Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OOGarden T51T-167HML Gebrauchsanleitung Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

guide gently.
WARNING! The starting position should be as described in the instruction
manual. Fig. A illustrates the defined starting position. The operator should start
AVERTISSEMENT ! La position de démarrage sera telle que décrite dans le manuel
d'instructions. La fig. A illustre la position de démarrage prévue. L'utilisateur de l'appareil
the engine behind the upper handle bar. Do not start the engine while standing
doit démarrer le moteur derrière le guidon supérieur. Ne pas démarrer le moteur à côté de
on the side of the product as shown on Fig. B.
l'appareil, comme indiqué en fig. B.
A
ÉTAPE 4 - MOTOPROPULSION
Enclencher le levier motopropulseur, puis marcher doucement derrière la tondeuse.
ÉTAPE 5 - ARRÊT PAR RELÂCHEMENT DE LA BARRE D'ACTIONNEMENT
Le moteur ne démarre pas
Si le moteur ne démarre pas après avoir lancé le démarreur plusieurs fois, l'appareil est peut-être trop
rempli de carburant. Utiliser la procédure suivante pour nettoyer un moteur noyé :
A. Relâcher la barre d'actionnement.
Emptying the grass collection bag
B. Retirer la bougie, puis la laisser sécher avant de la remettre en place.
Placer la bougie à la main avec précaution afin d'éviter d'endommager le filetage. Une fois la bougie en
aise the discharge flap with one hand and remove the grass bag using its handle with
place, serrer sur 1/8 ou 1/4 de tour à l'aide d'une clé à douille afin de compresser la rondelle.
our other hand. To maintain safety, the discharge flap will close back to cover the
ulching plug when you release the flap.
C. Tirer la barre d'actionnement vers le guidon supérieur.
mpty the grass debris in to the grass collection bag and refit the bag. If any grass residues
D. Lancer le démarreur comme décrit dans les étapes 2-3.
e caught in the discharge chute, clean it using a brush.
Mowing with the mulcher
TONDEUSE EN MODE BROYAGE
hen mulching, remove the collection grass bag, and put the plastic mulching plug into the
Pour utiliser la tondeuse en mode broyage, retirer le bac de ramassage et placer le déflecteur de broyage
en plastique
ar discharge chute. Then release the flap, it will close back to cover the mulching plug.
ake sure that the side discharge chute is not fixed on the deck.
sur la goulotte d'éjection arrière. Relâcher ensuite le capot, qui se fermera pour recouvrir le déflecteur de
broyage. Veiller à ce que la goulotte d'éjection latérale ne soit pas fixée sur le châssis.
OTE: To ensure that the cut grass can be mulched efficiently, do not cut high or wet
ass.
REMARQUE : Pour un broyage efficace de l'herbe, ne pas utiliser le mode broyage sur une herbe haute
ou mouillée.
Mowing with the side discharge
IM_0566-0005_V00-170120
B
23
FR
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis