Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
GAGGIA CADORNA
STYLE / PLUS
RI9600 (SUP049) / RI9601 (SUP049E)
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
CADORNA IT-FR_DE.indd 1
13/06/2019 08:42:18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggia Milano GAGGIA CADORNA serie

  • Seite 1 ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH GAGGIA CADORNA STYLE / PLUS RI9600 (SUP049) / RI9601 (SUP049E) Istruzioni per l'uso Mode d’emploi Bedienungsanleitung CADORNA IT-FR_DE.indd 1 13/06/2019 08:42:18...
  • Seite 2 Pannello di controllo / Bandeau de commande / Bedienfeld ESPRESSO COFFEE STEAM HOT WATER ON/OFF my favourites clean/setting START/STOP HOME Menu delle bevande / Menu des boissons / Getränkeauswahl Ristretto Caffè / Café / Caffè crema Caffè / Café / Kaffee 30 ml Caffè...
  • Seite 3 CADORNA IT-FR_DE.indd 3 13/06/2019 08:42:20...
  • Seite 4 Prima installazione / Première installation / Erstinbetriebnahme Welcome LANGUAGE LANGUAGE CECO SLOVENIJA SLOVENIJA LIETUVOS ENGLISH LIETUVOS ITALIANO ENGLISH ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL PORTUGUÊS ON/OFF clean/setting START/STOP my favourites HOME ON/OFF clean/setting my favourites HOME START/STOP ON/OFF my favourites HOME clean/setting START/STOP...
  • Seite 5 Nous vous félicitons de votre achat de Gaggia Cadorna ! Cette machine vous garantit une grande facilité d’utilisation et toujours des résultats excellents. Grâce à son interface intuitive, vous pouvez choisir entre 6 boissons différentes, les personnaliser et les sauvegarder dans les 4 profils...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    ................................................................................................................ Durezza dell'acqua ..........................................................................................................Unità di misura ................................................................................................................ Contatore delle bevande preparate ......................................................................................Ripristinare i settaggi di fabbrica ........................................................................................... Significato dei codici di errore ..........................................................................................Risoluzione dei problemi ................................................................................................... Accessori GAGGIA ..........................................................................................................Dati tecnici ....................................................................................................................... CADORNA IT-FR_DE.indd 6 13/06/2019 08:42:23...
  • Seite 7: Panoramica Della Macchina (Fig. 2)

    Italiano Panoramica della macchina (fig. 2) Coperchio del contenitore caffè in grani Espresso tray (solo per il modello Plus) Contenitore caffè in grani Tubo vapore Presa cavo di alimentazione Protezione tubo vapore Serbatoio dell’acqua Cavo d'alimentazione Scomparto caffè pre-macinato Lubrificante Manopola di regolazione del macinacaffè...
  • Seite 8: Pannello Di Controllo E Display

    Italiano Pannello di controllo e display Questa macchina da caffè ha un display intuitivo e di facile utilizzo. Leggete i seguenti paragrafi per una migliore comprensione dei tasti. Panoramica del pannello di controllo (fig. 1) Per selezionare la funzione indicata sul 1/2 Tasti MULTIFUNZIONE display.
  • Seite 9: Prima Installazione

    Italiano Prima installazione Prima di utilizzare la macchina è fondamentale seguire alcuni semplici passaggi, descritti chiaramente nella guida rapida all'inizio di questo manuale d'istruzioni tramite disegni esplicativi. Nota: per ottenere un caffè più gustoso, vi consigliamo di preparare inizialmente 5 tazze di caffè...
  • Seite 10: Misurazione Della Durezza Dell'acqua

    Italiano Misurazione della durezza dell’acqua Durante la prima installazione, è necessario impostare la durezza dell'acqua. Prendete la striscia di misurazione della durezza dell'acqua contenuta nell'imballo e seguite i passaggi visualizzati sul display durante la fase di installazione. Per modificare la durezza dell'acqua in un secondo momento, premete il tasto CLEAN/ SETTING , selezionate "SETTAGGI", e una volta nel menù...
  • Seite 11: Installazione Del Filtro Acqua Intenza

    Italiano Installazione del filtro acqua INTENZA+ Rimuovete il filtrino bianco presente nel serbatoio dell’acqua e conservatelo in un luogo asciutto. Immergete il filtro acqua INTENZA+ in posizione verticale (con l’apertura verso l’alto) in acqua fredda premendolo delicatamente ai lati per favorire la fuoriuscita di bolle d’aria.
  • Seite 12: Tipi Di Bevanda

