Seite 1
T56T - 196LAML 0460-0018 Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren IM_0460-0018_V02-090622...
Seite 32
2. DE Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ........................30 Die ersten Schritte ............31 1. Warn- und Sicherheitshinweise ............31 2.Gerätebeschreibung ................ 36 3.Montageanweisung ................ 37 II. Anleitung für Anwendung und Wartung ......... 42 1. Anwendungshinweise ..............42 2. Pflege und Wartung ............... 44 III.
Einführung Dieses Gerät, mit der Bezeichnung Handgeführter Benzin-Rasenmäher für gehende Bedienperson, ist für die Aufgabe entwickelt worden, Rasen in privaten Bereichen zu schneiden und aufzufangen. Dieses Gerät ist nicht für professionelle Anwendungen geeignet. Das Schneiden des Rasens erfolgt durch eine sich horizontal drehende Schneide-Klinge, die durch einen Benzinmotor angetrieben wird.
I. DIE ERSTEN SCHRITTE 1. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE DIE NICHT-EINHALTUNG DER IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN ANWEISUNGEN KANN SCHWERE VERLETZUNGEN HERVORRUFEN UND/ODER IHR GERÄT BESCHÄDIGEN. Zum besseren Verständnis sind in dieser Anleitung folgende Symbole enthalten: Das Symbol ‘WARNUNGEN’ weist auf Handlungen und Verhaltensweisen hin, durch welche gefährliche Situationen entstehen können oder auf den zu vermeidenden Kontakt mit den gefährlichen Teilen der Maschine, die schwere Verletzungen zur Folge haben können.
Seite 35
Achtung ! Öl für 4-Takt-Motor vor der ersten Inbetriebnahme einfüllen. Ölstand nur auf ebenem Boden überprüfen. Lassen Sie die Bedienhebel für Motor und Bremse los, um die Drehung des Schneidwerkzeuges zu stoppen. Die Zugstange des Motors runterdrücken, um den Rasenmäher vorwärts zu bewegen KEEP HANDS AND FEET AWAY Gefahrenzone.
VOR DER ERSTEN ANWENDUNG • Lesen Sie unbedingt die Betriebsanweisung bevor Sie den Rasenmäher das erste Mal einsetzen, • Lassen Sie auch keine anderen Personen an Ihren Rasenmäher, bevor auch diese die Betriebsanleitung gelesen haben, • Kinder dürfen auf keinen Fall den Rasenmäher benutzen, •...
VOR DEM START IHRES RASENMÄHERS • Vergewissern Sie sich, dass Schneidwerkezug und Befestigung am Motorenblock in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Sie feststellen, dass die Befestigungsschraube der Klinge beschädigt ist, dann ist ein Austausch derselben vor Inbetriebnahme des Rasenmähers notwendig. • Vergewissern Sie sich, dass die Bedienhebel Ihres Rasenmähers nicht blockiert sind und bei Loslassen in ihre Grundposition gehen ...
Löcher befinden, • Halten Sie beim Bewegen mit Ihrem Rasenmäher dessen Geschwindigkeit ein. Gehen Sie nicht schneller als der Rasenmäher und rennen Sie nicht, • Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie die Drehbewegung des Schneidewerkzeuges durch Loslassen des Bedienhebels abschalten, wenn Sie durch Bereiche ohne Grasbewuchs gehen oder Hindernisse zu überwinden haben, •...
3. MONTAGEANWEISUNG Lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung komplett durch, bevor Sie versuchen, Ihren neuen Rasenmäher zu montieren und in Betrieb zu nehmen. ENTNAHME DES GERÄTES AUS DEM KARTON WICHTIG : Entfalten Sie die Stangen sorgfältig ,um zu verhindern, dass die Bedienkabel eingeklemmt oder beschädigt werden.
