Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Características Técnicas - Jacuzzi VIRTUS Vorinstallationsblatt

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIRTUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Es
Es responsabilidad del instalador/propietario com-
probar y ajustarse a las específicas disposiciones locales
antes de la instalación. Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna
garantía al respecto y rehúsa cualquier responsabilidad res-
pecto a la conformidad de la instalación efectuada.
Características técnicas
Virtus (
1) dispone de 2 bombas de hidromasaje y una bom-
ba de filtración; esta última está protegida por un filtro situado
bajo el borde de la bañera.
(Donde indicado) El agua se puede calentar (o enfriar) median-
te la bomba de calor Jacuzzi® Eco Heat (CoolPower), que va co-
nectada al spa (consulte la documentación correspondiente).
ABSORCIÓN MÁXIMA DE LA INSTALACIÓN
Consumo total
Alimentación
(con calentador)
(x)
Volt
Hertz
Ampere
220-240 ~
50/60
~ 23
(k)
(k): a 230 V - (j): potencia absorbida
(x): véase el cap. "preparativos eléctricos"
La instalación eléctrica que alimenta el spa debe estar obliga-
toriamente dimensionada para el consumo máximo (como se
indica en las tablas correspondientes).
Si la energía eléctrica disponible no fuese suficiente (versio-
nes con calentador), se puede activar un limitador electrónico; en
este caso, el consumo se reduce a 3,6 kW (al accionar una bomba
de hidromasaje, el calentador eléctrico se apaga).
INTERCAMBIADOR DE CALOR
- Temperatura MÁX. de entrada al primario ................................ 50 °C
- Conexiones ............................................................................................ 3/4"
- Caudal del circuito primario....................................................... 38 l/min
- Pérdida de carga en el primario..........................................0,271 m H
PESOS
- spa
peso
volumen de agua
volumen medio
neto
de uso
MÁX.
kg
litros
litros
~ 410
~ 1500
~ 2040
Consumo total
(con intercambiador)
kW
Ampere
~ 5,35
~ 16
~ 3,65
(j)
(k)
peso máx.
área
carga sobre el
total
de apoyo
área de apoyo
2
kg
m
kg/ m
~ 2450
~ 5
~ 490
Uso seguro
La instalación, si ha sido realizada por personal cualificado
cumpliendo las instrucciones facilitadas en el manual de insta-
lación incluido, no entraña riesgos para el usuario. Sin embar-
go la seguridad también está ligada a un uso adecuado, según
las instrucciones del manual correspondiente; el usuario debe
encargar a personal cualificado las operaciones descritas en el
manual de instalación.
Es importante asegurarse de que el personal encargado de la
instalación o de la gestión del equipo esté cualificado según las
disposiciones legales en vigor en el país en el que se lleva a cabo
la instalación.
Este aparato utiliza y genera ondas de radio: si no se instala y uti-
liza de la manera indicada, puede causar interferencias durante la
recepción de programas televisivos y radiofónicos.
Sin embargo, en casos particulares, es posible que este fenómeno
se produzca incluso si se siguen las instrucciones facilitadas.
kW
Preparativos para la instalación
(j)
Modelos de semiempotrar (con paneles desmontables)
(
7)
Se deberá construir una base de soporte bajo el fondo de la ba-
ñera (de hormigón, con vigas de acero.
El spa puede instalarse semiempotrado, de manera que solo
quede encastrada la base del spa, con los paneles de cobertura
laterales por encima del suelo. En este último caso es oportuno
disponer unas tarimas desmontables (de madera contrachapada
marina, etc.) que, además de rematar estéticamente la instala-
ción, hacen que sea posible retirar los paneles muy fácilmente.
Las medidas para el empotrado en el suelo se calculan a partir
de las de la base del spa (
(
6) En cualquier caso, si se desea instalar el spa adosado a
varias paredes, se deberá dejar obligatoriamente un espacio
adecuado para la retirada de los paneles y las tareas de man-
tenimiento necesarias.
Modelos de empotrar
- (
8) Se deberá construir una base de soporte bajo el fondo
O
de la bañera (de hormigón, con vigas de acero (det.1)).
2
Se debe garantizar el acceso a las tuberías ubicadas debajo de la
bañera, por ejemplo realizando un túnel alrededor del períme-
tro exterior, lo suficientemente amplio (unos 80 cm) como para
poder efectuar todas las conexiones eléctricas e hidráulicas y
las tareas de mantenimiento necesarias (det. 2). Dicho túnel po-
drá taparse con unas tarimas desmontables (det.3), soportadas
oportunamente (det.4).
2
También se debe preparar el drenaje de posibles acumulaciones
de agua estancada (det. 5) y garantizar que haya una ventilación
adecuada.
24
1-2a-b-c).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis