Herunterladen Diese Seite drucken

Canon VB-R13VE Installationshandbuch

Vorschau ausblenden

Werbung

1
Netzwerkkamera
2
/
BID-7134-000
/
DEUTSCH
Installationshandbuch
Dieses Installationshandbuch umfasst die Seiten [1/2] und [2/2]. Beachten und lesen
Sie vor allem das Informationsblatt „Sicherheitshinweise". Bewahren Sie dieses
Installationshandbuch sicher auf.
Es gibt zwei Arten von Kameras: Modelle mit hydrophiler Beschichtung und Modelle ohne
hydrophile Beschichtung. Die Modelle mit hydrophiler Beschichtung haben ein Etikett
„Modell mit hydrophiler Beschichtung" an der äußeren Abdeckung des Produkts.
Modelle mit hydrophiler Beschichtung
• VB-R13VE (H2)/VB-R12VE (H2)/VB-R11VE (H2)/VB-R10VE (H2)
Modelle ohne hydrophile Beschichtung
• VB-R13VE/VB-R12VE/VB-R11VE/VB-R10VE
Lesen Sie für den Umgang mit der
hydrophilen Beschichtung die zugehörigen
„Sicherheitshinweise".
Entfernen Sie die Schutzabdeckung des Modells mit hydrophiler
Beschichtung erst, wenn die Installation der Kamera abgeschlossen ist.
* Einige Kameras sind in manchen Ländern oder Regionen nicht verfügbar.
Vorsicht
Die Montage ist von fachkundigem Personal vorzunehmen. Die Kamera
niemals selbst installieren. Anderenfalls besteht unnötiges Unfallrisiko
(u. a. Beschädigung der Kamera) oder Stromschlaggefahr.
In diesem Installationshandbuch verwendete Symbole
: VB-R13VE (H2)/VB-R13VE
: VB-R11VE (H2)/VB-R11VE
In diesem Installationshandbuch [2/2] mit diesem Symbol gekennzeichnete Artikel sind
nicht im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sie müssen separat erworben werden.
Überprüfen des Lieferinhalts
Kamera
Garantiekarte
Installationshandbuch (dieses Dokument) Spezialschraubenschlüssel
Netzschnittstellenkabel (BK2-0036-000)
E/A-Schnittstellenkabel (BK2-0035-000)
Netzschnittstellenkabel (mit Wasserschutz) (BK2-0039-000)
LAN-Anschlusssatz (mit Wasserschutz)
Zubehör
Die folgenden Zubehörteile sind bei Bedarf separat erhältlich. Einige Zubehörteile sind in
manchen Ländern oder Regionen nicht verfügbar.
Deckenmontagesatz CM10-VB
Spezielles Zubehör für die Befestigung der Kamera an der Decke.
Wandmontagesatz WM10-VB
Spezielles Zubehör für die Befestigung der Kamera an der Wand.
1,5-Zoll-Rohradapter PA10-15-VB
Spezielles Zubehör für die Montage der Kamera am Ende eines Rohrs, das sich von hohen
Decken erstreckt, wie in großen Geschäften.
Dome-Einheit DU10-S-VB
Kuppelabdeckung (Rauchglas) (hydrophile Beschichtung ist nicht behandelt).
Canon Netzgerät PA-V18
Spezielles Netzgerät für diese Kamera.
Komponenten der Kamera
4
1 2 3
5
9
11
10
14
1. Eingangs-/Ausgangsanschlüsse für externe Geräte
2. Audio-Eingangsanschluss (Schwarz) (Standardanschluss für LINE IN und MIC IN)
3. Audio-Ausgangsanschluss (Weiß) (LINE OUT)
5. LAN-Anschluss (RJ45, 100Base-TX)
7. Stromversorgungsanschluss
10. Reset-Taste*
1
/ 11. Neustart-Taste / 12. Objektiv / 13. LED (Orange) / 14. Speicherkartensteckplatz / 15. LED (Blau)*
*1 Weitere Informationen zum Zurücksetzen der Kamera erhalten Sie in der „Bedienungsanleitung".
*2 Ein: beim Einschalten, während des Neustarts / Aus: im normalen Betrieb
BID-7134
BID-7134
/
/
/
/
Hydrophile Beschichtung
Modelletikett
Schutzabdeckung
: VB-R12VE (H2)/VB-R12VE
: VB-R10VE (H2)/VB-R10VE
Vor Verwendung dieser Kamera Sicherheitshinweise
Wasserabweisendes Band
6
8
7
12
13
Seriennummer_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
MAC_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
15
/
/ 4. Stromversorgungsanschluss
/ 6. Verschlussschrauben /
/ 8. LAN-Anschluss
/ 9. Kuppelgehäuse /
Hinweise für während und nach der Installation der Kamera
Während der Installation der Kamera
Installieren der Kamera draußen
/
Umwickeln Sie sie mit wasserabweisendem Band. Beachten
Sie dazu die Hinweise unter „Umwickeln mit wasserabweisendem Band".
