Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Ventilátor letní
Letný ventilátor
Wentylator
CZ
VS5010
SK
PL
Ventilators
Summer Fan
Ventilator
LV
EN
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept VS5010

  • Seite 1 Ventilátor letní Ventilators Letný ventilátor Summer Fan Wentylator Ventilator VS5010...
  • Seite 3: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní...
  • Seite 4 9. Stahovací obruč MONTÁŽ POZOR! Před montáží nebo demontáží spotřebiče vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí. Ventilátor se smí používat pouze s upevněnou přední a zadní krycí mřížkou (1), (4). Nikdy nepoužívejte ventilátor bez krycích mřížek. 1. Na pohonnou jednotku nasaďte zadní krycí mřížku (4) tak aby kolíky na jednotce zapadly do otvorů na mřížce. Zajistěte upevňovací maticí (3). VS5010...
  • Seite 5: Návod K Obsluze

    0 – vypnuto , 1 – nízký výkon , 2 – vysoký výkon. 6. Vysunutím přepínače oscilace vypnete oscilaci ventilátoru během provozu (Obr. 2). Zasunutím tohoto přepínače funkci oscilace zapnete. 7. Po použití otočte přepínač výkonu do polohy 0 a odpojte spotřebič od elektrické sítě. Obr. 1 Obr. 2 VS5010...
  • Seite 6: Čištění A Údržba

    životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. VS5010...
  • Seite 7: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    POĎAKOVANIE Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zabezpečte, aby aj ostatné...
  • Seite 8 8. Prívodný kábel 9. Sťahovacia obruč MONTÁŽ POZOR! Pred montážou alebo demontážou spotrebiča vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. Ventilátor sa smie používať len s upevnenou prednou a zadnou krycou mriežkou (1), (4). Nikdy nepoužívajte ventilátor bez krycích mriežok. 1. Na pohonnú jednotku nasaďte zadnú kryciu mriežku (4) tak, aby kolíky na jednotke zapadli do otvorov na mriežke. Zaistite upínaciu maticu (3). VS5010...
  • Seite 9: Návod Na Obsluhu

    0 – vypnuté, 1 – nízky výkon , 2 – vysoký výkon. 6. Vysunutím prepínača oscilácie vypnite osciláciu ventilátora počas prevádzky (Obr. 2). Zasunutím tohto prepínača funkciu oscilácie zapnete. 7. Po použití otočte prepínač výkonu do polohy 0 a odpojte spotrebič z elektrickej siete. Obr. 1 Obr. 2 VS5010...
  • Seite 10: Čistenie A Údržba

    Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. VS5010...
  • Seite 11: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Przed montażem lub demontażem urządzenia należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. • Przed rozpoczęciem czyszczenia i po użyciu urządzenia należy je wyłączyć i odłączyć zasilanie. • Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić, aby ciała obce przedostały się do środka poprzez otwory w kratkach. Mogą one spowodować poważne obrażenia, zwarcie, uszkodzić urządzenie lub spowodować pożar. VS5010...
  • Seite 12 W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy, nie będą uznawane jako gwarancyjne. OPIS PRODUKTU 1. Osłona przednia 2. Łopatki wentylatora 3. Mocowanie osłony 4. Osłona tylna 5. Przełącznik mocy 6. Korpus urządzenia 7. Przełącznik oscylacji 8. Przewód zasilający 9. Pierścień zabezpieczający MONTAŻ UWAGA! Przed montażem lub demontażem urządzenia należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. Wentylatora można używać wyłącznie z założoną przednią i tylną kratką zabezpieczającą (1), (4). Urządzenia nie wolno używać bez kratek zabezpieczających. 1. Na jednostkę napędową nałożyć osłonę tylną (4) w taki sposób, aby dopasować kołki w jednostce do otworów w osłonie. Nałożyć nakrętkę zabezpieczającą (3). VS5010...
  • Seite 13: Instrukcja Obsługi

    4. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka elektrycznego. 5. Za pomocą przełącznika mocy wybrać odpowiednią wydajność wentylatora. - 0 – wyłączony, 1 – niska wydajność, 2 – wysoka wydajność. 6. Poprzez wysunięcie przełącznika oscylacji można ją wyłączyć w czasie pracy wentylatora (Rys. 2). Wsunięcie przełącznika włączy funkcję oscylacji. 7. Po użyciu należy przekręcić przełącznik mocy do pozycji 0 i odłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. Rys. 1 Rys. 2 VS5010...
  • Seite 14: Czyszczenie I Konserwacja

    Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. VS5010...
  • Seite 15: Svarīgi Drošības Norādījumi

    • Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu. • Neievietojiet pirkstus, pildspalvas vai citus priekšmetus aizsargpropellera režģī. • Neizmantojiet ventilatoru bez aizsargrežģa. • Nepakļaujiet tiešai gaisa plūsmai mazus bērnus un apslimušus cilvēkus. • Nepārsedziet ierīci. • Nekariet neko virs ierīces vai nenovietojiet neko tās priekšā. • Ierīce var darboties tikai stateniskā stāvoklī. • Neizmantojiet ierīci dušas, vannas, izlietnes vai peldbaseina tuvumā. • Neizmantojiet ierīci mitrā vai putekļainā vidē. • Neizmantojiet ierīci vietā, kur atrodas sprādzienbīstamas gāzes vai uzliesmojošas vielas (šķīdumi, tvaiki, līmes utt.). • Pirms ierīces montāžas vai demontāžas atvienojiet vadu no elektriskās strāvas avota. • Pirms tīrīšanas un nākamās izmantošanas izslēdziet ierīci un atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla rozetes. • Uzturiet ierīci tīru. Nepieļaujiet jebkādu priekšmetu iekļuvi ierīcē pa režģi. Tas var izraisīt nopietnus ievainojumus, īssavienojumu, ierīces bojājumus vai ugunsgrēku. VS5010...
  • Seite 16 4. Aizmugurējais aizsargrežģis 5. Jaudas slēdzis 6. Ierīces korpuss 7. Oscilācijas slēdzis 8. Vads 9. Savelkošais gredzens MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS! Pirms ierīces montāžas vai demontāžas atvienojiet vadu no elektriskās strāvas avota. Ventilatoru drīkst izmantot tikai, ja ir nostiprināts priekšējais un aizmugurējais aizsargrežģis (1), (4). Neizmantojiet ventilatoru bez aizsargrežģa. 1. Iestatiet uz piedziņas mehānisma aizmugurējo aizsargrežģi tā (4), lai aizsargtapiņas uz tā atbilstu atverēm režģī. Nodrošiniet un nostipriniet uzgriezni (3). VS5010...
  • Seite 17: Ekspluatācijas Norādījumi

    2. Atritiniet visu komplektācijā iekļauto vadu. 3. Iestatiet vēlamo ventilatora augstuma leņķi (1. att.).Iestatīšanas laikā dzirdēsiet atsevišķu leņķa iestatījumu klikšķi. 4. Pievienojiet elektrības vada spraudkontaktu elektrotīkla rozetei. 5. Ar jaudas slēdzi iestatiet vēlamo ventilatora jaudu – t0 – izslēgts , 1 – vāja jauda, 2 – vidēji spēcīga jauda, 3 – visspēcīgākā jauda. 6. Atbrīvojot oscilācijas slēdzi, izslēdziet ventilatora oscilāciju darbības laikā (4. att.). 2). Nospiežot šo slēdzi, oscilācijas funkcija tiek ieslēgta. 7. Pēc ierīces izmantošanas iestatiet jaudas slēdzi 0 stāvoklī un atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Att. 1 Att. 2 VS5010...
  • Seite 18: Tīrīšana Un Apkope

    Nekad netīriet ierīci tekošā ūdenī, neskalojiet to un nemērciet ūdenī! Ventilatora demontāžas gadījumā veiciet montāžas instrukcijā norādītās darbības pretējā secībā. APKALPE Nopietni remontdarbi vai remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces detaļās, jāveic specializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei. • Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos. • Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei pēc tās kalpošanas laika beigām Simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka izstrādājums nav paredzēts nodošanai mājsaimniecības atkritumos. Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā. Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu, palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana. Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā, pie mājsaimniecības atkritumu iznīcināšanas pakalpojumu sniedzēja vai veikalā, kur iegādājāties izstrādājumu. VS5010...
  • Seite 19: Important Safety Precautions

    • Do not expose children or ill people to direct air flow. • Do not cover the appliance. • Do not hang anything above or in front of the appliance. • The appliance can only be used in an upright position. • Do not use the appliance near a shower, bathtub, sink, or a swimming pool. • Do not use the appliance in a wet or dusty environment. • Do not use the appliance in an environment with explosive gases or flammable substances (solvents, varnishes, adhesives, etc.). • Prior to mounting or demounting the appliance, disconnect the power supply cable from the power supply outlet. • Turn off the appliance and disconnect the power cord from the wall outlet before cleaning and after use. • Keep the appliance clean; prevent foreign matter from entering the grille openings. These foreign objects may cause serious injury, a short circuit, damage to the appliance, or fire. • Do not use abrasive or chemically aggressive substances to clean the appliance. VS5010...
  • Seite 20 3. Grid nut 4. Rear cover grid 5. Mode selector 6. Device body 7. Oscillation selector 8. Supply cable 9. Clamping band MOUNTING CAUTION! Pull the power cord out of the socket before assembly or disassembly. The fan can only be used with the front (1) and rear (4) grids fixed. Never use the fan without cover grids. 1. Put the rear cover grid (4) on the driving unit so that the pins on the unit fit in the openings on the grid. Fix it with the fitting nut (3). VS5010...
  • Seite 21 0 – Turn-off , 1 – Low power , 2 – High power. 6. By pulling out the oscillation selector you may turn off the oscillation during operation (Fig. 2). You turn the oscillation on by pushing this function selection switch. 7. After use, turn the power switch to the 0 position and disconnect the appliance from the wall power supply outlet. Fig. 1 Fig. 2 VS5010...
  • Seite 22: Cleaning And Maintenance

    Never clean the appliance under running water; do not rinse it or submerge it in water! For demounting the fan follow the mounting procedure in the reverse order. SERVICING Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an expert service centre. ENVIRONMENTAL PROTECTION • Packaging materials and obsolete appliances should be recycled. • The transport box may be disposed of as sorted waste. • Polyethylene bags shall be handed over for recycling. Appliance recycling at the end of its service life: A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into household waste. It must be taken to the collection point of an electric and electronic equipment recycling facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal of this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. VS5010...
  • Seite 23: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Verwenden Sie das Gerät nie in einem Umfeld, in dem explosive Gase und entzündliche Stoffe (Lösungsmittel, Lackstoffe, Klebemittel etc.) vorkommen. • Vor der Montage oder Demontage des Gerätes ziehen Sie das elektrische Anschlusskabel aus der Steckdose. • Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Steckdose. VS5010...
  • Seite 24: Montage

    Bei einer Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Gewährleistungsreparatur anerkannt werden. PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Vorderes Schutzgitter 2. Propeller 3. Mutter des Schutzgitters 4. Hinteres Schutzgitter 5. Leistungsumschalter 6. Gerätegehäuse 7. Oszillationsschalter 8. Zuleitungskabel 9. Klemmring MONTAGE VORSICHT! Vor der Montage oder Demontage des Gerätes ziehen Sie das elektrische Anschlusskabel aus der Steckdose. Den Ventilator darf man nur mit dem ordentlich montierten, vorderen und hinteren Schutzgitter (1), (4) verwenden. Verwenden Sie den Ventilator nie ohne das Schutzgitter. 1. Setzen Sie das hintere Schutzgitter (4) so auf die Antriebseinheit auf, dass die Bolzen der Einheit in die Öffnungen des Gitters hineingreifen. Sichern Sie es mit der Befestigungsmutter (3). VS5010...
  • Seite 25 0 – ausgeschaltet , 1 – niedrige Leistung , 2 – hohe Leistung. 6. Durch das Herausziehen des Schwenkungsschalters schalten Sie die Schwenkung des Lüfters während des Betriebs aus (Abb. 2). Durch das Andrücken des Schwenkungsschalters schalten Sie die Schwenkfunktion ein. 7. Nach dem Benutzen drehen Sie den Leistungsumschalter in die Position 0 und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Abb. 1 Abb. 2 VS5010...
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden, dem Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall, oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. VS5010...
  • Seite 28 Jindřich Valenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304, www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valenta Polska Sp.

Inhaltsverzeichnis