ERDE Aktivieren Sie den Grenzwert und stellen Sie ihn ein (optional). Schließen Sie die Prüfleitungen am Messgerät an. ...
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV 5.8 PE-Prüfanschluss Es kann passieren, dass eine gefährliche Spannung an den Schutzleiter oder andere berührbare Metallteile angelegt wird. Dies ist eine sehr gefährliche Situation, da man davon ausgeht, dass der Schutzleiter und die Metallteile geerdet sind. Ein häufiger Grund für diesen Fehler ist eine falsche Verdrahtung (siehe nachstehendes Beispiel).
Seite 67
Messungen – AC- Niederspannungsinstallationen MI 3108 EurotestPV Prüfverfahren für den PE-Anschluss Schließen Sie das Prüfkabel am Messgerät an. Schließen Sie die Prüfleitungen am Prüfling an, (siehe Abbildung 5.36 und 5.37). Berühren Sie mindestens eine Sekunde lang die PE-Prüfsonde (die Taste ...
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme 6 Solarmessungen - PV-Systeme Mit diesem Messgerät können folgende Messungen zur Prüfung und Fehlerbehebung von PV-Installationen durchgeführt werden: Isolationswiderstand von PV-Systemen PV-Wechselrichterprüfung PV-Modulprüfung Umgebungsparameter Leerlaufspannung und Kurzschlussprüfung U-I Kennlinie Messung ...
Seite 69
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Prüfparameter für die Isolationswiderstandsmessung an PV-Systemen Abbildung 6.2: Anschlüsse zur Messung des Isolationswiderstands an PV-Systemen Verfahren bei der Isolationswiderstandsmessung Wählen Sie die Unterfunktion Roc- mit Hilfe der Funktionswahltasten und den / Tasten. Stellen Sie die erforderliche Prüfspannung ein. ...
Seite 70
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Abbildung 6.3: Beispiele für Ergebnisse der Isolationswiderstandsmessung Angezeigte Ergebnisse: Roc +, Roc- ...... Isolationswiderstand Um........Prüfspannung – aktueller Wert U ........Aktuelle Spannung an den Prüfeingängen...
Mit dem EurotestPV Prüfgerät kann ein DC- und ein AC-Signal gleichzeitig gemessen werden. Bei 3-Phasen Wechselrichtern können mit einer Kombination aus einem Metrel Leistungsmesser und dem EurotestPV Prüfgerät ein DC- und drei AC-Signale gleichzeitig gemessen werden. Während der Messung müssen der Leistungsmesser und das EurotestPV Prüfgerät über ein serielles Kabel oder eine Bluetooth-Verbindung...
Seite 72
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Anschlüsse für die PV-Wechselrichterprüfung Abbildung 6.6: PV-Wechselrichterprüfung - DC Seite Abbildung 6.7: PV-Wechselrichterprüfung - AC Seite Abbildung 6.8: PV-Wechselrichterprüfung - AC und DC Seite...
Seite 73
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Abbildung 6.9: PV-Wechselrichterprüfung - 3-Phasen AC Seite Abbildung 6.10: PV-Wechselrichterprüfung - 3-Phasen AC und DC Seiten Prüfverfahren für PV-Wechselrichter (mit EurotestPV Prüfgerät) Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten / die Unterfunktion WANDLER.
Seite 74
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Prüfverfahren für PV-Wechselrichter (mit EurotestPV Prüfgerät und Metrel Leistungsmesser) Hinweis: Die Kommunikationseinstellungen von Metrel Leistungsmesser müssen folgende sein: Source = RS232 Baud Rate = 9600 Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten / die Unterfunktion ...
Weitere Informationen zum Messen und Einrichten des Metrel Leistungsmessers finden Sie in der Bedienungsanleitung der Metrel Leistungsmesser. Wenden Sie sich an Metrel oder Ihren Händler, um detaillierte Informationen zu erhalten, welche Metrel-Leistungsmesser für diese Messung geeignet sind 6.3 PV-Modulprüfung Die PV-Modulprüfung soll den ordnungsgemäßen Betrieb der PV-Module (Panel)
Seite 76
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Vergleich der gemessenen PV-Ausgangsleistung (Pmess) und der theoretischen Ausgangsleistung (Ptheo) Die Ergebnisse der PV-Modulprüfung werden auf drei Anzeigebildschirme aufgeteilt. Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl. Die Eingangsspannung wird angezeigt, um den ordnungsgemäßen Anschluss vor der Durchführung des Tests zu überprüfen.
