Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alinco DJ-VX46 Bedienungsanleitung

Alinco DJ-VX46 Bedienungsanleitung

Pmr446 fm-handfunkgerät

Werbung

PMR446 FM-Handfunkgerät
DJ VX46
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses Alinco-Handfunkgeräts.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheits- und
Bedien hinweise. Bitte lesen Sie sie sorgfältig vor Benutzung
des Handfunkgeräts und bewahren Sie die Bedienungsanleitung
für den späteren Gebrauch gut auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alinco DJ-VX46

  • Seite 1 PMR446 FM-Handfunkgerät DJ VX46 Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Alinco-Handfunkgeräts. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheits- und Bedien hinweise. Bitte lesen Sie sie sorgfältig vor Benutzung des Handfunkgeräts und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch gut auf.
  • Seite 2: Grundsätzliches

    Während eines Gewitters und bei Blitzschlägen ist man außerhalb geschlossener Räume nicht sicher. Funkgeräte sind gegen Blitzeinschläge, bei denen Ströme von mehr als 10 000 A auftreten können, nicht geschützt. Alinco lehnt jede Verantwortung und Haftung für Schäden ab, die durch Blitzschläge verursacht werden.
  • Seite 3 n Staub- und wassergeschützt gemäß IP67 Mit der Schutzart IP67 gekennzeichnete Geräte haben folgende Eigenschaften: Staubdicht: Kein Eindringen von Staub; kompletter Berührungsschutz, Prüfdauer von bis zu 8 Stunden basierend auf einem Luftstrom unter Verwendung eines spezifizierten Pulvers. Wasserdicht: Eintauchen des Geräts 30 Minuten lang in eine Tiefe von 1 Meter in Süßwasser. Wenn das Funkgerät mit Salzwasser in Kontakt kommt, muss es mit klarem Wasser abgespült werden.
  • Seite 4: Programmierung (Für Windows)

    Körper eingehalten wird. Verwenden Sie dieses Produkt niemals in Bereichen, in denen die Verwendung von Funkgeräten verboten ist, wie z.B. in Flugzeugen und in medizinischen Einrichtungen. Dieses Funkgerät entspricht der Richtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä- rung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.alinco.com/Ce/...
  • Seite 5: Besondere Merkmale

    Besondere Merkmale 128 PC-programmierbare Kanäle (16 x 8 Gruppen) Lithium-Ionen-Akkupack und Standlader als Standardzubehör Voice Compander für die Reduzierung des Rauschens und die Verbesserung der Klangqualität) Sprachinverter CTCSS- und DCS-Coder und -Decoder VOX eingebaut Schutzart IP67...
  • Seite 6 n Hinweise für die Benutzung Die Benutzung des Gerätes kann in bestimmten Ländern verboten sein. Wenn Sie verreisen, sollten Sie sich vorher informieren, um Ärger oder Strafen zu vermeiden Benutzen sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe zu anderen elektronischen Geräten, insbesondere medizinischen.
  • Seite 7: Handhabung Des Geräts

    n Handhabung des Geräts Bevor Sie einen Kopfhörer oder ein Headset benutzen, schalten Sie bitte die niedrigste Lautstärke am Gerät ein. Eine zu laute Einstellung kann Ihr Gehör schädigen. Öffnen Sie das Gerät niemals selbst. Unbefugte Modifikationen oder Reparaturen des Geräts können zu Feuer oder Funktionsstörungen führen.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS STANDARD-ZUBEHÖR ..............1 Mitgeliefertes Zubehör .................... 1 AKKUPACK ..................2 Laden ........................2 Verwendbares Ladegerät ..................2 Ladehinweise ......................2 Akkupack laden ...................... 4 Lagerung des Akkupacks ..................6 AKKUPACK & GÜRTELCLIP ............7 Anbringen/Abnehmen des Akkupacks ..............7 Anbringen/Abnehmen des Gürtelclips ..............
  • Seite 9 INHALTSVERZEICHNIS GRUNDBEDIENUNG ..............15 Ein- und ausschalten ....................15 Lautstärke einstellen ....................15 Kanal wählen ......................15 Empfangen......................16 Senden ........................16 Wahl einer Gruppe ....................16 FUNKTIONEN ................17 WEITERE FUNKTIONEN ..............18 Klonen ........................18 Klon-Kabel ......................19 RESET ....................20 Rücksetzen auf Werkseinstellung ................20 OPTIONALES ZUBEHÖR ..............21 TECHNISCHE DATEN ..............22 FEHLERSUCHE UND PROBLEMBEHEBUNG ......23 VOREINGESTELLTE KANÄLE ............25...
  • Seite 10: Standard-Zubehör

    STANDARD-ZUBEHÖR EBP-101 Li-Ionen-Akku 7,4 V / 1800 mAh EDC-219 Tischlader (Schnelllader) EDC-221 Netzadapter EBC-51 Gürtelclip Bedienungsanleitung Handschlaufe HINWEIS: Das mitgelieferte Zubehör unterscheidet sich je nach Länderversion. Über das lieferbare Zubehör und die Garantiebedingungen informiert Sie Ihr örtlicher Händler.
  • Seite 11: Akkupack

    AKKUPACK Laden Der Akkupack wird ungeladen ausgeliefert, sodass man ihn vor der Benutzung laden muss. Er muss auch geladen werden, wenn er länger als 2 Monate nicht verwendet wurde. Damit der Akkupack seine volle Kapazität erreicht, sind zwei oder drei vollständige Lade-/Entladezyklen notwendig. Wenn man den Ein- druck hat, dass ein länger in Gebrauch befindlicher Akku nach dem Laden nicht mehr seine volle Kapazität hat, muss er durch einen neuen ersetzt werden.
  • Seite 12 AKKUPACK Achtung  Ausschließlich den in dieser Bedienungsanleitung genannten Akkupack verwenden.  Akkupack vor der ersten Benutzung laden, da er ungeladen ausgeliefert wird.  Akkupack nur innerhalb eines Temperaturbereichs von +5 °C bis +40 °C laden.  Akkupack nicht öffnen und nicht untertauchen. ...
  • Seite 13: Akkupack Laden

    AKKUPACK Akkupack laden Netzadapter in eine Netzsteckdose stecken. Hohlstecker des Netzadapters an die Buchse auf der Rückseite des Standladers anschließen. Handfunkgerät mit Akkupack in den Standlader stellen. Es ist auch möglich, einen abgenommenen Akkupack im Standlader zu laden. Der Ladevorgang dauert bei einem entladenen Akkupack etwa 4 Stunden.
  • Seite 14 AKKUPACK Hinweis  Falls sich der Akkupack aufheizt oder andere Fehler beim Laden festgestellt werden, muss der Akkupack sofort aus dem Standlader entfernt werden. Kontaktieren Sie in diesen Fällen Ihren Händler.  Wenn Li-Ion-Akkupacks bei einer Temperatur von über 80°C gelagert, geladen oder benutzt werden, können sie sich von selbst auf bis über 400 °C selbst erwärmen.
  • Seite 15: Lagerung Des Akkupacks

    AKKUPACK Lagerung des Akkupacks Warnungen Li-Ion-Akkupacks sollten im halb gela- Anschlüsse des Akkupacks niemals kurzschließen. denen Zustand gelagert werden. Keinesfalls versuchen, den Akkupack zu öffnen. Als Lagerort einen kühlen und trocke- Akkupack nie in explosionsgefährdeter Umgebung nen Ort wählen. anbringen oder laden. Beim Lagern direkte Sonneneinstrah- Akkupack nicht ins Feuer werfen oder verbrennen.
  • Seite 16: Akkupack & Gürtelclip

    AKKUPACK & GÜRTELCLIP Anbringen/Abnehmen des Akkupacks n Akkupack anbringen: 1. Akkupack gegen die Rückseite drücken. 2. Akkupack nach oben schieben, bis er spürbar ein- n Akkupack abnehmen: rastet. 1. Verriegelung anheben. 2. Akkupack nach unten schieben und abnehmen. Anbringen/Abnehmen des Gürtelclips n Gürtelclip anbringen: 1.
  • Seite 17: Zubehör

    ZUBEHÖR Zubehör anschließen Schraube der Buchsenabdeckung lösen und die Abdeckung abnehmen. Schraube und Buchsen- abdeckung sorgfältig aufbewahren. WARNUNG: 1. Damit das Handfunkgerät gegen Staub und Spritzwasser geschützt ist, muss die Abdeckung immer korrekt geschlossen werden, falls kein externes Zubehör angeschlossen ist. 2.
  • Seite 18: Bedienelemente Und Led

