Herunterladen Diese Seite drucken
T-25
TREADMILL
UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED
+44 (0)800 440 2459 / techsupport@rfeinternational.com
EUROPE: RFE EUROPA BV, SARPHARTI PLAZA, RHIJNSPOORPLEIN 10 – 38, AMSTERDAM,
1018 TX, NETHERLANDS
techsupporteu@rfeinternational.com
ES: serviciotecnico@rfeinternational.com / +34 800 600 816
DE: techsupporteu@rfeinternational.com / +49 (0)89 189 39 700
APAC: R.F.E ASIA PACIFIC LTD, ROOM W22, 13F, LIBERAL FACTORY BUILDING, 3 WING MING
STREET, CHEUNG SHA WAN, HONG KONG
techsupportapac@rfeinternational.com
AUSTRALIA: techsupportaustralia@rfeinternational.com
CHINA: 中国: 迪步体育用品( 上海)有限公司,上海市宝山区蕰川路512号4幢3层C座
techsupportchina@rfeinternational.com / 021-64209505
USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1, ATLANTA, GA 30324, USA
techsupportusa@rfeinternational.com / +1 (800) 215 6216
AVUS-10750
220–240V
AUSTRALIA, EUROPE AND CHINA
AVUS-10750-120 120V
CANADA, USA
AVUS-10750-120 100–120V
JAPAN
AVUS-10750-120 120–127V
MEXICO
V1 07/2025
T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 64-1
T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 64-1
AVUS-10750/AVUS-10750-120
T-25
TREADMILL
ASSEMBLY
VIDEO
ADIDASHARDWARE.COM
03/07/2025 15:56:29
03/07/2025 15:56:29
loading

Inhaltszusammenfassung für Adidas T-25

  • Seite 1 T-25 TREADMILL T-25 TREADMILL UK: RFE EUROPA LTD. 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, MILTON KEYNES, MK8 8ED +44 (0)800 440 2459 / techsupport@rfeinternational.com EUROPE: RFE EUROPA BV, SARPHARTI PLAZA, RHIJNSPOORPLEIN 10 – 38, AMSTERDAM, 1018 TX, NETHERLANDS techsupporteu@rfeinternational.com ES: serviciotecnico@rfeinternational.com / +34 800 600 816 DE: techsupporteu@rfeinternational.com / +49 (0)89 189 39 700...
  • Seite 2 OUT OF REACH OF CHILDREN 14. Do not carry this appliance by supply cord or use cord as a handle SAVE THESE INSTRUCTIONS. WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 2-3 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 2-3 03/07/2025 15:56:33 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 3 12. Brancher uniquement l'appareil sur une prise de courant correctement mise à la terre. VOIR LES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 4-5 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 4-5 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 4 12. Conecte este aparato únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 6-7 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 6-7 03/07/2025 15:56:33 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 5: (Nl) Waarschuwingen

    Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des equipamento. la facoltà dell'utente a utilizzare l’apparecchiatura. Geräts verliert. WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 8-9 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 8-9 03/07/2025 15:56:33 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 6 ‫تنبيه: ننبه المستخدم إلى أن إجراء أي تغييرات أو تعديالت غير معتمدة صراحة من‬ ‫الطرف المسؤول عن االمتثال يمكن أن يؤدي إلى إلغاء تفويض المستخدم بتشغيل‬ .‫الجهاز‬ WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 10-11 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 10-11 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 7 UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: rfeinternational. c om/AVUS-10750_EU_RED_DOC. d ocx https://library.rfeinternational. c om/AVUS-10750_EU_RED_DOC. d ocx WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 12-13 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 12-13 03/07/2025 15:56:33...
  • Seite 8 D06 x2 D11 x4 D11 M8*15 x10 D20 M5*12 x6 D31 Ø8 x6 D34 Ø8 x6 D35 Ø8 x6 B07 x1 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 14-15 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 14-15 03/07/2025 15:56:37 03/07/2025 15:56:37...
  • Seite 9 REMOVE RETIRER D34 x6 RETIRAR B07x1 D35 x6 B07 x1 D20 x6 NOT INCUDED NON INCLUS NO INCLUIDO B09 x1 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 16-17 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 16-17 03/07/2025 15:57:35 03/07/2025 15:57:35...
  • Seite 10 PRODUCT DISASSEMBLY INSTRUCTIONS: PLEASE DISASSEMBLE ACCORDING TO THE REVERSE STEPS OF PRODUCT ASSEMBLY. 产品拆卸说明: 请按照产品组装相反步骤进行拆卸。 135KG/ 297.6LB 91KG 200.6LB WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 18-19 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 18-19 03/07/2025 15:58:08 03/07/2025 15:58:08...