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme MESS Spalte U....gemessene Ausgangsspannung des Moduls I ....gemessener Ausgangsstrom des Moduls P ....gemessene Ausgangsleistung des Moduls STC Spalte U....berechnete Ausgangsspannung des Moduls unter STC I ....berechneter Ausgangsstrom des Moduls unter STC P ....
Seite 78
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl. Abbildung 6.17: Bildschirm Umgebungsparameter Prüfparameter für die Messung / Einstellung der Umgebungsparameter EINGANG Eingabe von Umweltdaten [ MESS, MANUEL] Anschlüsse zur Messung der Umgebungsparameter Abbildung 6.18: Messung der Umgebungsparameter Verfahren zur Messung der Umgebungsparameter Wählen Sie die Funktion / Unterfunktion...
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Hinweis: Wenn das Ergebnis der Bestrahlungsstärke geringer ist als der eingestellte Mindestwert Irr min, werden die STC-Ergebnisse nicht berechnet (Meldung wird angezeigt). Verfahren zur manuellen Eingabe der Umgebungsparameter Wenn die Daten mit anderen Geräten gemessen werden, können diese auch manuell eingegeben werden.
Seite 80
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl. Abbildung 6.21: Uoc/Isc Prüfung Die Eingangsspannung wird angezeigt, damit vor der Prüfung ein korrekter Anschluss bestätigt werden kann. Anschlüsse für die Uoc/Isc-Prüfung Abbildung 6.22: Uoc/Isc Prüfung Uoc/Isc Prüfverfahren Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten /...
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme STC Spalte Uoc ..berechnete Leerlaufspannung unter STC Isc.... berechneter Kurzschlussstrom unter STC Hinweise: Bevor Sie PV-Messungen starten, müssen die Einstellungen für den PV- Modultyp und die PV-Prüfparameter geprüft werden. Zur Berechnung der STC-Ergebnisse müssen die korrekten Angaben für PV- ...
Seite 82
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Anschluss für U-I-Kennlinien Prüfung Abbildung 6.25: Messung der U-I-Kennlinie Prüfverfahren U-I-Kennlinie Wählen Sie die Unterfunktion mit Hilfe der Funktionswahltasten und den/ Tasten. Überprüfen Sie oder stellen Sie das PV-Modul, die PV-Prüfparameter und Grenzwerte (optional) ein.
MI 3108 EurotestPV Solarmessungen - PV-Systeme Hinweise: Bevor Sie PV-Messungen starten, müssen die Einstellungen für den PV- Modultyp und die PV-Prüfparameter geprüft werden. Zur Berechnung der STC-Ergebnisse müssen die korrekten Angaben für PV- Modultyp, PV-Prüfparameter, Irr und T (Umgebung und Zelle) gemessen oder eingegeben werden, bevor Sie die Prüfung durchführen.
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV 7 Messungen - Leistung und Energie Einphasen Leistungsmessungen und -prüfungen (Unterfunktionen) können mit dem EurotestPV-Gerät durchgeführt werden. Hauptmerkmale sind: Messung der Standardleistungsparameter, Oberwellenanalyse für Spannung und Strom, Anzeige der Wellenformen für Spannung und Strom, ...
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV Leistungsprüfverfahren Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten / die Unterfunktion LEISTUNG. Schließen Sie die -Prüfleitungen und die Stromzange an das Messgerät an. Schließen Sie die Spannungsmessleitungen und die Stromzange am Prüfling an ...
Seite 86
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV Einstellungen und Parameter der Funktion Oberwellen Eingang Angezeigte Parameter [ Spannung U oder Strom I] Ausgewählte Oberwelle h:0..h:11 Anschluss für die Messung von Oberwellen (Siehe Abbildung 7.2) Verfahren zur Messung der Oberwellen Wählen Sie mit den Funktionswahltasten und den Tasten /...
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV 7.3 Oszilloskop Die Funktion Oszilloskop ist dafür ausgelegt, die Form der Spannung und des Stroms zu prüfen. Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl. Abbildung 7.6: Menü Oszilloskop Einstellungen und Parameter der Funktion Oszilloskop Eingang Angezeigte Parameter [Spannung U oder Strom I oder U, I]...