    Questo risultato in tazza deriva da un processo di estrazione a pressione con utilizzo di acqua calda, inventato da Achille Gaggia nel 1938. Espresso lungo L'espresso lungo è un espresso che ha un tempo di estrazione maggiore.
  • Seite 13: Erogazione Del Caffè

    Italiano Erogazione del caffè Erogazione del caffè con caffè in grani Attenzione: utilizzate solo caffè in grani per espresso. Non inserite nel contenitore del caffè in grani caffè macinato, caffè non tostato, caffè liofilizzato o solubile poiché potrebbero danneggiare la macchina. Consiglio: per ottenere un caffè...
  • Seite 14: Come Emulsionare Il Latte

    Italiano 3 Premete il tasto " ". COFFEE 30 ml Nota: la funzione "caffè pre-macinato" esclude la possibilità di erogare due tazze di TEMP medium caffè contemporaneamente, nonché il settaggio dell'aroma, possibili solo con caffè ESPRESSO in grani. 4 Premete il tasto START/STOP per avviare l'erogazione del caffè.
  • Seite 15: Erogazione Di Acqua Calda

    Italiano Erogazione di acqua calda Attenzione: quando inizia la preparazione, il pannarello potrebbe spruzzare vapore e acqua calda. Posizionate un recipiente sotto il pannarello classico. Premete il tasto HOME HOME Premete il tasto dell' "ACQUA CALDA". Poi premete il tasto START/STOP per iniziare l'erogazione.
  • Seite 16 Italiano Una volta premuto il tasto " CAFFÈ ", utilizzate i tasti verdi " " e " ", ESPRESSO per impostare il volume desiderato. COFFEE Premete poi il tasto " " per confermare e tornare alla schermata precedente, 30 ml dove verrà...
  • Seite 17: Creazione Di Un Profilo

    Italiano Creazione di un profilo Sono disponibili due modi per creare un profilo: Tramite il tasto HOME , come descritto nel capitolo "Personalizzazione delle bevande" al punto 9 e 10; HOME Tramite il tasto MY FAVOURITES , come segue: my favourites Premete il tasto MY FAVOURITES Selezionate il colore del profilo che preferite.
  • Seite 18: Regolazione Del Grado Di Macinatura

    Italiano Regolazione del grado di macinatura Potete regolare il grado di macinatura utilizzando la manopola di regolazione del grado di macinatura, posta nel contenitore del caffè in grani. Il macinacaffè in ceramica garantisce una macinatura perfetta e omogenea per la preparazione di ogni tazza di caffè.
  • Seite 19 In base al tipo di utilizzo Vedere il capitolo "Pulizia e lubrificazione del gruppo erogatore". Mensilmente Pulite il gruppo erogatore con le pastiglie sgrassanti Gaggia per la rimozione dei residui oleosi del caffè Vasca raccogligocce Quando l’apposito indicatore Svuotate la vasca raccogligocce e pulitela sotto...
  • Seite 20: Pulizia Del Pannarello Classico

    Italiano Pulizia del pannarello classico Rimuovete il pannarello classico e l'impugnatura e sciacquateli con acqua corrente. Pulite il tubo del vapore con un panno umido. Riassemblate tutte le parti. Pulizia del gruppo erogatore Attenzione: non lavate il gruppo erogatore in lavastoviglie e non utilizzate detersivi per piatti o detergenti, poiché...
  • Seite 21 Pulizia del gruppo erogatore con pastiglie per la rimozione dei residui oleosi del caffè Attenzione: per la pulizia utilizzate solo pastiglie Gaggia per la rimozione dei residui oleosi del caffè. Posizionate un recipiente sotto l'erogatore del caffè. Premete il tasto CLEAN/SETTING e selezionate il tasto "...
  • Seite 22 Italiano Reinserimento del gruppo erogatore Prima di reinserire il gruppo erogatore nella macchina, assicuratevi che i due segni di riferimento di colore giallo posti sul lato corrispondano. Se così non fosse, eseguite il seguente passaggio: Assicuratevi che la leva sia a contatto con la base del gruppo erogatore. Assicuratevi che il gancio di bloccaggio di colore giallo del gruppo erogatore sia nella posizione corretta.
  • Seite 23: Lubrificazione Del Gruppo Erogatore

    Italiano Lubrificazione del gruppo erogatore Per garantire prestazioni ottimali della macchina, è necessario lubrificare il gruppo erogatore. Consultate la tabella seguente per la frequenza di lubrificazione. Numero di bevande preparate Frequenza di Frequenza di utilizzo quotidianamente lubrificazione Bassa Ogni 4 mesi Normale 6-10 Ogni 2 mesi...
  • Seite 24: Decalcificazione

    Procedura di decalcificazione Quando la macchina lo richiede è necessario eseguire la decalcificazione. Utilizzate esclusivamente la soluzione decalcificante Gaggia che è stata progettata per garantire prestazioni ottimali della macchina. L'uso di altri prodotti potrebbe danneggiare la macchina e lasciare residui nell'acqua. La mancata decalcificazione della macchina invaliderà...
  • Seite 25: Cosa Fare In Caso Di Interruzione Della Procedura Di Decalcificazione

    Italiano Cosa fare in caso di interruzione della procedura di decalcificazione Potete uscire dalla procedura di decalcificazione premendo il tasto ON/OFF pannello di controllo. Nel caso la procedura di decalcificazione si interrompa prima ON/OFF che sia completata, effettuare quanto segue: Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuratamente.
  • Seite 26: Filtro Dell'acqua

    Italiano Filtro dell'acqua Una volta selezionato "FILTRO ACQUA", seguite le istruzioni sul display e quanto descritto nel capitolo "Installazione filtro acqua INTENZA+" e nel capitolo LANGUAGE WATER FILTER "Sostituzione del filtro dell'acqua INTENZA+". TIMER STAND-BY UNITS ON/OFF clean/setting my favourites HOME START/STOP Timer stand-by...
  • Seite 27: Significato Dei Codici Di Errore

    è necessario contattare un centro assistenza autorizzato o i distributori. I recapiti sono riportati sul sito www.gaggia.com o www.gaggia.it. Codice di Problema Causa...
  • Seite 28: Risoluzione Dei Problemi

    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.gaggia.com o www.gaggia.it. per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti o distributori del vostro Paese.
  • Seite 29 Italiano Problema Causa Soluzione Impossibile inserire il Il gruppo erogatore non è nella Il gruppo erogatore non è stato messo in gruppo erogatore. posizione corretta. posizione prima di essere riposizionato. Assicuratevi che la leva sia a contatto con la base del gruppo erogatore e che il gancio del gruppo erogatore sia nella posizione corretta.
  • Seite 30: Accessori Gaggia

    Svuotate sempre la vasca raccogligocce prima di avviare la procedura di decalcificazione. Accessori GAGGIA Il caffè e gli accessori sono disponibili presso i centri autorizzati (Italia), o i distributori del vostro paese. Decalcificante...
  • Seite 31: Dati Tecnici

    Italiano Dati tecnici Tensione nominale - Potenza Vedi targhetta posta all’interno nominale - Alimentazione dello sportello di servizio Materiale corpo Termoplastico Dimensioni (Style) 260 x 345 x 440 mm Dimensioni (Plus) 260 x 380 x 440 mm Peso (Style) 8,2 kg Peso (Plus) 9 kg Lunghezza cavo...
  • Seite 32 Filtre à eau ....................................................................................................................Minuteur stand-by ............................................................................................................. Dureté de l’eau ..............................................................................................................Unité de mesure .............................................................................................................. Compteur de boissons ......................................................................................................Rétablir les réglages d’usine ..............................................................................................Signification des codes d'erreur ......................................................................................Dépannage ......................................................................................................................Accessoires GAGGIA ......................................................................................................Données techniques ........................................................................................................CADORNA IT-FR_DE.indd 32 13/06/2019 08:42:42...
  • Seite 33: Vue D'ensemble De La Machine (Fig. 2)

    Français Vue d’ensemble de la machine (Fig. 2) Couvercle du réservoir à café en grains Espresso tray (seulement pour le modèle Plus) Réservoir à café en grains Distribuer de l’eau chaude Prise cordon d’alimentation Protection buse de vapeur Réservoir à eau Cordon d’alimentation Compartiment café...
  • Seite 34: Bandeau De Commande Et Afficheur

    Français Bandeau de commande et afficheur Cette machine à café est pourvue d’un afficheur intuitif et convivial. Lire les sections suivantes pour mieux comprendre l’utilisation des touches. Vue d’ensemble du bandeau de commande (Fig. 1) Pour sélectionner la fonction affichée. 1/2 Touches MULTIFONCTION Pour allumer ou éteindre la machine.
  • Seite 35: Première Installation

    Français Première installation Avant d’utiliser la machine, il est essentiel d’effectuer quelques simples opérations, celles-ci étant décrites clairement dans le guide rapide par des dessins explicatifs que vous trouverez au début de ce mode d’emploi. Remarque: pour avoir un café plus savoureux, il est conseillé de commencer par distribuer 5 tasses de café...
  • Seite 36: Mesure De La Dureté De L'eau

    Français Mesure de la dureté de l’eau Lors de la première installation, il faut saisir la valeur correspondante à la dureté de l’eau. Prendre la bande pour mesurer la dureté de l’eau qu’on peut trouver dans l’emballage et suivre les instructions affichées pendant la phase d’installation. Pour modifier la dureté...
  • Seite 37: Installation Du Filtre À Eau Intenza

    Français Installation du filtre à eau INTENZA+ Enlever le petit filtre blanc à l’intérieur du réservoir à eau et le conserver dans un endroit sec. Plonger le filtre à eau INTENZA+ verticalement dans l'eau froide (l'ouverture vers le haut) en le poussant délicatement sur les côtés pour permettre aux bulles d'air de sortir.
  • Seite 38: Types De Boisson

    Ce qu’on retrouve dans la tasse est le résultat d’un processus d’extraction par pression avec l’utilisation d’eau chaude, inventé par Achille Gaggia en 1938. Espresso lungo L’espresso lungo est un espresso ayant un temps d’extraction plus long. C’est un café...
  • Seite 39: Distribution Du Café

    Français Distribution du café Distribution de café avec du café en grains Attention: utiliser uniquement du café en grains pour espresso. Ne pas mettre de café moulu, de café non torréfié ni de café lyophilisé ou soluble dans le réservoir à café...
  • Seite 40: Comment Émulsionner Le Lait

    Français 3 Appuyer sur la touche «   ». COFFEE 30 ml Remarque: la fonction « café prémoulu » exclut la possibilité de distribuer deux TEMP medium tasses de café simultanément de même que le réglage de l’arôme, qui ne sont ESPRESSO possibles qu’avec du café en grains. 4 Appuyer sur la touche START/STOP pour commencer la distribution du café.
  • Seite 41: Distribution D'eau Chaude

    Français Distribution d’eau chaude Attention: au début de la préparation, des jets de vapeur et d’eau chaude risquent de sortir du pannarello. Mettre un récipient sous le pannarello classique. Appuyer sur la touche HOME HOME Appuyer sur la touche de l’« EAU CHAUDE ». Appuyer ensuite sur la touche START/STOP pour commencer la distribution.
  • Seite 42 Français Après avoir appuyé sur la touche « CAFÉ  », utiliser les touches vertes «  ESPRESSO  » et «   », pour régler la quantité souhaitée. COFFEE Appuyer ensuite sur la touche «   » pour confirmer et revenir à la page 30 ml précédente, où...
  • Seite 43: Création D'un Profil

    Français Création d'un profil Un profil peut être créé de deux façons différentes: À partir de la touche HOME , ainsi qu’il est décrit au chapitre «Personnalisation des boissons », points 9 et 10; HOME À partir de la touche MY FAVOURITES , comme indiqué...
  • Seite 44: Réglage Du Degré De Mouture

    Français Réglage du degré de mouture Le bouton de réglage du degré de mouture situé dans le réservoir à café en grains permet de régler le degré de mouture. Le moulin à café en céramique garantit une mouture parfaite et homogène pour la préparation de chaque tasse de café. L’arôme sera ainsi préservé, ce qui garantit un toujours goût parfait.
  • Seite 45 Voir le chapitre « Nettoyage et lubrification du groupe de distribution ». Une fois par mois Nettoyer le groupe de distribution avec les tablettes de dégraissage Gaggia pour l’élimination des résidus huileux du café Bac d'égouttement Dès que l'indicateur rouge Vider le bac d'égouttement et le nettoyer à l'eau plein dépasse la grille du bac...
  • Seite 46: Nettoyage Du Pannarello Classique

    Français Nettoyage du pannarello classique Enlever le pannarello classique et la poignée et les rincer à l'eau courante. Nettoyer la buse de vapeur avec un chiffon humide. Réassembler toutes les parties. Nettoyage du groupe de distribution Attention: ne pas laver le groupe de distribution au lave-vaisselle et ne pas utiliser de produits vaisselle ou autres détergents, car cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement du groupe de distribution et de nuire au goût du café.
  • Seite 47 Nettoyage du groupe de distribution avec des tablettes pour l’élimination des résidus huileux du café Attention: pour le nettoyage n’utiliser que des tablettes Gaggia pour l’élimination des résidus huileux du café. Mettre un récipient sous la buse de distribution du café.
  • Seite 48 Français Remise en place du groupe de distribution Avant de réinstaller le groupe de distribution dans la machine, s’assurer que les deux repères jaunes sur le côté coïncident. Dans le cas contraire, effectuer l’opération suivante: Vérifier que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution. Vérifier que le crochet jaune de blocage du groupe de distribution est dans la bonne position.
  • Seite 49: Lubrification Du Groupe De Distribution

    Français Lubrification du groupe de distribution Pour garantir un rendement optimal de la machine, il faut lubrifier le groupe de distribution. Consulter le tableau suivant au sujet de la fréquence de lubrification. Nombre de boissons préparées Fréquence de Fréquence d’utilisation quotidiennement lubrification Basse...
  • Seite 50: Détartrage

    START/STOP Retirer et vider le réservoir à eau. Enlever ensuite le filtre INTENZA+, si présent. Verser le flacon complet de solution détartrante Gaggia dans le réservoir à eau et ajouter de l’eau jusqu’au niveau de CALC CLEAN. Réinstaller donc le réservoir dans la machine.
  • Seite 51: Que Faire En Cas D'interruption De La Procédure De Détartrage

    Français Que faire en cas d’interruption de la procédure de détartrage Il est possible de quitter la procédure de détartrage en appuyant sur la touche ON/ du bandeau de commande. Si la procédure de détartrage s'interrompt avant d’être terminée, procéder comme suit: ON/OFF Vider le réservoir à...
  • Seite 52: Filtre À Eau

    Français Filtre à eau Après avoir sélectionné le « FILTRE À EAU », suivre les instructions affichées ainsi que ce qui est indiqué au chapitre « Installation du filtre à eau INTENZA+ » et au LANGUAGE WATER FILTER chapitre « Remplacement du filtre à eau INTENZA+ ». TIMER STAND-BY UNITS ON/OFF...
  • Seite 53: Signification Des Codes D'erreur

    à ne pas fonctionner correctement, ou encore d’autres codes d’erreur apparaissent, il faudra contacter un centre d’assistance agréé ou les revendeurs. Les coordonnées sont disponibles sur le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. Code Problème...
  • Seite 54: Dépannage

    Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles d’affecter la machine. Si les informations ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, visiter le site www.gaggia.com ou www.gaggia.it. pour obtenir une liste des questions fréquentes ou contacter le Centre d’assistance après-vente ou un revendeur de votre pays.
  • Seite 55 Français Problème Cause Solution Impossible d'introduire Le groupe de distribution ne se Le groupe de distribution n’a pas été mis le groupe de trouve pas dans la bonne position. dans la bonne position avant d'être réinstallé. distribution. S’assurer que le levier est en contact avec la base du groupe de distribution et que le crochet du groupe de distribution se trouve dans la bonne position.
  • Seite 56: Accessoires Gaggia

    à travers le bac. Toujours vider le bac d'égouttement avant de lancer la procédure de détartrage. Accessoires GAGGIA Le café et les accessoires sont en vente chez les centres agréés (Italie), ou chez les revendeurs de votre pays.
  • Seite 57: Données Techniques

    Français Données techniques Tension nominale - Puissance Voir la plaquette signalétique dans nominale - Alimentation le volet de service Matériau du corps Thermoplastique Dimensions (Style) 260 x 345 x 440 mm Dimensions (Plus) 260 x 380 x 440 mm Poids (Style) 8,2 kg Poids (Plus) 9 kg Longueur du cordon...
  • Seite 58 Vorgehen bei einer Unterbrechung des Entkalkungsvorgangs ....................................................Weitere Einstellungen ......................................................................................................Sprache ........................................................................................................................Wasserfilter ..................................................................................................................... Timer Stand-by ..............................................................................................................Wasserhärte ..................................................................................................................Maßeinheiten ................................................................................................................. Getränkezähler ..............................................................................................................Rücksetzen auf Werkseinstellungen ....................................................................................Bedeutung der Fehlercodes ............................................................................................Problemlösung ................................................................................................................Zubehör von GAGGIA ....................................................................................................... Technische Daten ............................................................................................................CADORNA IT-FR_DE.indd 58 13/06/2019 08:42:56...
  • Seite 59: Gesamtansicht Des Geräts (Abb. 2)

    Deutsch Gesamtansicht des Geräts (Abb. 2) Deckel des Kaffeebohnenbehälters Espressotray (nur bei der Ausführung „Plus“) Kaffeebohnenbehälter Dampfschlauch Steckdose Netzkabel Schutz für den Dampfschlauch Wassertank Netzkabel Fach für gemahlenen Kaffee Schmiermittel Drehknopf für die Mahlgradeinstellung Messlöffel für vorgemahlenen Kaffee Bedienfeld Teststreifen für Wasserhärtetest Kaffeeauslauf (einstellbar) Servicetüre Kaffeesatzbehälter...
  • Seite 60: Bedienfeld Und Display

