Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jacuzzi unique Bedienung Und Wartung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für unique:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
UNIQUE
Uso & Manutenzione
CONSERVARE CON CURA
Use & Maintenance
KEEP CAREFULLY
Utilisation & Entretien
CONSERVER AVEC SOIN
Bedienung und Wartung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Uso & Mantenimiento
CONSERVAR CON CUIDADO
Эксплуатации и обслуживанию
ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО
®
JACUZZI
SPA
MAXI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jacuzzi unique

  • Seite 1 UNIQUE Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Use & Maintenance KEEP CAREFULLY Utilisation & Entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Uso & Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO Эксплуатации и обслуживанию ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО ® JACUZZI MAXI...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    UNIQUE Index ITALIANO ENGLISH ................................... Verifi che preliminari ................7 Preliminary checks ................15 Sicurezza d’uso ..................7 User safety ................... 15 Avvertenze .....................7 Warnings ....................15 Idromassaggio ..................9 Hydromassage .................. 17 - Consigli d’utilizzo ................9 - Suggestions for use ................ 17 Blower (optional) ................
  • Seite 4 UNIQUE Index FRANÇAIS DEUTSCH ................................Vérifi cations préliminaires ............23 Vorbereitende Maßnahmen ............31 Sécurité d'utilisation ..............23 Betriebssicherheit ................31 Recommandations générales ............ 23 Hinweise ....................31 Hydromassage .................. 25 Hydromassage .................. 33 - Conseils d'utilisation..............25 - Empfehlungen für die Benutzung ..........33 Blower (en option) ................
  • Seite 5 UNIQUE Index ESPAÑOL РУССКИЙ ................................Comprobaciones preliminares ..........39 Предварительные проверки ..........47 Seguridad de uso ................39 Техника безопасности при использовании ....47 Advertencias ..................39 Предупреждения ................47 Hidromasaje ..................41 Гидромассаж ..................49 - Consejos de uso ................41 - Рекомендации...
  • Seite 6 è proprio questa la fi losofi a delle Spa (mini- piscine) Jacuzzi®, leader nel settore dell’idromassaggio, che con i modelli Unique ha creato delle vere e proprie “macchine del benessere”: dotate di un design elegante, essenziale e raffi nato, la spa Unique si colloca in perfetta sintonia con uno stile avanzato di arredamento, attento alle nuove tendenze.
  • Seite 7: Verifi Che Preliminari

    38 °C. La Jacuzzi Europe S.p.A. declina ogni responsabilità nel caso Fare molta attenzione quando si è soli nella spa: restare immersi a che le operazioni demandate a personale specializzato ven- lungo nell’acqua calda può...
  • Seite 8 Non avviare la spa se le griglie di protezione sono rotte o mancanti; in tal caso, rivolgersi ad un rivenditore autorizza- to Jacuzzi® o ad un Centro Assistenza autorizzato per la loro sostituzione. Un’esposizione prolungata al sole potrebbe danneg- giare il materiale di cui è...
  • Seite 9: Idromassaggio

    Idromassaggio Consigli d’utilizzo Il “cuore” dell’idromassaggio della spa Unique è costituito da un na carezza d’acqua per coccolare il corpo e rilassare la mente... sistema di idrogetti, pensati per stimolare diverse parti del corpo, Piacevoli getti massaggianti che migliorano la circolazione...
  • Seite 10: Blower (Optional)

    Blower (optional) Faro l blower immette unaa miriade di bolle d’aria tramite appo- razie all’innovativo sistema d’illuminazione digitale a led è siti getti (individuati dalla sigla “bl” in figura), aumentando possibile arricchire l’effetto rigeneratore dell’acqua con in- l’ossigenazione dell’acqua e rivitalizzando così le cellule della finite combinazioni di colore, miscelate in altrettante sequen- pelle, rendendola più...
  • Seite 11: La Fi Ltrazione Dell'acqua