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV 7.4 Strom Diese Funktion dient zur Messung von Last- und Ableitströmen mit Stromzangen. Es stehen zwei unabhängige Messeingänge zur Verfügung. Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl. Abbildung 7.8: Menü Strom Einstellungen und Parameter für die für Strommessung Ausgewählter Kanal [C1, C2, beide] Eingang...
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV Hinweis: Kanal C2 ist ausschließlich für die Messung mit der Stromzange A 1391 ausgelegt. 7.5 Energie In dieser Funktion kann die verbrauchte und erzeugte Energie gemessen werden. Weitere Informationen über die Tastenfunktionalität finden Sie in Kapitel 4.2, Funktionsauswahl.
Seite 90
Messungen – Leistung & Energie MI 3108 EurotestPV Hinweise: Beachten Sie die Polarität und die Einstellungen der Stromzangen (siehe Kapitel 4.4.8 Einstellungen der Stromzangen). und U sollten so hoch eingestellt werden, dass ein Begrenzen (Clamping) der Messsignale vermieden wird. Ein Begrenzen (Clamping) führt zu falschen Energie-Messergebnissen.
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement 8 Datenmanagement 8.1 Speicherorganisation Messergebnisse können zusammen mit allen relevanten Parametern im Speicher des Messgeräts gespeichert werden. Nachdem die Messung abgeschlossen ist, können die Ergebnisse zusammen mit Zwischenergebnissen und Funktionsparametern im Flash- Speicher des Messgeräts gespeichert werden. 8.2 Datenstruktur Der Speicherplatz des Messgeräts ist in 3 Ebenen aufgeteilt, die jeweils 199 Speicherstellen enthalten Die Anzahl der Messungen, die innerhalb einer Stelle...
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement Datenstrukturfeld Menü für die Speicherbedienung Datenstrukturfeld 1. Ebene: OBJEKT: Standardname der Speicherstelle (Objekt und seine laufende Nummer). 004: Nr. des gewählten Elements 2. Ebene: BLOCK: Standardname der Speicherstelle (Block und seine laufende Nummer). 001: Nr. des gewählten Elements 3.
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement 8.3 Speichern von Prüfergebnissen Nach Abschluss einer Prüfung stehen die Ergebnisse und Parameter zum Speichern bereit (das Symbol wird im Informationsfeld angezeigt). Der Benutzer kann die Ergebnisse durch Drücken der Taste MEM speichern. Abbildung 8.2: Menü für das Speichern von Prüfungen Verfügbarer Speicherplatz zum Speichern der Ergebnisse.
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement 8.4 Abrufen von Prüfergebnissen Drücken Sie die Taste MEM in einem Hauptfunktionsmenü, während kein Ergebnis zum Abspeichern bereitsteht, oder wählen Sie SPEICHER im Menü EINSTELLUNGEN Abbildung 8.3: Abrufmenü - Abbildung 8.4: Abrufmenü – Messungsfeld Installationsstrukturfeld gewählt gewählt Tasten im Speicherabrufmenü...
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement 8.5 Löschen der gespeicherten Daten 8.5.1 Löschen des gesamten Speicherinhalts Wählen Sie GES. SPEICHER LÖSCHEN im Menü SPEICHER. Eine Warnung wird angezeigt. Abbildung 8.6: Löschen des gesamten Speichers Tasten im Menü für das Löschen des gesamten Speichers: Bestätigt das Löschen des gesamten Speicherinhalts (JA TEST muss mit den Tasten /...
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement Öffnet das Dialogfeld zum Löschen aller Messungen an der TEST gewählten Speicherstelle und ihren Unterstellen. Tasten im Dialogfeld zum Bestätigen des Löschens von Ergebnissen an der gewählten Speicherstelle: Löscht alle Ergebnisse an der gewählten Speicherstelle. TEST Kehrt ohne Änderungen zum Menü...
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement Abbildung 8.11: Anzeige, nach Löschen Abbildung 8.10: Dialog zur Bestätigung der Messung 8.5.4 Umbenennen der Installationsstruktur-Elemente (Upload vom „Block", Standard-Installationsstrukturelemente sind "Objekt", "Sicherung" "Verbindung". Im PC-Softwarepaket EurolinkPRO können Standardnamen in vom Kunden gewählte Namen geändert werden, die der geprüften Anlage entsprechen. Im Hilfemenü der PC- Software EurolinkPRO finden Sie Informationen darüber, wie Sie von Ihnen gewählte Namen in das Instrument laden können.