Verwenden Sie unbedingt den enthaltenen LAN-
Anschlusssatz (mit Wasserschutz).
• Wenn die Verkabelung über die Verbindung der Kamera mit
dem Verbundrohr erfolgt, überbrücken Sie die Lücke mit dem
Deckenmontagesatz (separat erhältlich) oder mit dem Wandmontagesatz
(separat erhältlich). Wenn Sie das Rohr anschließen, tragen Sie
Silikondichtstoff auf, um die Verbindung abzudichten, damit kein Wasser eindringen kann.
Umwickeln mit wasserabweisendem Band
Dichten Sie die Verbindungen wie im Installationshandbuch [2/2] gezeigt sorgfältig ab. Verwenden Sie
hierzu das wasserabweisende Band (im Lieferumfang enthalten). Unsachgemäßer Wasserschutz kann
zum Eindringen von Wasser führen, was Defekte zur Folge hat.
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse bei Kabelverbindungen, indem Sie jede einzelne Verbindung
zunächst mit Isolierband umwickeln, und anschließend alle Kabel mit wasserabweisendem Band
umwickeln. Informationen zum Umwickeln mit wasserabweisendem Band entnehmen Sie dem
Installationshandbuch [2/2].
• Die Kamera ist gemäß Schutzklasse IP66 gegen Staub und Wasser geschützt, die Kabelenden
zum Verbinden mit externen Geräten sind es jedoch nicht. Kabelverbindungen müssen daher mit
wasserabweisendem Band umwickelt werden, falls die Möglichkeit besteht, dass sie nass werden könnten.
• Das Installationszubehör ist nicht gegen Staub und Wasser geschützt. Umwickeln Sie die
Kabelverbindungen daher mit dem mitgelieferten wasserabweisenden Band, selbst wenn sie in
die optionale Einheit passen, da die Möglichkeit besteht, dass sie nass werden könnten.
Nach der Installation der Kamera
Wenn die Temperatur im Kamerainneren zu niedrig ist (Aktivierung der Heizeinheit)
Wenn die Kamera über eine Stromversorgung mit 24 V AC/PoE+ versorgt wird, kann die Heizeinheit
verwendet werden. Die Heizeinheit wird automatisch aktiviert, wenn die Temperatur in der Kamera
niedrig ist. Die orangefarbene LED leuchtet, bis die Kamera ausreichend für das Übertragen von
Video erwärmt ist. Sobald die Temperatur im Kamerainneren ein Niveau erreicht hat, auf dem die
Übertragung von Videos wieder möglich ist, erlischt die orange LED.
Vor Installieren der Kamera
Das Zubehörteil von der Kamera trennen
Das Kuppelgehäuse entfernen und befestigen
Entfernen des Kuppelgehäuses
Lösen Sie die Schrauben, die das
Kuppelgehäuse fixieren, mit dem speziellen
Schraubenschlüssel und entfernen Sie es.
Lösen Sie die Schrauben am Kuppelgehäuse,
um das Sicherungsseil zu entfernen.
Spezieller
Schrauben-
schlüssel
Die Schrauben für das Sicherungsseil des
Kuppelgehäuses und die Halterung für
die Kuppelabdeckung sind wie folgt.
Verbinden des LAN-Anschlusssatzes (mit Wasserschutz)
Verbinden Sie das LAN-Kabel mit dem Anschluss.
7,5 - 8,6 mm
6,1 - 7,5 mm
4,9 - 6,1 mm
/
/
2
Befestigen des Kuppelgehäuses
(1) Befestigen Sie die Schrauben an dem Kuppelgehäuse
und bringen Sie das Sicherungsseil an.
(2) Richten Sie das Kuppelgehäuse an dem
Kameragehäuse aus.
(3) Ziehen Sie die Kuppelgehäuseschrauben mit
dem speziellen Schraubenschlüssel fest.
Hinweis
Wenn Sie eine Speicherkarte
verwenden, entfernen Sie
das Kuppelgehäuse und
schieben Sie sie in den
Speicherkartensteckplatz
(SD-Speicherkarte, SDHC-
Speicherkarte und SDXC-
Speicherkarte sind verfügbar).
Nenndurchmesser
M3
14 - 16 mm
24 - 26 mm
568B
568A
Hinweis
Hängen Sie das mit der
Kamera verbundene
Sicherungsseil aus.
Länge
Kopfform
6 mm
Flachkopf
Kabelmanager
Hinweis
• Richten Sie die Kabel gemäß
der Abbildung 568B/568A
mit Farbkodierung auf die
Anschlusseinstellungen aus
und stecken Sie diese in
den Kabelmanager.
• Das LAN-Kabel kann
möglicherweise nicht
ordnungsgemäß in den LAN-
Anschluss eingesteckt oder
daraus entfernt werden,
wenn der LAN-Anschlussatz
(mit Wasserschutz) nicht
verwendet wird. Außerdem
wird der Wasserschutz
des Kabels nicht
aufrechterhalten.