    Transizione casuale lenta Tenete premuto il tasto “Light” per circa 5 secondi: il di- Il passaggio da un colore all’altro avviene lentamente e senza un splay visualizza la scritta dx (dove “x” indica la durata in ore). ordine prestabilito. Agite sul tasto “Up/Down” per inserire la durata desidera- Prima transizione casuale veloce ta (da un minimo di 0 ad un massimo di 12 ore).
  • Seite 12: Riscaldamento Dell'acqua

    “HPF” Intervento del termostato di sicurezza. Winter”) Non è possibile attivare il riscaldatore elettrico. Il software di sistema della Vostra spa Unique è stato progettato Il riscaldatore elettrico è stato disattivato causa surriscaldamento; per gestire in maniera razionale ed effi ciente tutte quelle situazioni questo potrebbe essere dovuto ad un fl usso d’acqua irregolare.
  • Seite 13: Sistema Audio (Optional)

    Sistema audio (optional) REGOLAZIONI TRAMITE PANNELLO l sistema audio di Unique è costituito da una serie di alto- Grazie al pannello situato sulla parete della spa, potrete facilmente parlanti (posizionati sulle pareti della spa), da un sub-woofer comandare il sistema audio stando comodamente immersi.
  • Seite 14 PA as in Salus Per Aquam, i.e. health thanks to water. This is the philosophy of Jacuzzi® spas, the leader in the fi eld of hydromassage. With the Unique models, it has truly created a “well-being machine”. With their el-...
  • Seite 15: Preliminary Checks

    Tolerance to hot water varies from person to person. Pregnant women and small children must not use the spa without Jacuzzi Europe S.p.A. shall not be held liable if operations to fi rst consulting a doctor; in any case the water temperature must be performed by specialists are carried out by unauthorized have a temperature of less than 38°C.
  • Seite 16 Do not remove the protective grilles from the suction in- takes. Do not start the spa if the protective grilles are broken or missing. In this event, contact an authorized Jacuzzi® dealer or an authorized service centre to have them replaced. Prolonged sun exposure could damage the material of which is made the spa shell, due to its capacity to absorb heat (dark colours in particular).
  • Seite 17: Hydromassage

    Hydromassage Suggestions for use The heart of the hydromassage of the Unique spas is a system of hy- caress of water to embrace the body and relax the mind...Pleas- drojets. They are designed to stimulate various parts of the body de- ant massaging jets that improve circulation...
  • Seite 18: Blower (Optional)

    Blower (optional) Light he blower emits a great number of air bubbles through hanks to the innovative LED digital lighting system, it is special jets (identified as “bl” in the figure), increasing the possible to enhance the regenerating effect of the water oxygen in the water and thus revitalizing the skin cells, making with an infinite combination of colours, mixed in just as many them more attractive and luminous.
  • Seite 19: Water Fi Ltering

    Slow random transition Press the “Light” key and hold it down for about 5 sec- The change from one colour to another takes place slowly and with onds. The display will show the message dx, where “x” indicates no pre-set order. the duration in hours.
  • Seite 20: Water Heating

    (“Smart Winter”). “HPF” Activation of safety thermostat. The system software of your Unique spa is designed to provide It is not possible to activate the electric heater. effi cient, rational management of any hazardous situations which The electric heater has been deactivated due to overheating.
  • Seite 21: Audio System (Optional)

    Audio system (optional) USING THE PANEL FOR ADJUSTMENTS he audio system of Unique is made up of a series of speakers Thanks to the panel located on the wall of the spa, you can easily (located along the walls of the spa), a sub-woofer for excel- control the audio system while you are comfortably in the tub.
  • Seite 22 Unique a créé de véritables “machines du bien-être” : doté d'un design élégant, essentiel et raffi né, le spa Unique se trouve en parfaite syntonie avec un style de décoration avancé, attentif aux nouvelles tendances.
  • Seite 23: Vérifi Cations Préliminaires

    Faire très attention lorsqu'on est seul dans le spa : rester trop longtemps Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité au cas où dans l'eau chaude risque de provoquer des nausées, des vertiges et des les opérations qui doivent être confi ées à un personnel spé- évanouissements.
  • Seite 24 Ne pas mettre en marche le spa si les grilles de protection sont endommagées ou non présentes ; dans ce cas, s'adres- ser à un revendeur agréé Jacuzzi® ou à un Service Après- Vente agréé pour leur remplacement. Une exposition prolongée au soleil pourrait endom- mager le matériau dont est constitué...
  • Seite 25: Hydromassage

    Hydromassage Conseils d'utilisation Le “cœur” de l’hydromassage du spa Unique est constitué d'un sys- ne caresse d'eau pour câliner le corps et relaxer l'esprit... Agréa- tème à hydrojets, conçus pour stimuler les diff érentes parties du bles jets massants qui améliorent la circulation... Excellent an- corps selon leur position : massage doux et délicat pour savourer...
  • Seite 26: Blower (En Option)

    Blower (en option) Spot e blower émet une grande quantité de bulles d'air moyen- râce à l'innovant système d'éclairage numérique à led, il est nant des jets prévus à cet effet (indiqués par la sigle “bl” sur possible d'enrichir l'effet régénérateur de l'eau avec d'infi- la figure), augmentant ainsi l'oxygénation de l'eau et revitali- nies combinaisons de couleur, mélangées à...
  • Seite 27: Filtrage De L'eau

    Transition casuelle lente Maintenir enfoncée la touche “Light” pendant environ 5 Le passage d'une couleur à l'autre s'eff ectue lentement et sans un secondes : sur l'écran apparaît le message dx (où “x” indique la ordre prédéfi ni. durée en heures). Première transition casuelle rapide Appuyer sur la touche “Up/Down”...
  • Seite 28: Chauff Age De L'eau

    Winter”) - Essayer d'éteindre et de rallumer l'interrupteur installé en Le logiciel de système de Votre spa Unique a été conçu pour gérer amont du spa (remise à zéro du système) ; si le signal persiste de manière rationnelle et effi cace toutes les situations particulières malgré...
  • Seite 29: Système Audio (En Option)

    Système Audio (en option) RÉGLAGE MOYENNANT PANNEAU e système audio de Unique est constitué d’une série de haut- Grâce à l’écran situé sur la paroi du spa, il est facile de commander le parleurs (positionnés sur les parois du spa), d’un subwoofer pour système audio, tout en restant confortablement immergés.
  • Seite 30 Mit den Modellen Unique wurden regelrechte “Wellness-Maschinen” geschaff en: sie sind mit einem eleganten, wesentlichen und raffi niertem Design aus- gestattet, wobei der Whirlpool Unique in perfektem Ein- klang mit einem modernen Einrichtungsstil steht, der auf neue Trends achtet.
  • Seite 31: Vorbereitende Maßnahmen

    Einverständnis benutzen; die Wassertemperatur darf jedoch fordern. nicht höher als 38 °C sein. Jacuzzi Europe S.p.A. lehnt jede Haftung ab, falls Eingriff e, Sehr vorsichtig sein, falls man den Whirlpool allein benutzt: ein län- die fachlich ausgebildetem Personal übertragen sind, von geres Aufhalten in warmem Wasser kann Übelkeit, Schwindelgefühl...
  • Seite 32 Wenn die Schutzgitter beschädigt sind oder fehlen, den Whirlpool nicht einschalten; wenden Sie sich in diesem Fall an einen zugelassenen Jacuzzi®-Händler oder für den Aus- tausch an eine zugelassene Kundendienststelle. Eine längere intensive Sonneneinstrahlung kann das Material der Whirlpoolschale schädigen, da es wärme- absorbierend ist (besonders die dunklen Farben).
  • Seite 33: Hydromassage

    Hydromassage Empfehlungen für die Benutzung Das “Herz” der Hydromassage des Whirlpools Unique besteht aus ine Streicheleinheit des Wassers, um den Körper zu verwöhnen Wasserdüsensystem; sie stimulieren unterschiedliche Körperteile, je und den Geist zu entspannen ... Angenehme Massagestrahlen, nach dem, wie sie positioniert sind: weiche und sanfte Massage, um um die Blutzirkulation zu verbessern ...
  • Seite 34: Blower (Optional)