Seite 98
Der neue Name der Speicherstelle (aus einem Barcode-Etikett oder RFID-Tag gescannt) wird in das Messgerät übernommen. Der erfolgreiche Empfang des Barcodes oder RFID-Tag wird durch zwei kurze Bestätigungstöne bestätigt. Hinweis: Verwenden Sie nur Barcodeleser und RFID-Lesegeräte von Metrel oder von einem Vertragshändler geliefert werden.
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement 8.6 Kommunikation Es sind zwei Kommunikationsschnittstellen am Messgerät zur Verfügung: USB oder RS 232. Mit dem optionalen Bluetooth-Dongle A 1436 kann das Prüfgerät auch über Bluetooth kommunizieren. 8.6.1 USB und RS232 Kommunikation Abhängig von der erkannten Schnittstelle wählt das Prüfgerät automatisch den Kommunikationsmode aus.
und ordnungsgemäß initialisiert ist. Wenn nicht, muss der Bluetooth Dongle wie in Kapitel 4.4.7 Kommunikation beschrieben, initialisiert werden. Schalten Sie den Metrel Leistungsmesser ein. Verbinden Sie den Bluetooth Dongle A 1436 mit dem PS/2-Anschluss des Prüfgeräts. Stellen Sie sicher, dass der Bluetooth Dongle A 1436 ordnungsgemäß initialisiert...
Seite 101
MI 3108 EurotestPV Datenmanagement ist (als PowerQ-Gerät). Wenn nicht, muss der Bluetooth Dongle wie in Kapitel 4.4.7 Kommunikation beschrieben, initialisiert werden. Die Einstellungen im Kommunikationsmenü des Messgeräts (siehe Kapitel 4.4.7 Kommunikation) sollten wie folgt sein: COM PORT: BT-DONGLE BLUETOOTH GERÄTE: PowerQ Die EurotestPV Messgerät und Leistungsmesser sind bereit, zu kommunizieren.
Aktualisieren des Messgeräts MI 3108 EurotestPV 9 Aktualisieren des Messgeräts Das Messgerät kann von einem PC über die RS232-Schnittstelle aktualisiert werden. Dadurch ist es möglich, das Gerät auf dem neuesten Stand zu halten, sogar wenn sich Normen oder Vorschriften ändern. Das Software-Update kann mithilfe eines speziellen Programms und des Kommunikationskabels durchgeführt werden (siehe Abbildung 8.14).
MI 3108 EurotestPV Wartung Wartung Unbefugten Personen ist nicht erlaubt, das EurotestPV Prüfgerät zu öffnen. Im Inneren des Messgeräts gibt es keine vom Benutzer zu ersetzende Teile, außer der Batterie unter der rückseitigen Abdeckung. 10.1 Ersetzen der Sicherung Unter der rückseitigen Abdeckung des EurotestPV gibt es eine Sicherung. ...
MI 3108 EurotestPV Technische Daten Technische Daten 11.1 Isolationswiderstand, Isolationswiderstand von PV Systemen Isolationswiderstand (Nennspannungen 50 V , 100 V und 250 V Messbereich entsprechend EN 61557 ist 0,15 M ..199,9 M. Auflösung (M) Genauigkeit Messbereich (M) (5 % des Ablesewerts + 3 0,00 ...
MI 3108 EurotestPV Technische Daten 11.3.4 Auslösestrom Auslösestrom Der gesamte Messbereich entspricht den Anforderungen der EN 61557. Auflösung I Genauigkeit Messbereich I 0,1I 0,2I 1,1I (AC Typ) 0,05I N N N N 0,1I ≥30 mA) 0,2I 1,5I (A Typ, I 0,05I N...
MI 3108 EurotestPV Technische Daten 11.10 PV Prüfungen 11.10.1 Genauigkeit der STC-Daten Die Genauigkeit der STC-Werte basiert auf der Genauigkeit der gemessenen elektrischen Größen, der Genauigkeit der Umgebungsparameter und der eingegebenen Parameter des PV-Moduls Siehe Anhang E: PV-Messungen - berechnete Werte für weitere Informationen zur Berechnung von STC-Werten.