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Canon VB-R13VE

  • Seite 1 Isolierband umwickeln, und anschließend alle Kabel mit wasserabweisendem Band Modelle mit hydrophiler Beschichtung umwickeln. Informationen zum Umwickeln mit wasserabweisendem Band entnehmen Sie dem • VB-R13VE (H2)/VB-R12VE (H2)/VB-R11VE (H2)/VB-R10VE (H2) Installationshandbuch [2/2]. Modelle ohne hydrophile Beschichtung • Die Kamera ist gemäß Schutzklasse IP66 gegen Staub und Wasser geschützt, die Kabelenden Hydrophile Beschichtung • VB-R13VE/VB-R12VE/VB-R11VE/VB-R10VE...
  • Seite 2 * Lautsprecher mit Verstärker verwenden. Verwenden Sie ein UL-Kabel (UL.1015 oder äquivalent) für die Verkabelung für 12 V DC oder 24 V AC. Wir behalten uns Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vor. © CANON INC. 2019 Printed in Japan...
  • Seite 3 θ ≤ ± ° BIM-7156-000 θ θ θ θ ・ 本書は壁面取付キット を使った壁面設置を記載して WM10-VB います。 ・ 天井設置は壁面設置と同じ手順です。 インチパイプアダプター を使って設置する場合は、 ケーブルを接続してから PA10-15-VB カメラのアタッチメントをパイプに取り付けてください。 詳細は オプションに同梱の設置ガイドをご覧ください。 ・ 親水コーティングモデルの保護シートは、 カメラの設置が完了す るまで取り外さないでください 。 ・ This document describes the wall installation for the Wall Mounting kit WM10-VB. ・...
  • Seite 4 TORX เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Acument Intellectual Properties, LLC TORX T30 드라이버 TORX는 Acument Intellectual Properties, LLC의 상표입니다 . 電源インターフェースケーブル (防水) をご使用の場合は、 キャップは切断 してください。 また、 切断したキャップは保管しておいてください。 電源イン ターフェースケーブル (防水) を使用しない場合は、 キャップをつけないと mm (in./pulg./po) 水が溜まり、 カメラ本体が壊れます。 Printed in Japan © CANON INC 2019...

Diese Anleitung auch für:

Vb-r13ve h2Vb-r12veVb-r12ve h2Vb-r11ve h2Vb-r10veVb-r10ve h2