  • Seite 11 Seriennummer/ Numéro de série / 产品序列号 / シリアル番号 / 일련 번호 / número de serie / ‫الرقم التسلسلي‬ WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT AVUS-10705/0001/000001 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 20-21 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 20-21 03/07/2025 15:58:26 03/07/2025 15:58:26...
  • Seite 12 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 22-23 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 22-23 03/07/2025 15:58:34 03/07/2025 15:58:34...
  • Seite 13 M8*48 Cushion Almohadilla Bolt Perno M8*40 Cushion Almohadilla Bolt Perno M8*45 Tablet holder mat Almohadilla para tableta Bolt Perno M8*35 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 24-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 24-25 03/07/2025 15:58:35 03/07/2025 15:58:35...
  • Seite 14 Botonera de arranque y parada Start and stop button board Cable de conexión de la botonera connecting wire de arranque y parada WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 26-27 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 26-27 03/07/2025 15:58:35 03/07/2025 15:58:35...
  • Seite 15 Otherwise, the window will always show the WEIGHT 20-150KG(44-330LB) current speed. Insert DONGLE into port. Connect to DONGLE via Bluetooth using the APP and your unique adidas code "adidas****". INSTANT INCLINE ≤19 UNDER WEIGHT BLUETOOTH HEART RATE Press 5-10-15 to choose incline quickly.
  • Seite 16 SPEED SPEED INCLINE INCLINE SPEED SPEED INCLINE INCLINE SPEED SPEED INCLINE INCLINE SPEED SPEED INCLINE INCLINE SPEED SPEED INCLINE INCLINE WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 30-31 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 30-31 03/07/2025 15:58:36 03/07/2025 15:58:36...
  • Seite 17 ‫ال رب امج املع ّي ّ نة مسب ًق ًا‬ (KO) 사전 설정 프로그램 사전 설정 프로그램 (AR) (KO) 사전 설정 프로그램 사전 설정 프로그램 (AR) WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 32-33 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 32-33 03/07/2025 15:58:38 03/07/2025 15:58:38...
  • Seite 18 INCLINE INCLINE SPEED 3. 1 3. 1 SPEED 3. 1 INCLINE INCLINE SPEED 3. 1 3. 1 SPEED INCLINE INCLINE WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 34-35 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 34-35 03/07/2025 15:58:38 03/07/2025 15:58:38...
  • Seite 19 ‫ال رب امج املع ّي ّ نة مسب ًق ًا‬ (KO) 사전 설정 프로그램 사전 설정 프로그램 (AR) (KO) 사전 설정 프로그램 사전 설정 프로그램 (AR) WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 36-37 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 36-37 03/07/2025 15:58:41 03/07/2025 15:58:41...
  • Seite 20 é cran affiche toujours la vitesse actuelle. Insérer la CLÉ ÉLECTRONIQUE dans le port. Connectez la CLÉ ÉLECTRONIQUE INCLINAISON INSTANTANÉE par Bluetooth au moyen de l’ A PPLICATION et du code adidas unique « adidas**** ». SURVEILLANCE DE LA FRÉQUENCE SEXE 01 MASCULIN 02 FÉMININ...
  • Seite 21 PENDIENTE INSTANTÁNEA • En caso de que deba bajarse del equipo en una situación de emergencia usando la APLICACIÓN y tu código único de adidas (“adidas****”). mientras se ejercita, sujétese a las barandas y coloque ambos pies en las Pulse 5-10-15 para selección rápida de pendiente.
  • Seite 22 IDADE 10-99 respetivas plataformas direita e esquerda junto ao tapete de corrida INCLINAÇÃO INSTANTÂNEA Bluetooth usando a APLICAÇÃO e o seu código adidas único – "adidas****". MONITORIZAÇÃO DA FREQUÊNCIA CARDÍACA AL TURA 100-200 CM(40-80 POL.) Prima 5-10-15 para escolher rapidamente a inclinação.
  • Seite 23 Wert verwendet werden; Andernfalls wird im Fenster und die Handläufe festzuhalten, bis Sie sich mit dem Laufband wohl und ADAPTER her, indem du deinen adidas Code „adidas****“ in der APP eingibst. immer die aktuelle Geschwindigkeit angezeigt. vertraut fühlen BLUETOOTH-HERZFREQUENZMESSUNG •...
  • Seite 24 Steek de DONGLE in de poort. Maak verbinding met de DONGLE via Bluetooth INSTANT HELLING LEEFTIJD 10 – 99 met behulp van de APP en uw unieke adidas-code "adidas ****". Druk op 5-10-15 om snel de helling te kiezen. BLUETOOTH-HARTSLAGMETER LENGTE 100 –...