Für Messbereich, Auflösung und Genauigkeit der 3-Phasen Wechselspannungs- Leistungen (Pt, P1, P2 und P3) und in den Unterfunktionen des Wechselrichters AC3 und AC3/DC beziehen sich auf die technischen Daten des verwendeten Metrel Leistungsmessers. 11.10.3 U-I-Kennlinie DC Spannung Auflösung (V)
MI 3108 EurotestPV Technische Daten Temperatur (Zelle und Umgebung) Prüfspitze A 1400 Auflösung (°C) Messbereich (%) Genauigkeit -10,0 85,0 5 Digits Entwickelt für den Dauereinsatz im Freien. Hinweis: Die angegebene Genauigkeit gilt für eine stabile Bestrahlungsstärke und Temperatur während der Prüfung. 11.10.6 Isolationswiderstand von PV Systemen: Siehe Kapitel 11.1.
Seite 118
MI 3108 EurotestPV Technische Daten ..........256000 Baud Speicher Größe U-I-Kennlinie, Leistung (Oszilloskop): ca. 500 Messungen Weitere Messungen: ....... ca. 1800 Messungen Fehler Betriebsbedingungen kann allenfalls Fehler Referenzbedingungen (in der Anleitung für jede Funktion angegeben) +1 % des Messwerts + 1 Digit sein, sofern nicht für spezielle Funktionen in der Anleitung anders angegeben.
Anhang A – Sicherung Tabelle MI 3108 EurotestPV A.2 Sicherungstabelle – Impedanzen bei 230 V AC (AS/NZS 3017) Typ B Typ C Nenn Abschaltzeit [s] Nenn Abschaltzeit [s] Strom Strom Max. Schleifenimpedanz () Max. Schleifenimpedanz () 9,58 5,11 5,75 3,07 3,59 1,92 2,88...
Anhang B – Zubehör für bestimmte Messungen MI 3108 EurotestPV Anhang B. – Zubehör für bestimmte Messungen Die nachstehende Tabelle enthält standardmäßiges und optionales Zubehör, das für bestimmte Messungen erforderlich ist. Bitte lesen Sie in der beiliegenden Liste mit dem Standardzubehör Ihres Gerätesatzes nach oder wenden Sie sich an Ihren Händler, um weitere Informationen zu erhalten.
Seite 124
Anhang B – Zubehör für bestimmte Messungen MI 3108 EurotestPV PV MC 3 Adapter EurotestPV Ferneinheit (A 1378) PV-Prüfkabel, abgesichert (A 1385) AC/DC Stromzange (A 1391) AC Stromzange (A 1018) AC Stromzange (A 1019) Isolationswiderstand PV PV-Sicherheits-Sonde ...
Anhang C - Länderspezifische Hinweise MI 3108 EurotestPV Anhang C. – Länderspezifische Hinweise Dieser Anhang C enthält eine Sammlung von geringfügigen Änderungen, die mit länderspezifischen Anforderungen zusammenhängen. Einige der Änderungen bedeuten geänderte aufgeführte Funktionsdaten, die sich auf Hauptabschnitte beziehen, und andere sind zusätzliche Funktionen.
Anhang C – Länderspezifische Hinweise MI 3108 EurotestPV verzögerte Auslösen generiert. Jedoch beeinflusst Berührungsspannungs-Vorprüfung im Messverfahren auch den RCD. Vor Durchführung der Auslöseprüfung wird eine Zeitverzögerung von 30 s nach Vorprüfungen den eingeschaltet, damit das RCD vom Typ Ausgangszustand wiederherstellen kann. Für denselben Zweck wurde für RCDs eine Zeitverzögerung von 5 s eingefügt.
Seite 127
Anhang C – Länderspezifische Hinweise MI 3108 EurotestPV Änderungen im Kapitel 4.4.5 C.2.2.1 Z Faktor In diesem Menü kann der Z Faktor eingestellt werden. Abbildung C.2: Wahl des Z- Faktors Tasten: AUF / AB Wahl Z-Wert Z-Wert bestätigen TEST Funktionswahltasten Kehrt zum Hauptfunktionsmenü zurück Die Impedanz-Grenzwerte für verschiedene Überstrom-Schutzeinrichtungen sind abhängig von Nennspannung und werden mit dem Z-Faktor berechnet.
Seite 128
Anhang C – Länderspezifische Hinweise MI 3108 EurotestPV Angezeigte Ergebnisse: Z Fehlerschleifenimpedanz, Isc ... unbeeinflusster Fehlerstrom, Lim ..Obere Grenze für den Fehlerschleifenimpedanzwert. unbeeinflusste Fehlerstrom wird gemessenen Impedanz folgendermaßen berechnet: scaling factor mit: die Nennspannung U (siehe Tabelle unten), L-PE Skalierungsfaktor .
Seite 129
Anhang C – Länderspezifische Hinweise MI 3108 EurotestPV mit: Nennspannung U oder U (siehe Tabelle unten) L1-L2 Skalier Faktor ..Korrekturfaktor für Isc (eingestellt auf 1,00). Eingangsspannungsbereich (L-N oder L1-L2) (93 V U 110 V 134 V) L-N (185 V U 230 V 266 V) L-N...
Zeitraum nicht benutzt wird. Es können Alkali- oder wieder aufladbare NiMH-Akkus der Größe AAA verwendet werden. Metrel empfiehlt nur den Einsatz von wieder aufladbaren Batterien von 800 mAh oder mehr. Stellen Sie sicher, dass die Akkus richtig eingesetzt sind, sonst funktioniert das ...
Anhang D – Commander MI 3108 EurotestPV Abbildung D.1: Vorderseite der Commander-Prüfspitze (A 1401) Abbildung D.2: Vorderseite des Commander-Prüfstecker (A 1314) Abbildung D.3: Rückseite Legende: 1 TEST Startet die Messungen. TEST Dient auch als Schutzleiter-Berührungselektrode 2 LED Linke Status-LED (RGB) 3 LED Rechte Status-LED (RGB) 4 LEDs...
Seite 132
Anhang D – Commander MI 3108 EurotestPV Rechte LED grün PASS Anzeige überwacht Linke LED blinkt blau Commander-Gerät Eingangsspannung Spannung zwischen den Prüfanschlüssen ist höher als Linke LED orange 50 V Beide LEDs blinken rot Geringer Ladestand. Batteriespannung ist für den Betrieb des Commander- Beide LEDs anschließendes Ausschalten...
Anhang E – PV-Messungen - Berechnungswerte MI 3108 EurotestPV Anhang E. – PV-Messungen - berechnete Werte Berechnung anhand bekannter Größen U, I (DC, AC), Konfiguration der Module in einen String (M - Serienmodule, N - Parallelmodule), Umgebungsparameter (Irr, T) sowie Daten des Modulherstellers (U, I (AC, DC), Phase, Istc, α, β, γ, Pnom, NOCT, Irr, Irr , Tamb or Tcell) Modul (DC):...
Seite 134
Anhang E – PV-Messungen - Berechnungswerte MI 3108 EurotestPV η Effizienz des Moduls (vereinfacht) Ptheo Theoretische Leistung Strings gemessener Bestrahlungsstärke Pnom Nennleistung des Moduls bei STC Nennwert der Bestrahlungsstärke bei STC (Irrstc = 1000 W/m2) gemessene Bestrahlungsstärke Anzahl der in Serie geschalteten Einzelmodule Anzahl der parallel geschalteten Einzelmodule Abhängig vom Temperaturkriterium für PASS ist: ...
Seite 135
Anhang E – PV-Messungen - Berechnungswerte MI 3108 EurotestPV Berechnung der Konversionseffizienz im Vergleich zu STC und gemessenen Korrekturwerte , Tstc, Pnom, Irr, Tcell, Rs, α, β, Isc, M, N) (U, I (AC, DC), Phase, Irr Modul: Die gemessenen Werte für U und I werden gemäß STC-Bedingungen korrigiert: ...
Seite 136
Anhang E – PV-Messungen - Berechnungswerte MI 3108 EurotestPV Konversionseffizienz: 1. Wechselrichter: I-U-Kennlinie der PV-Module und Strings Die erste in der Norm IEC 62446 beschriebene Isolationsmethode führt zu zwei Werten: Isolationswiderstand zwischen positiven Ausgang und Erde Isolationswiderstand zwischen negativen Ausgang und Erde Die zweite in der Norm beschriebene Methode gibt nur einen Wert zurück: Isolationswiderstand zwischen kurzgeschlossenen Ausgängen und Erde Um vergleichbare Ergebnisse zu erhalten, müssen beide Werte der ersten Methode in...