    Desutsch Bedienfeld und Display Kaffeeautomat hat ein intuitiv verständliches und einfach zu benutzendes Display. Um die Tasten noch besser zu verstehen, lesen Sie sich bitte die folgenden Abschnitte durch. Übersicht über das Bedienfeld (Abb. 1) Dienen zur Auswahl der im Display 1/2 Multifunktionstasten dargestellten Alternativen.
  • Seite 61: Erstinbetriebnahme

    Deutsch Erstinbetriebnahme Vor Inbetriebnahme des Geräts ist es unbedingt wichtig, einige einfache Handlungen vorzunehmen, die in der Schnellanweisung zu Beginn dieser Anleitung klar beschrieben und illustriert sind. Hinweis: Damit der Kaffee noch besser schmeckt, empfehlen wir zuerst 5 Tassen zuzubereiten, damit das Gerät sich selbst einstellen kann. Achtung: Niemals an der Dampfschlauchhülle, sondern immer an der Schutzhülse des Pannarello anfassen.
  • Seite 62: Messung Der Wasserhärte

    Desutsch Messung der Wasserhärte Beim erstmaligen Aufstellen muss die Wasserhärte eingestellt werden. Den mitgelieferten Teststreifen für Wasserhärte hernehmen und die im Lauf der Inbetriebnahme durch das Display vorgegebenen Schritte ausführen. Um die Einstellung für die Wasserhärte im Nachhinein zu ändern, drücken Sie die CLEAN/ SETTING-Taste und wählen Sie "...
  • Seite 63: Einsetzen Des Intenza+-Wasserfilters

    Deutsch Einsetzen des INTENZA+-Wasserfilters Den weißen Filter aus dem Wassertank herausnehmen und an einem trockenen Ort aufbewahren. Den INTENZA+-Wasserfilter vertikal, mit der Öffnung nach oben, in das kalte Wasser einsetzen. Dabei vorsichtig seitlich drücken, damit die Luftblasen besser entweichen. Dann den Filter wieder aus dem Wasser nehmen und auf die gemessene Wasserhärte (siehe dazu den Abschnitt „Messen der Wasserhärte“) laut Angabe am Boden des Filters einstellen.
  • Seite 64: Getränkearten

    Er wird in einer sehr kleinen Tasse serviert. Die unvergleichlichen Merkmale sind ein volles und intensives Aroma sowie eine Deckschicht aus natürlicher, fester Crema. Er entsteht durch das Durchpressen von heißem Wasser durch das Pulver unter Druck. Dieser Prozess wurde 1938 von Achille Gaggia entwickelt. Espresso lungo Beim Espresso lungo läuft das Wasser langsamer durch das Kaffeepulver.
  • Seite 65: Brühvorgang

    Deutsch Brühvorgang Kaffeezubereitung aus Kaffeebohnen Achtung: Für Espresso sollten nur Kaffeebohnen verwendet werden! Niemals gemahlenen Kaffee, Rohkaffee, gefriergetrockneten oder löslichen Kaffee in den Bohnenbehälter geben, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann. Unser Ratschlag: Wenn der Kaffee wärmer werden soll, die Tassen mit heißem Wasser vorwärmen.
  • Seite 66: Kaffeezubereitung Aus Vorgemahlenem Kaffee

    Desutsch Kaffeezubereitung aus vorgemahlenem Kaffee Mit dem beiliegenden Messlöffel die richtige Menge in das Fach für gemahlenen Kaffee geben. Den Deckel des Fachs für vorgemahlenen Kaffee öffnen und einen gestrichenen Messlöffel vorgemahlenen Kaffee hineingeben. Achtung: Um das Gerät nicht zu beschädigen, ausschließlich vorgemahlenen Kaffee verwenden.
  • Seite 67: Heißwasserausgabe

    COFFEE 30 ml Deutsch TEMP medium ESPRESSO Wenn der Milchschaum die gewünschte Konsistenz erreicht, die START/STOP- Taste drücken, um die weitere Dampfausgabe zu unterbinden. START/STOP ON/OFF my favourites HOME clean/setting START/STOP Hinweis: Nach dem Aufschäumen von Milch den Kreis spülen, dazu eine kleine Menge heißen Wassers durchlaufen lassen.
  • Seite 68: Zubereitungsarten Personalisieren Und Profile Erstellen

    Desutsch Zubereitungsarten personalisieren und Profile erstellen Mit dieser Maschine können Sie die Einstellungen für Getränke auf der Grundlage Ihrer Vorlieben anpassen und diese Getränkeeinstellungen in einem der vier möglichen Profile speichern. Zubereitungsarten personalisieren Die HOME-Taste drücken. HOME Das gewünschte Getränk wählen. Im Display erscheinen alle Einstellungen, die Sie nach ihrer Präferenz COFFEE vornehmen können.
  • Seite 69: Erstellen Eines Profils

    Deutsch Zum Einstellen der Aromaintensität die Taste " " drücken. Bei jedem Drücken verändert sich die Aromaintensität um eine Stufe. Im Display erscheint die gewählte Intensität. 1 Sehr mild Mild Normal Stark Sehr stark Hinweis: Diese Funktion ist bei vorgemahlenem Kaffee nicht möglich. Nach dem Einstellen des Getränks auf die persönliche Vorliebe kann die COFFEE Einstellung durch Drücken der Taste "...
  • Seite 70: Mahlgrad Einstellen

    Desutsch Hinweis: Bei Verwendung wird das Symbol für das Profil " " farbig. CHOOSE YOUR PROFILE Die im Profil gespeicherte Zubereitungsart kann mithilfe der " ÄNDERN-Taste EDIT DELET " bearbeitet oder auch mithilfe der " LÖSCHEN-Taste " gelöscht werden. ON/OFF clean/setting my favourites HOME...
  • Seite 71: Reinigung Und Pflege

    Art der Verwendung Siehe Abschnitt „Brühgruppe reinigen und schmieren“. monatlich Die Brühgruppe mit Kaffeefettlöser-Tabletten von Gaggia reinigen, um alle öligen Kaffeerückstände zu entfernen. Abtropfschale voll Wenn der rote Füllstandsanzeiger Die Abtropfschale leeren und unter laufendem aus dem Abdeckgitter der Wasser reinigen.
  • Seite 72: Pannarello Reinigen

    Desutsch Komponente Zeitpunkt Vorgehen Espressotray (nur bei je nach Art der Verwendung herausnehmen und unter laufendem Wasser Cadorna Plus) reinigen Er kann auch in der Spülmaschine im obersten Korb gespült werden. Pannarello reinigen Den Pannarello und die Schutzhülse abnehmen und mit laufendem Wasser abspülen.
  • Seite 73: Brühgruppe Reinigen

    Deutsch Brühgruppe reinigen Achtung: Die Brühgruppe nicht in der Spülmaschine reinigen und keine Geschirrspülmittel oder Reinigungsmittel verwenden, da diese die Brühgruppe beschädigen und der Geschmack des Kaffees leiden könnten. Herausnehmen der Brühgruppe Das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. Den Kaffeesatzbehälter herausziehen und die Servicetüre öffnen. Den Kaffeerückstandsbehälter herausnehmen.
  • Seite 74: Brühgruppe Mit Tabletten Zum Entfernen Der Öligen Kaffeerückstände Reinigen

    Desutsch Brühgruppe mit Tabletten zum Entfernen der öligen Kaffeerückstände reinigen Achtung: Zum Reinigen ausschließlich Kaffeefettlöser-Tabletten von Gaggia verwenden, die auch alle öligen Kaffeerückstände entfernen. Einen Behälter unter den Kaffeeauslauf stellen. Zuerst die CLEAN/SETTING-Taste und dann die im Display als " REINIGEN " gezeigte Taste drücken.
  • Seite 75: Brühgruppe Schmieren

    Deutsch Befindet sich der Haken noch in der unteren Stellung, so bedeutet dies, dass er nicht richtig positioniert ist. Die Gruppe entlang der seitlichen Führungen in das Gerät einschieben, bis sie mit einem Klicken einrastet. Achtung: Nicht auf den Hebel PUSH drücken. Die Servicetüre schließen.
  • Seite 76: Entkalken

    Vorgehen beim Entkalken Wenn das Gerät dazu auffordert, muss es entkalkt werden. Dazu darf ausschließlich die Entkalkungslösung von Gaggia verwendet werden, welche speziell auf die Maschine abgestimmt ist. Die Verwendung anderer Mittel kann die Maschine beschädigen und kann zu Rückständen im Kaffeewasser führen.
  • Seite 77: Vorgehen Bei Einer Unterbrechung Des Entkalkungsvorgangs

    Deutsch Ein großes Gefäß (1,5 l) unter Dampfschlauch und Kaffeeauslauf stellen. Den Anweisungen im Display folgen, den Entkalkungsvorgang starten. Der Vorgang dauert etwa 25 Minuten. Er umfasst Entkalkungs- und Spülzyklen, wobei in regelmäßigen Zeitabständen Wasser ausfließt. Wenn der Entkalkungsvorgang abgeschlossen ist, müssen Wassertank und Wasserkreis entsprechend den Anweisungen im Display gereinigt werden.
  • Seite 78: Sprache

    Desutsch Sprache Wenn das Symbol für die Spracheinstellung gewählt wird, erscheint eine Liste der verfügbaren Sprachen. Verfügbare Sprachen ITALIENISCH NIEDERLÄNDISCH UNGARISCH ENGLISCH DÄNISCH BULGARISCH DEUTSCH GRIECHISCH TSCHECHISCH FRANZÖSISCH POLNISCH SLOWAKISCH SPANISCH RUSSISCH LITAUISCH PORTUGIESISCH RUMÄNISCH Wasserfilter Nach dem Wählen von " WASSERFILTER " den Anweisungen im Display sowie den Beschreibungen in den Abschnitten „Einbau eines INTENZA+-Wasserfilters“...
  • Seite 79: Getränkezähler

    Maßnahmen wirkungslos bleiben, das Display weiterhin das gleiche Fehlersymbol anzeigt und das Gerät immer noch nicht ordnungsgemäß arbeitet oder falls weitere Fehlercodes angezeigt werden, muss ein zugelassenes Kundendienstzentrum oder ein Händler kontaktiert werden. Die Adressen finden Sie unter www.gaggia.com oder www.gaggia.it. Fehlercode Problem Ursache Mögliche Lösung...
  • Seite 80: Problemlösung

    In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme aufgeführt, die in der Maschine auftreten können. Wenn der Fehler mit den vorstehenden Angaben nicht behebbar ist, sehen Sie in www.gaggia.com oder www.gaggia.it in der Liste der häufig gestellten Fragen (FAQ) nach oder kontaktieren Sie ein Kundendienstzentrum oder einen Händler in Ihrem Land.
  • Seite 81 Deutsch Problem Ursache Abhilfe Die Brühgruppe kann Die Brühgruppe ist nicht richtig Die Servicetüre schließen. Die Maschine erneut nicht herausgenommen ausgerichtet. aus- und wieder einschalten. Warten, bis das werden. Display die Bereitschaft anzeigt, und dann die Brühgruppe herausnehmen. Der Kaffeesatzbehälter wurde nicht Vor dem Herausnehmen der Brühgruppe herausgenommen.
  • Seite 82 Desutsch Problem Ursache Abhilfe Der Kaffee läuft Das Mahlwerk ist auf einen zu Das Mahlwerk auf einen gröberen Mahlgrad langsam oder feinen Mahlgrad eingestellt. einstellen. tropfenweise. Die Düsen des Kaffeeauslaufs sind Die Düsen des Kaffeeauslaufs mit einer kleinen verstopft. Flaschenbürste reinigen. Das Maschinensystem ist verkalkt.
  • Seite 83: Zubehör Von Gaggia

    Deutsch Zubehör von GAGGIA Kaffee und Zubehör sind in Italien von autorisierten Stellen und in anderen Ländern vom Händler erhältlich. Entkalkung Wasserfilter INTENZA+ Kaffeefettlöser- Tabletten Als Bohnen und gemahlen erhältliche Kaffeesorten 100% Arabica / Intenso / Entkoffeiniert CADORNA IT-FR_DE.indd 83...
  • Seite 84: Technische Daten

    Desutsch Technische Daten Nennspannung, Nennleistung, Siehe Typenschild innen an der Stromversorgung Servicetüre. Gehäusematerial Thermoplastischer Kunststoff Abmessungen (Style) 260 x 345 x 440 mm Abmessungen (Plus) 260 x 380 x 440 mm Gewicht (Style) 8,2 kg Gewicht (Plus) 9 kg Netzkabellänge 1200 mm Bedienfeld vorne oben...
  • Seite 85 CADORNA IT-FR_DE.indd 85 13/06/2019 08:43:10...
  • Seite 86 GAGGIA S.p.a. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie. GAGGIA S.p.A. se réserve le droit d’apporter toute modification jugée nécessaire. GAGGIA S.p.a. behält sich das Recht vor, alle für erforderlich erachteten Änderungen vorzunehmen. GAGGIA S.p.A. Società soggetta a direzione e coordinamento di Philips Innovations S.p.A.

Inhaltsverzeichnis