  • Seite 25 01 MASCHIO 02 FEMMINA Inserire il DONGLE nella porta. Connettiti via Bluetooth a DONGLE con l’ A PP e il tuo INCLINAZIONE ISTANTANEA codice unico adidas “adidas ****”. ETÀ 10 – 99 Premi 5-10-15 per impostare immediatamente l’inclinazione. MONITORAGGIO BLUETOOTH DELLA VELOCITÀ...
  • Seite 26 胸带需要与皮肤直接接触。系上胸带后,请面向电子表至少15 体脂 体重正常 =(20---25) 坡度 秒。这允许电子表上的接收器识别来自胸带的信号。心率监测器 体脂 体重过重 =(26---29) 仅供参考,不用于医疗用途或监测。 增加/降低锻炼时的坡度。 程序 体脂 肥胖 ≥30 按此按钮选择 个程序, 个用户自定义程序和体脂测试。 停止/暂停 按此按钮暂停或停止跑步机。 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 50-51 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 50-51 03/07/2025 15:58:43 03/07/2025 15:58:43...
  • Seite 27 • れており、医療データとして使うことはできません; そうでない場合、ウィ サの上に両手を置くと、コンソールが 3 秒後に体脂肪値を表示します に慣れるまで、ハンドレールをつかみ続けることをお勧めします ンドウには常に現在の速度が表示されます。 BLUETOOTH ドングル 体脂肪値は目安として意図されており、医療データではありません • • 安全キークリップをあなたの衣服に付けてください 今の傾斜 • トレーニングを安全に終えるために、STOP (ストップ)ボタンを押す ドングルをポートに挿入してください。アプリとドングルの裏側に記載され か、安全引きロープを引き抜くと、トレッドミルは即座に停止します ているあなた唯一のアディダスコード "adidas****" を使って、Bluetooth を 5-10-15 を押して、傾斜を素早く選びます。 性別 男 女 • トレーニング中に緊急事態がおき、機器から逃れなければならない場合、 介してドングルに接続してください。 ハンドレールを掴み、ランニングベルトの横の右足と左足のプラットフォ 今の速度 Bluetooth 心拍数モニタリング Bluetooth 心拍数モニタリング 年齢 ームに両足を置いてください...
  • Seite 28 붙들고 러닝 벨트 옆에 있는 왼쪽과 오른쪽 발 플랫폼에다 발을 하나씩 • 체지방 수치는 참고사항일 뿐 의학자료가 아닙니다 걸치시기 바랍니다 신속 기울기 동글을 포트에 끼우세요. 블루투스를 통해 동글을 앱에 연결하면 자신만의 코드인 "adidas****" 기울기를 빠르게 선택하려면 5-10-15 를 눌러주세요. 성별 01 남성 02 여성...
  • Seite 29 ‫الوزن طبيعي‬ ‫اضغط عىل هذا الزر الختيار اإليقاف املؤقت أو إيقاف املاكينة‬ =(20---25) ‫الدهون‬ ‫وزن زائد‬ =(26---29) ‫سمنة‬ ‫الدهون‬ ≥30 WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 57 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 57 03/07/2025 15:58:45 03/07/2025 15:58:45...
  • Seite 30 FAÇON POUR CORRIGER L'ALIGNEMENT DU TAPIS. PARA UNA ALINEACIÓN CORRECTA DE LA CINTA. FORMA PARA OBTER UM ALINHAMENTO CORRETO DO TAPETE. WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 58-59 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 58-59 03/07/2025 15:58:46 03/07/2025 15:58:46...
  • Seite 31 MISURA I DUE LATI PER ALLINEARE CORRETTAMENTE IL NASTRO. EEN CORRECTE LOOPVLAKUITLIJNING. STELLEN SIE SICHER, DASS BEIDE SEITEN GLEICH EINGESTELLT SIND, UM DIE AUSRICHTUNG DES LAUFBANDS ZU KORRIGIEREN. WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 60-61 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 60-61 03/07/2025 15:58:48 03/07/2025 15:58:48...
  • Seite 32 ‫إىل الشد ّ الصحيح للسري. تأكد من ضبط ك ِ ال‬ ‫الجانب َ ني بالتساوي لتصحيح‬ 側を均一に調節してください。 동일하게 조절해야 벨트의 문제를 해결할 수 있습니다. ‫.محاذاة السري‬ WWW.ADIDASHARDWARE.COM T-25 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 62-63 T25 AVUS-10750 and 120_PRINT MANUAL V3_02.07.2025.indd 62-63 03/07/2025 15:58:50 03/07/2025 15:58:50...