MAINTENANCE & CARE IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE RIGHT, TURN THE BOLT ON IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE LEFT, TURN THE BOLTS ON THE RIGHT SIDE ¼ TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE LEFT BOLT THE LEFT SIDE ¼ OF A TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE RIGHT ¼...
LEVÝ I PRAVÝ ŠROUB O CELOU OTOČKU PO SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK, POTÉ ZKONTROLUJTE NAPĚTÍ PÁSU. POKRAČUJTE STEJNÝM ZPŮSOBEM, DOKUD PÁS NEBUDE DOSTATEČNĚ NAPNUTÝ. PRO ZAJIŠTĚNÍ SPRÁVNÉ POLOHY PÁSU JE NUTNÉ, ABY BYLY OBĚ STRANY SEŘÍZENY STEJNOMĚRNĚ. HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE. C OM/PRODUCT-SUPPORT T-19 Treadmill User Manual...
Seite 19
VEDLIGEHOLD OG PLEJE HVIS BÅNDET TRÆKKER TIL HØJRE: DREJ SKRUEN PÅ HØJRE SIDE HVIS BÅNDET TRÆKKER TIL VENSTRE: DREJ SKRUEN PÅ ¼ OMGANG MED URET, OG SKRU DEREFTER SKRUEN PÅ VENSTRE VENSTRE SIDE ¼ OMGANG MED URET, OG SKRU DEREFTER SIDE ¼...
Seite 20
Auswahl der genauen Steigung während des Trainings Puls des Benutzers messen, wenn sich dessen Hände an den Sensoren befinden. Der Pulsmesser dient lediglich der VENTILATOR Information und darf nicht zu medizinischen Zwecken oder zur Ein-/Ausschalten des Ventilators Überwachung verwendet werden. T-19 Treadmill User Manual...
Seite 21
H1-H3 COMPUTERPROGRAMME Drücken Sie im Standby-Modus PROG (Programm), bis H1, H2 oder H3 angezeigt wird. Drücken Sie MODE (Modus), um Ihr Alter, Ihren Herzfrequenzwert NORMALER MODUS und die Zeit einzugeben und zu speichern. Drücken Sie SPEED 1. Drücken Si e i m Standby START, um den manuel l e n Modus di r ekt (Geschwindigkeit) +/- oder INCLINE (Steigung) +/-, um diese Werte zu starten.
ÜBERPRÜFEN SIE DANN DIE SPANNKRAFT DES LAUFBANDS. FÜHREN SIE DIESEN PROZESS FORT, BIS DAS LAUFBAND DIE RICHTIGE SPANNKRAFT HAT. STELLEN SIE SICHER, DASS BEIDE SEITEN GLEICH EINGESTELLT SIND, UM DIE AUSRICHTUNG DES LAUFBANDS ZU KORRIGIEREN. HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE. C OM/PRODUCT-SUPPORT T-19 Treadmill User Manual...
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA DERECHA: GIRE SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA IZQUIERDA: GIRE LOS PERNOS DEL LADO IZQUIERDO ¼ DE VUELTA EL PERNO DEL LADO DERECHO ¼ DE VUELTA EN SENTIDO EN SENTIDO HORARIO, A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO HORARIO, A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO IZQUIERDO ¼...
D'UNE MONTRE. VÉRIFIER LA TENSION DU TAPIS. CONTINUER LE PROCESSUS JUSQU' À CE QUE LE TAPIS SOIT À LA BONNE TENSION. VEILLER À AJUSTER LES DEUX CÔTÉS DE LA MÊME FAÇON POUR CORRIGER L' A LIGNEMENT DU TAPIS. HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE. C OM/PRODUCT-SUPPORT T-19 Treadmill User Manual...
MANUTENÇÃO E CUIDADOS SE O TAPETE DE CORRIDA SE MOVER PARA A DIREITA: RODE SE O TAPETE DE CORRIDA SE MOVER PARA A ESQUERDA: RODE OS PARAFUSOS À ESQUERDA ¼ DE VOLTA NO SENTIDO DOS O PARAFUSO À DIREITA ¼ DE VOLTA NO SENTIDO DOS PONTEIROS PONTEIROS DO RELÓGIO, DEPOIS, RODE O PARAFUSO À...
Seite 44
ضبنلا راعشتسا ةزهجأ عضو كيلع بجي ،ةفيظولا هذه مادختسال .)بلقلا ضبن ةبقارم زاهج ِدترا وأ( كيدي نيب :يه جمانرب لكل ةعرس ىصقأ :ةظحالمH1 = 9.0 و ةعاس/رتم وليكH2 و ةعاسلا/رتم وليك 0.11 يهH3 .ةعاسلا/رتم وليك 0.31 يه T-19 Treadmill User Manual...
Seite 45
(P1-P24, U1-U3, H1-H3, FAT) www. a didashardware. c om...
Seite 47
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE. C OM/PRODUCT-SUPPORT www.adidashardware. c om...