    Blower (Option) Strahler er Blower gibt über die Düsen unzählige Luftblasen ab ank des innovativen digitalen Beleuchtungssystems mit (in der Abbildung mit der Abkürzung “bl” gekennzeich- Ledanzeige kann man die regenerierende Wirkung des net), damit erhöht sich der Sauerstoffgehalt des Wassers und Wassers mit unzähligen Farbkombinationen bereichern, die die Hautzellen werden belebt, wodurch die Haut schöner und wiederum mit ebenso vielen Farbfolgen gemischt werden ...
  • Seite 35: Die Wasserfi Lterung

    Langsamer, unwillkürlicher Übergang Die Taste “Light” für 5 Sekunden gedrückt halten: auf dem Der Wechsel von einer Farbe zur anderen erfolgt langsam und ohne Display erscheint die Schrift dx (wobei “x” die Dauer in Stunden festgelegte Reihenfolge. anzeigt). Erster schneller, unwillkürlicher Übergang Die Taste “Up/Down”...
  • Seite 36: Wasseraufheizung

    “Up” um den Wert zu erhöhen oder die Taste “Down” um ihn zu der Whirlpool sich automatisch wieder in Betrieb setzen; ist das senken. nicht der Fall, die Stromzufuhr unterbrechen und eine Jacuzzi® Kundendienststelle kontaktieren. Um wieder die Wassertemperatur im Becken zu sehen, für etwa 5 Sekunden keine weitere Taste berühren.
  • Seite 37: Audiosystem (Option)

    Audiosystem (Option) EINSTELLUNG ÜBER BEDIENFELD as Audiosystem des Unique besteht aus einer Reihe von Durch das Bedienfeld an der Whirlpoolwand können Sie das Audio- Lautsprechern (die an den Wänden des Whirlpools unter- system mühelos regeln ohne das Wasser zu verlassen.
  • Seite 38 "máquinas del bienestar": dotada de un diseño elegante, esencial y refi nado, la minipiscina Unique se integra en perfecta sintonía con un estilo de mobiliario avanzado, atento a las nuevas tendencias. l cuidado del cuerpo y de la mente a través del agua, para eliminar el estrés o para proporcionar bienestar...
  • Seite 39: Comprobaciones Preliminares

    LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS a las operaciones siguientes: Jacuzzi Europe S.p.A. declina toda responsabilidad por Comprobación de los diferentes parámetros relativos daños derivados del incumplimiento de las siguientes al tratamiento del agua y a la dosifi cación de los aditivos...
  • Seite 40 No ponga en marcha la minipiscina si las rejillas de protección están rotas o ausentes; en tal cao acuda a un distribuidor autorizado Jacuzzi® o a un Centro de Asistencia autorizado para su sustitución. Una exposición prolongada al sol podría dañar el ma-...
  • Seite 41: Hidromasaje

    Hidromasaje Consejos de uso El "corazón" del hidromasaje de la minipiscina Unique se compone aricias de agua para mimar el cuerpo y relajar la mente... de un sistema de hidrojets concebidos para estimular diversas Agradables chorros masajeantes que mejoran la circulación...
  • Seite 42: Blower (Opcional)

    Blower (opcional) Foco l blower introduce un millar de burbujas de aire mediante racias al innovador sistema de iluminación digital por led, chorros específicos (identificados con la sigla “bl” en la es posible enriquecer el efecto regenerador del agua con figura), aumentando la oxigenación del agua y revitalizando infinitas combinaciones de color, mezcladas en otras tantas así...
  • Seite 43: La Fi Ltración Del Agua

    Transición casual lenta Mantenga pulsado el botón “Light” durante unos 5 El paso de un color a otro se realiza lentamente y sin un orden segundos: la pantalla mostrará el mensaje dx (donde “x” indica la predefi nido. duración en horas). Primera transición casual rápida Use el botón “Up/Down”...
  • Seite 44: Indicaciones De Alarma

    “HPF” Intervención del termostato de seguridad. Winter”) No se puede activar el calentador eléctrico. El software de sistema de su minipiscina Unique ha sido Se ha desactivado el calentador eléctrico a causa de sobrecalentamiento; diseñado para gestionar de manera racional y efi ciente todas esto podría deberse a un fl ujo de agua irregular.
  • Seite 45: Sistema De Audio (Opcional)

    Sistema de audio (opcional) AJUSTES MEDIANTE EL PANEL l sistema de audio de Unique consta de una serie de altavoces Gracias al panel situado en la pared de la minipiscina, podrá (colocados en las paredes de la minipiscina), un sub-woofer controlar fácilmente el sistema de audio mientras está...
  • Seite 46 ® JACUZZI PA как Salus Per Aquam, то есть здоровье благодаря воде: именно такая философия Spa (минибассейнов) Jacuzzi®, лидера в области гидромассажа, который с моделями Unique создал настоящие “машины хорошего самочувствия”, обладающие элегантным, существенным и изысканным дизайном, spa Unique находятся в...
  • Seite 47: Предварительные Проверки

    вмешательство специализированных техников. Беременные женщины и маленькие дети не должны использовать spa без предварительной консультации врача, в любом случае, Компания Jacuzzi Europe S.p.A. не несёт ответственность температура воды не должна превышать 38 °C. в случае, если операции, предназначенные для выполнения...
  • Seite 48 Не снимать защитные решётки с заборных форсунок. Не включать spa, если защитные решётки сломаны или сняты; в этом случае обращаться к авторизованному продавцу Jacuzzi® или в авторизованный центр технического обслуживания для замены. Продолжительное нахождение под воздействием солнечных лучей может привести к повреждению...
  • Seite 49: Гидромассаж

    Гидромассаж Рекомендации по использованию “Сердце” гидромассажа spa Unique состоит из системы Л аскание воды для тела и расслабления ума... Приятные гидравлических форсунок, разработанных для массажирующие струи, улучшающие циркуляцию... стимуляции различных частей тела, в зависимости от Превосходное средство против стресса, гидромассаж...
  • Seite 50: Наддув (Опция)

    Наддув (опция) Светильник Н Б аддув выпускает мириады воздушных пузырей лагодаря новой системе цифрового освещения со светодиодом, посредством специальных форсунок (обозначаемых можно обогатить оживляющий эффект воды бесконечными “bl” на рисунке), увеличивая насыщение кислородом воды комбинациями цвета, смешанными с таким же количеством и...
  • Seite 51: Фильтрация Воды

    Медленный случайный переход Удерживать нажатой клавишу “Light” на протяжении Переход от одного цвета к другому осуществляется приблизительно 5 секунд: на дисплее будет отображена медленно без установленного порядка. надпись dx (где “x” указывает продолжительность в часах). Первый случайный быстрый переход Нажать клавишу “Up/Down” для...
  • Seite 52: Нагрев Воды

    установленный перед spa (сброс системы); если, несмотря на температуры и замерзания воды. это, аварийный сигнал остаётся активированным, связаться с В отношении всех аспектов, касающихся нагрева воды, авторизованным центром технического обслуживания Jacuzzi®. и защит системы, смотрите руководство по установке продукции. ПРИМЕЧАНИЕ: при активации противозамораживающей...
  • Seite 53: Система Аудио (Опция)

    Система аудио (опция) РЕГУЛИРОВКА ЧЕРЕЗ ПАНЕЛЬ С истема аудио Unique состоит из нескольких динамиков Благодаря панели, расположенной на стенке spa, можно легко (позиционированных на стенках spa), подводного управлять системой аудио, удобно располагаясь в ванной. низкочастотного динамика для оптимального воспроизведения низких частот (расположенного в...
  • Seite 56 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifi che ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Inhaltsverzeichnis