Das Gerät wird ohne Öl und ohne Benzin im Tank ausgeliefert. Dieses Gerät wurde im Herstellerwerk zusammengebaut und getestet. Montage du guidon inférieur : Seien Sie vorsichtig, dass beim Aufklappen der Lenkstangen keine Kabel geknickt werden. There is a drill hole located on the lower end of handle bar which is tightened using the Montage du guidon inférieur : corresponding bolts in the holder on the device.This creates the lower pivot point used to adjust the tilt angle.fasten the lower handle bar using the bar fastening screws and wing nuts,you can...
ANBRINGEN DES GRASFANGBEHÄLTERS Lift up rear discharge cover.Hook the grass collection b the rear of equipment.release the rear discharge co Lift up rear discharge cover.Hook the grass collection box into the mo Vorsicht: Vergewissern Sie sich, dass der Motor nicht gestartet ist. position.
ANBRINGUNG DES SEITLICHEN AUSWURFS WICHTIGER HINWEIS ! Vergewissern Sie sich, dass der Motor nicht läuft Um den seitlichen Auswurf benutzen zu können, muß zuerst das Mulch-Kit eingebaut werden Drücken Sie die Taste, um den Seitenschutz zu lösen Photo E : Heben Sie den Seitenschutz an Assembly of side discharge shield as below picture 1-5 Seitenableitblech einsetzen und Seitenschutz lösen MONTAGE DER KLINGE...
II. ANLEITUNG FÜR ANWENDUNG UND WARTUNG 1. ANWENDUNGSHINWEISE HINZUFÜGEN VON ÖL VOR DEM START DES MOTORS Der Ölstand ist vor jeder Anwendung zu prüfen und falls erforderlich, ist Öl aufzufüllen. Zu verwenden ist Öl vom Typ SAE 10W/30 für 4-Takt Motoren. Das Füllvermögen beträgt maximal 500 ml. A: Deckel des Öltanks ARBEITSWEISE DES MOTORS So starten Sie den Rasenmäher:...
Seite 45
Niemals Öl oberhalb der Maximalanzeige auffüllen, da es sonst beim Start zu einer starken Rauchentwicklung kommt. Vergewissern Sie sich, dass der Rasenmäher auf ebener Fläche steht. Nehmen Sie den Ölstab heraus und füllen Sie Öl ein (500ml). Führen Sie den Ölstab wieder ein und prüfen Sie die Füllhöhe. •...
STARTEN DES MOTORS Bevor Sie den Motor starten, vergewissern Sie sich, dass die Zündkerze richtig angebracht ist uns ausreichend Benzin und Öl vorhanden ist. HINWEIS : Aufgrund der Motor-Schutz-Verkleidung kann es sein, dass während der ersten Anwendungen etwas Rauch entsteht. Dies ist normal. ANHALTEN DES MOTORS •...
• Setzen Sie den Rasenmäher niemals ein, wenn Teile abgenutzt oder beschädigt sind. Beschädigte Teile dürfen nicht instandgesetzt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst OOGarden, um Originalersatzteile zu erhalten, die eine absolute Passgenauigkeit und Sicherheit garantieren. • Für alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, wenden Sie sich an den Kundendienst OOGarden.
• Zum Handhaben der Schneidklinge tragen Sie Schutzhandschuhe, um Schnittverletzungen vorzubeugen. • Das Schärfen und Auswuchten der Klinge ist durch einen Fachmann durchzuführen. • Überprüfen Sie zwischen jedem Einsatz, dass die Schutzvorrichtungen (Auffangbehälter, Spritzschutz an den Seiten und hinten) nicht beschädigt sind. Wenn das der Fall ist, sind diese Teile vordem nächsten Mähvorgang auszutauschen.
WECHSEL DER SCHNEIDKLINGE Leeren Sie den Benzintank, bevor die die Klinge entfernen. Hier die Schritte zum Wechseln der Klinge: 1. Zum Klingenwechsel ist die mittlere Verschraubung zu lösen. 2. Nehmen sie das Messer aus dessen Halterung und achten sie darauf, dass dabei das in der Nut der Motorwelle eingelassene Metallteil (halbe Passfeder) in seiner Position bleibt.
WARTUNG DES RIEMENS Um Ihren Antriebsriemen auszutauschen oder zu reinigen, entfernen Sie bitte das Riemengehäuse wie unten beschrieben: 1.Entfernen Sie die Klinge wie im Abschnitt "Klingenwechsel" beschrieben, 2.Nehmen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher zur Hand, 3.Lösen Sie die beiden Schrauben des Gehäuses, die in der Abbildung unten eingekreist sind, 4.Nehmen Sie das Gehäuse ab.
ÖLWECHSEL Führen Sie den Ölwechsel auf ebenem und waagerechtem Boden durch, wobei Sie sich vorher vergewissern müssen, dass der Benzintank zu dem Zeitpunkt praktisch leer ist. Starten Sie den Rasenmäher und lassen Sie den Motor einige Augenblicke drehen, damit das Öl für den Wechsel weniger dickflüssig wird.
DER LUFTFILTER Für die Instandhaltung des Luftfilters bitte auf die Hinweise in der Bedienungsanleitung des Motors zurückgreifen. • Entnehmen Sie die Abdeckung des Luftfilters indem Sie die auf der Haube befindliche Schraube lösen. • Wenn erforderlich, wechseln Sie das Filterelement oder reinigen Sie es. •...
III.TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 1. PROBLEME UND LÖSUNGEN MOTOR SPRINGT NICHT AN MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Kein Benzin Benzin auffüllen Schlechter Kraftstoff, Maschine 1. Kraftstoff überprüfen wurde ohne Kraftstoffentleerung Tank und Vergaser entleeren und gelagert, schlechter Kraftstoff wurde frischen Kraftstoff auffüllen aufgefüllt Zündkerze defekt, verschmutzt, oder Zündkerze austauschen falscher Elektrodenabstand 2.
• Beschädigungen, die durch äußere Einwirkungen an dem Gerät entstanden sind, • Normaler Verschleiß der einzelnen Teile, wie Schneide-Klinge, Klingenbefestigung, Kabel, Schutzabdeckungen, Luftfilter usw. …, • Der Einsatz von Ersatzteilen, die nicht vom After Sales Service OOGarden geliefert wurden, • Fehlfunktionen, die durch eine Änderung am Gerät aufgetreten sind. IM_0460-0018_V02-090622...
Seite 56
TECHNISCHE DATEN Nennleistung 3,2 kW Maximale Geschwindigkeit des Motors(Drehzahl) 2900 tr/min Gewicht der Maschine bei leeren Tanks und Standardkonfiguration 35 kg Schnittbreite 56 cm A-bewerteter äquivalenter Emissionsschalldruckpegel am Bedienplatz, gemäß ISO 84,9 dB (A) 5395-1 :2013, Anhang F Messunsicherheiten 2,5 dB (A) Angabe des garantierten Schallleistungspegels in dB(A) 98 dB (A) Schwingungen für Hände/Arme an der Führungsstange.
Seite 58
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, OOGarden – 2 rue Emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
Bitte die Seriennummer wie unten aufgeführt ermitteln: T56T - 196LAML 25-75 196 cc 3,2 kW 75 L 1,5 L 35 kg JF2240HSL / 0460-0018 Made in China Importé par OOGarden France FR-01500 Ambérieu-en-Bugey Année de Production - Fertigungsjahr : 2019 196cc IM_0460-0018_V02-090622...
Mode d’emploi d’origine N° de série : JF2240HSL 2021.0001 - JF2240HSL 2021.XXXX Übersetzung der Originalbetriebsanlaitung Seriennummer: JF2240HSL 2021.0001 - JF2240HSL 2021.XXXX Produit importé par OOGARDEN FRANCE FR - 01 500 AMBERIEU EN BUGEY ____________________ Produkt importiert durch OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY...