Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Prodotto o importato da:
CTE INTERNATIONAL srl
Via. R.Sevardi 7 - 42010 Mancasale Reggio Emilia - Italia
L'apparato può essere utilizzato solo con regolare licenza
di stazione rilasciata dall'autorità nazionale presso
cui è registrata l'imbarcazione. In Italia è richiesta la
Licenza di Stazione - Legge N. 172 del 08/07/03 e N. 259
del 01/08/03. Prima dell'uso leggere attentamente le
istruzioni.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL srl
Via. R.Sevardi 7 - 42010 Mancasale Reggio Emilia - Italy
Imported by:
ALAN UK
Unit 2, Callenders, Paddington Drive, Churchward Park,
Swindon, Wiltshire, SN5 7YW - United Kingdom
This radio can only be used with a valid ship's radio
station licence, issued by the national authorities in the
home country of the ship. Read the instructions carefully
before installation and use.
www. mi dl an d radi o.eu |
Importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, S.A.
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat
Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155
Web site: www.midland.es
Este equipo sólo puede ser usado con una licencia de
radio válida, otorgada por las autoridades nacionales del
país donde esté matriculado el barco. Antes de utilizar,
lea atentamente el manual de uso.
Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Deutschland, Daimlerstr. 1k, D-63303 Dreieich
Dieses See- und Binnenschifffahrtsfunkgerät darf nur
mit einer gültigen Genehmigung nach Anmeldung im
Heimatland des Schiffes benutzt werden. Vor Benutzung
Bedienungsanleitung beachten.
Neptune 100
" G U I D A A L L' U S O
" I N S T R U C T I O N G U I D E
" B E D I E U N U N G S A N L E I T U N G
" M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
" G U I D E D ' U T I L I S A T I O N
" M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
" B R U k E R h å N D B O k
"
Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
M i d l an d | M ar i n e R ad i o L i n e

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland Neptune 100

  • Seite 1 Prodotto o importato da: Importado por: Neptune 100 CTE INTERNATIONAL srl ALAN COMMUNICATIONS, S.A. Via. R.Sevardi 7 - 42010 Mancasale Reggio Emilia - Italia C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat L’apparato può essere utilizzato solo con regolare licenza Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 di stazione rilasciata dall’autorità...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4.7.a Netzanschluss ......................11 4.7.b GPS Gerät ........................11 4.7.c Antenne ........................11 5. GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN ..................12 An-/Ausschalten von NEPTUNE 100 ................12 Lautstärke Einstellung ....................12 Einstellung des Squelch (Rauschunterdrückung) ............12 Betriebsfrequenz auswählen ..................12 Übermittlung und Empfang ................... 12 Hohe und niedrige Leistungsübertragung wählen ............
  • Seite 3 8. DIGITALER SELEKTIVRUF (DSC) ..................17 Einführung ........................17 Mobile Marine Identifikation Service (MMSI) ..............17 Navigation im DSC Menü ..................... 17 Einzelruf (ROUTINE TO) ....................17 Gruppruf (Group Call) ....................18 Allgemeinruf zu allen Schiffe (ALL SHIP SAFETY – ALL SHIP URGENCY) ....18 8.6.a Einen Ruf zu allen Schiffe schicken ................
  • Seite 4: Vor Allem...sicherheit

    Regelungen entspricht. Ein nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu Personenschaden und/oder Funktionsfehler des Gerätes führen. Benutzen Sie das NEPTUNE 100 erst, wenn Sie eine geeignete Antenne in einwandfreiem Betriebszustand angeschlossen haben – obwohl das NEPTUNE 100 geschützt ist, kann dies die Übermittlungsleistung ernsthaft beschädigen.
  • Seite 5: Umwelt

    Details, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde. 1.2.d Umwelt Beachten Sie die Umgebungsbedingungen – obwohl NEPTUNE 100 entworfen ist, um unter extremen Bedingungen zu funktionieren, ist es wichtig, das Gerät keiner extrem feuchten oder staubigen Umgebungen auszusetzten oder Temperaturen außerhalb -15 bis +55°C.
  • Seite 6: Einleitung

    Bis zu 20 private Kanäle können programmiert werden mittels des wahlweise optionalen Programmierungs-Set “PRG NEPTUNE 100”. wir weisen sie darauf hin, dass die Benutzung der privaten Kanäle von nationalen Behörden kontrolliert wird: aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen sich mit Ihrer örtlichen Telekommunikationsbehörde in Verbindung zu setzen.
  • Seite 7: Von Steuerungen

    NEPTUNE 100 Hi/LOW SQUELCH DISTRESS PwR/VOL - schaltet das NEPTUNE 100 an/aus und reguliert die Lautstärke. SqUELCH Drehknopf– reguliert den Hintergrundgeräuschepegel (Geräuscheschalldämpfer in abwesenheit von Signalen). Taste 16 – Das Betätigen der Taste 16 ermöglicht schnellen Zugang zu Kanal 16.
  • Seite 8: Frontblende

    3.2 Rückseite (Anschlüsse) Warnung! Falsche Anschlüsse oder Kurzschlüsse könne das NEPTUNE 100 schwer beschädigen. Bevor Sie etwas anschließen schauen Sie in den entsprechenden Fachbereichen dieses Handbuches nach. DC 13,8V 1. Antennenbuchse Diese SO 239 Buchse ist für das Anschließen einer entsprechenden Antenne.
  • Seite 9: Installation

    4. INSTALLATION 4.1 Packungsinhalt Bevor Sie Ihr Funkgerät benutzen, stellen Sie sicher dass der Packungsinhalt komplett ist und folgendes enthält: Befestigungswinkel DC Stromkabel mit integrierter Schutzsicherung Drehknöpfe (2 Stück) Befestigungswinkel für das Mikrofon Gewindeschneidschrauben für die Befestigungswinkel (4 Stück) Schrauben für die Befestigungswinkel (4 Stück) Unterlegscheibe (4 +4 Stück) Mutter (4 Stück) Gewindeschneidschrauben für das Mikrofon Befestigung (2 Stück)
  • Seite 10: Position Für Das Funkgerät

    Abstand zu Geräten hat, die empfindlich gegenüber magnetischen/elektromagnetischen Feldern sind (z.B Kompass), um Störungen zu vermeiden. • Ermöglicht den Zugang zur Frontblende des NEPTUNE 100. • Bietet einen einfachen Anschluss zur Stromversorgung für die Antenne und für andere Kabel. •...
  • Seite 11: Anpassung Des Winkels

    Oberfläche fixiert ist. Richten Sie das Funkgerät am Haltewinkel aus und stellen Sie sicher dass die Löcher des internen Teils des Halterung sich mit den anderen an beiden Seite des Funkgerätes in Position befindet (Sie können die bevorzugte Kerbe wählen um den Winkel von der Frontblende des Funkgerätes zu justieren;...
  • Seite 12: Gps Gerät

    Funkgerät. Wir empfehlen Ihnen das mitgelieferten Kabel zu benutzen. 4.7.b GPS Gerät 12 Wenn Ihr NEPTUNE 100 Funkgerät an einen GPS Empfänger angeschlossen ist, wie z.B. Gr213, können Sie NMEA Informationen bezüglich der momentanen Position des Schiffes (Längen- und Breitengrad) und die lokale Zeit bezogen auf GMT empfangen und betrachten.
  • Seite 13: Grunglegende Bedienung

    Kanal angezeigt. wichtig: wenn Sie das Funkgerät das erste mal anschalten erscheint auf dem Display Kanal 16; normalerweise speichert das NEPTUNE 100 den zuletzt benutzten Kanal bevor es ausgeschaltet wird. Um das Funkgerät auszuschalten, Drehknopf im Gegenuhrzeigersinn drehen, bis Sie ein klickendes Geräusch hören.
  • Seite 14: Hohe Und Niedrige Übermittlungsleistung Wählen