    BEDIENELEMENTE UND LED...
  • Seite 19 BEDIENELEMENTE UND LED Antenne (fest angebracht, nicht abnehmbar) Lautstärkeknopf mit Ein/Aus-Schalter Taster LED leuchtet grün bei Empfang bzw. bei geöffneter Rauschsperre und rot beim Senden PTT-Taste zum Senden drücken PF-Taste 1 Die programmierbare Taste kann mit einer Funktion belegt werden. PF-Taste 2 Die programmierbare Taste kann mit einer Funktion belegt werden.
  • Seite 20: Led-Anzeige

    BEDIENELEMENTE UND LED LED-Anzeigen Zustand Bedeutung Senden grün Empfangen rot blinkend Beim Klonen werden Daten in das Funkgerät übertragen. grün blinkend Beim Klonen werden Daten aus dem Funkgerät auf ein anderes übertragen. Ton & Sound Zustand Bedeutung Einzelner Ton beim Aktivieren einer Funktion; zwei Töne beim Verlassen der Funk- Tastenbetätigung tion Niedrige Spannung...
  • Seite 21: Programmierbare Tasten

    PROGRAMMIERBARE TASTEN Voreinstellungen Taste oben drücken Alarm PF1-Taste kurz drücken Monitor PF2-Taste kurz drücken Suchlauf PF1-Taste lange drücken Squelch einstellen PF2-Taste lange drücken Sprachinverter Die Zuordnung der Funktionen ist nicht manuell möglich, sondern muss vom Nutzer oder Händler mit der Programmiersoftware vorgenommen werden.
  • Seite 22 PROGRAMMIERBARE TASTEN Bemerkung Programmierbare Funktion Scan Skip Markierte Kanäle werden beim Suchlauf übersprungen Check Squelch Level Prüfen des analogen Rauschsperrenpegels Adjust Squelch Level Einstellen des analogen Rauschsperrenpegels Scan Starten und stoppen des Suchlaufs Scramble Ein- und Ausschalten des Sprachinverters Squech off Rauschsperre ausschalten Squech off momentary Rauschsperre vorübergehend ausschalten...
  • Seite 23 PROGRAMMIERBARE TASTEN Programmierbare Funktion Bemerkung Channel Lock Aktueller Kanal lässt sich nicht umschalten Ein- und Ausschalten der VOX-Funktion HINWEIS: Die verfügbaren Suchlaufmodi sind nur mit der Programmiersoftware wählbar. TO: Zeitgesteuerter Suchlauf. Er wird nach 5 Sekunden automatisch fortgesetzt. CO: Trägergesteuerter Suchlauf. Fortsetzung wenn das Signal auf dem Kanal verschwindet. SE: Der Suchlauf wird beendet, sobald ein Kanal mit einem Signal gefunden wurde.
  • Seite 24: Grundbedienung

    GRUNDBEDIENUNG Ein- und ausschalten Lautstärkeknopf nach rechts drehen, um das Funkgerät einzuschalten; an den Linksanschlag drehen, um das Funkgerät wieder auszuschalten. Lautstärke einstellen Lautstärkeknopf nach rechts drehen, um die Lautstärke zu erhöhen, nach links drehen, um die Laut- stärke zu verringern. Die Sprachansage oder die Pieptöne können bei der Einstellung als Referenz dienen.
  • Seite 25: Empfangen

    Dann mit dem Kanalwahlknopf die gewünschte Gruppennummer wählen, die in englischer Sprache angesagt wird. Abschließend das Gerät wieder ausschalten. Nach dem erneuten Einschalten ist die gewünschte Gruppe gewählt. Zum Programmieren wird das Original-Programmierkabel Alinco ERW-7 empfohlen, das als Option er- hältlich ist. Die Software zur PC-Programmierung steht kostenlos zur Verfügung.
  • Seite 26: Funktionen

    FUNKTIONEN Die Programmierung der nachfolgenden Funktionen ist nur per Software möglich. Funktion Beschreibung Coder/Decoder CTCSS bzw. DCS für TX und RX Busy Channel Lockout Funkgerät kann nicht senden, wenn ein Signal empfangen wird Busy Tone Lockout Sendet nicht, wenn ein abweichendes CTCSS/DCS empfangen wird Sprachansage Ein- und Ausschalten der Sprachansage DTMF...
  • Seite 27: Weitere Funktionen

    WEITERE FUNKTIONEN Klonen Mit dieser Funktion können die programmierten Einstellungen auf andere Funkgeräte kopiert werden. Es wird ein handelsübliches Stereo-Audiokabel benötigt, das man sich auch mit 2 Stereosteckern und einem 3-adrigen Kabel wie auf der nächsten Seite gezeigt herstellen kann. 1.
  • Seite 28: Klon-Kabel

    WEITERE FUNKTIONEN Ein Kabel zum Klonen kann man sich leicht selbst anfertigen. Mit dem Kabel werden die Lautsprecherbuchsen verbunden. Stereo-Klinkenstecker mit ø 3,5 mm HINWEIS: Man kann ein handelsübliches Stereokabel mit 3,5-mm-Steckern verwenden.
  • Seite 29: Reset

    RESET Rücksetzen auf die Werkseinstellungen Bei Fehlfunktionen bzw. vor einer erneuten Programmierung lassen sich alle Einstellungen des Hand- funkgeräts auf die Werksvoreinstellungen zurücksetzen. 1. Normaler Reset Zum Rücksetzen aller programmierten Tasten und Funktionseinstellungen das Handfunkgerät einschal- ten und dabei die PTT und die Taste auf der Oberseite gedrückt halten. Die programmierten Kanäle bleiben erhalten und werden nicht gelöscht.
  • Seite 30: Optionales Zubehör

    OPTIONALES ZUBEHÖR EBP-101 Lithium-Ionen-Akkupack (DC 7,4 V/1800 mAh) EDC-219 Tischlader EDC-221 Netzadapter (220 V) EBC-51 Gürtelclip EME-56A Ohrhörer-Mikrofon EMS-76 Lautsprecher-Mikrofon ERW-7 PC-Programmierkabel...
  • Seite 31: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemein Empfänger Frequenzbereich 446,00625–446,19375 MHz Empfindlichkeit – 12 dBµV ≥60 dB Kanäle 128 (8 x 16) Nachbarkanaldämfung ≥ 55 dB Betriebs- Intermodulation 7,4 V ±20% spannung ≥ 70 dB Nebenempfang 14 Stunden bei NF-Leistung 1 W @ K=10 % Betriebsdauer TX:RX:Standby= 5 : 5 : 90 Sekunden...
  • Seite 32: Fehlersuche Und Problembehebung

    FEHLERSUCHE UND PROBLEMBEHEBUNG Problem Ursache und Behebung A. Akkupack entladen, deshalb aufladen. B. Akkupack nicht richtig angesetzt. Abnehmen und richtig ansetzen. Gerät lässt sich nicht C. Ein/Ausschalter defekt. Service kontaktieren. einschalten D. Akkupack hat seine Lebensdauer erreicht, beschaffen Sie einen neuen.
  • Seite 33 FEHLERSUCHE UND PROBLEMBEHEBUNG Empfangene Signale sind A. Außerhalb der Funkreichweite. Standort wechseln. zu leise oder der Empfang B. Funkgerät defekt. Service kontaktieren. wird unterbrochen Signale aus dem Laut- Lautsprecher ist defekt. Service kontaktieren. sprecher sind verzerrt Empfangene Signale sind Kanal wird von gruppenfremden Geräten benutzt. Auf anderen Kanal gestört.
  • Seite 34: Voreingestellte Kanäle

    VOREINGESTELLTE KANÄLE Kanalgruppe 1 Kanalgruppe 2 Kanal Frequenz CTCSS/DCS Kanal Frequenz CTCSS/DCS 446.00625 94.8 446.00625 Kein 446.09375 88.5 446.11875 Kein 446.03125 103.5 446.13125 Kein 446.06875 79.7 446.14375 Kein 446.04375 118.8 446.15625 Kein 446.01875 123.0 446.16875 Kein 446.08125 127.3 446.18125 Kein 446.05625 85.4 446.19375...
  • Seite 35 NOTIZEN...
  • Seite 36 Wir, die ALINCO INC. Electronics Division, Osaka Japan, erklären hiermit, dass das Funkgerät DJ-VX46 die EU-Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU vollständig erfüllt. Der komplette Text der EU-Konfirmitätserklärung und das RED-Zertifikat können auf http://www.alinco.com/CE eingesehen werden. Bei der Entsorgung dieses Produkts sind die Bestimmungen zum Umgang mit Elektronikschrott zu beachten.

Inhaltsverzeichnis