    Stimme aus 5 cm Entfernung vom Mikrofon. Wenn Sie fertig sind lassen Sie die PTT Taste los: TX erscheint auf dem Display. Jetzt ist das NEPTUNE 100 im Empfangsmodus (ruhig und auf ein Signal wartend) und empfängt automatisch jede Kommunikation. 5.6 Hohe und niedrige Übermittlungsleistung wählen Die Übermittlungsphase benötigt die meiste Energie.
  • Seite 15: Scanfunktionen

    Signalen in den See-Bändern suchen. Wenn ein Signal gefunden wird stoppt der Scanvorgang auf dem Kanal (RX wird angezeigt) und bleibt blockiert bis das Signal aufhört. Das NEPTUNE 100 wartet für 3-4 Sekunden bevor der Scanvorgang automatisch fortgesetzt wird, für den Fall, das der Benutzer eine Übermittlung starten möchte.
  • Seite 16: Mem Funktion

    Dreikanal-Überwachung Diese Funktion ermöglicht eine Überwachung von drei Kanälen zur gleichen Zeit: Kanal 16, den benutzten Kanal und einen Kanal Ihrer Wahl. Ablauf: • Drücken Sie T/w bis auf dem Display “TRIPLE WATCH” blinkt; • Wählen Sie den zweiten Kanal, den Sie Überwachen möchten; Kanal 16 ist automatisch ausgewählt, •...
  • Seite 17: Gps Benutzung

    Sie können die Koordinaten auch manuell eingeben. 7.2 GPS Informationen auf dem Display Wenn das NEPTUNE 100 (PS2 Anschluss) an GPS (GR213) angeschlossen ist blinkt auf dem Display [DISEGNO) bis Ihre Position ermittelt wird. Danach zeigt das Display die GPS Koordinaten...
  • Seite 18: Einführung

    Situationen, in denen Sie dringend Hilfe benötigen. 8.3 Im DSC Menü navigieren NEPTUNE 100 bietet viele DSC Funktionen. Aus diesem Grund wurde es entwickelt Sie können jederzeit aus einem Untermenü in das Hauptmenü wechseln, indem Sie die PTT Taste drücken oder durch langes Drücken der MENU/SELECT Taste.
  • Seite 19: Gruppruf (Group Call)

    • Bestätigen Sie durch drücken von MENU/SELECT; • Wählen Sie mit den UP/DOwN Tasten einen der 23 verfügbaren Kanäle (Simplex) und bestätigen Sie mit MENU/SELECT. Die Übermittlung wird gesendet und auf dem Display blinkt wAITING ACK; wenn Ihr Ruf von der Gegenstelle bestätigt wird erscheint auf dem Display der Name der Gegenstelle und Sie hören einen Piepton.
  • Seite 20: Positionsanfrage

    Die DISTRESS Taste ist mit einer Plastikkappe geschützt. Diese Taste aktiviert vordefinierte Notruf-Nachrichten, welche über einen zugewiesenen Kanal gesendet werden; Kanal 70. Diese Nachrichten werden an alle in Reichweite betriebenen Funkgeräte gesendet und eventuell auch an besetzte Kanäle. So aktivieren Sie einen Notruf: öffnen Sie die Klappe, drücken Sie DISTRESS und wählen Sie mit den UP/DOwN Taten einer dieser Nachrichten: A.
  • Seite 21: Stand By Option

    Wenn der MMSI Benutzernummer im Verzeichnis mit einem Namen eingespeichert wurde, erscheint der Name des Rufers auf dem Display. Jedesmal, wenn das NEPTUNE 100 einen Ruf empfängt (Not-, Einzel- oder Allgemeinruf), wird ein Eintrag in der Liste der registrierten Rufe “LOG” gespeichert.
  • Seite 22: Anpassung

    10. ANPASSUNG 10.1 “LOG” ( Liste der registrierten Rufe) Mit diesem Menü können Sie ein Verzeichnis mit den zuletzt registrierten eingehenden Rufen öffnen, ähnlich einem Mobiltelefon. • MENU/SELECT drücken, bis auf dem Display DSC CALL angezeigt wird • MENU/SELECT zur Bestätigung drücken •...
  • Seite 23: Gps

    Funkmodus zu gelangen. Für eine bessere Funktion des DSC Service empfehlen wir die Eingabe von Koordinaten und Zeit. Wenn das Neptune 100 mit einem kompatiblen GPS Empfänger (GR213) verbunden ist, ist die Einstellung dieser Daten nicht notwendig. 10.4 GPS AUSwAHL NEPTUNE 100 ist mit fast allen auf dem Markt erhältlichen GPS Empfängern kompatibel.
  • Seite 24: Display/Tastatur Hintergrundbeleuchtung

    Funkmodus zu gelangen. Durch langes drücken der MENU/SELECT Taste beenden Sie schrittweise jedes Menü. 10.7 Bandeingabe Diese Funktion kann nur mit dem optionalen Programmierset PRG NEPTUNE 100 aktiviert werden. Es ermöglicht die Auswahl folgender Bänder: USA-CANADA-INTERNATIONAL (Standard) 10.8 LCD Kontrast Der Benutzer kann zur besseren Sichtbarkeit und entsprechend den Umgebungsbedingungen den Displaykontrast einstellen.
  • Seite 25: Atis

    Der MMSI Gruppencode kann jederzeit geändert werden, der persönliche MMSI Code kann nur einmal eingegeben werden; achten Sie deshalb auf eine korrekte Eingabe. Bei einer versehentlichen Falscheingabe des Codes müssen Sie das Gerät für einen kompletten Reset Ihrem zugelassenen Lieferanten zurückschicken. 10.10 “ATIS”...
  • Seite 26: Programmierung Und Auswahl Privater Kanäle

    (Dual Watch, Triple Watch, Speicherung, Scan etc). 12 wARTUNG 12.1 wartung und warnungen Das NEPTUNE 100 ist ein VHF Marine Funkgerät gemäß dem IPX7 Standard, welches bei korrektem Gebrauch sehr zuverlässig ist. Das Gerät wurde als wartungsfreies Gerät konzipiert. Um das Gerät im optimalen Betriebszustand zu halten: Öffnen Sie niemals das Gerät (Fukgerät oder Mikrofon), da dies die Wasserabweisende...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    Sie gegebenenfalls den Kanal Andere störende Geräte (TV, Vergrößern Sie den Abstand Computer, Funkgeräte, etc) zu der störenden Geräte zum nah am NEPTUNE 100 NEPTUNE 100 Übermittlung oder Einige Kanäle arbeiten nur mit Wechseln Sie den Kanal Benutzung der hohen niedriger Übermittlungsleistung...
  • Seite 28: Technische Eigenschaften

    14 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Kanäle ..............Alle 57 internationale Marinekanäle, Frequenzerzeugung ................PLL Synthesizer Frequenzbereich............TX von 156,025 bis 157,424 MHz ...................RX von 156,300 bis 162,000 MHz Antennenimpedanz.....................50 Ohm Stromversorgung ....................12 Vdc Betriebstemperatur .................von -15°C bis +55°C Arbeitszyklus ......................5/5/90 Abmessung................... 72x177x146 mm Gewicht (nur Gerät) ..................
  • Seite 29: Frequenztabelle

    15. FREqUENZTABELLE INTERNATIONAL (INT)) INTERNATIONAL (INT) Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Modus Anmerkung Modus Anmerkung 156,050 160,650 156,075 160,675 156,100 160,700 156,125 160,725 156,150 160,750 156,175 160,775 156,200 160,800 156,225 160,825 156,250 160,850 156,275 160,875 156,300 156,300 156,325 160,925 156,350 160,950 156,375 156,375 156,400...

Inhaltsverzeichnis