Importante Sicurezza elettrica Al ricevimento della vasca, controllarne l'integrità (in par- I prodotti per idromassaggio Jacuzzi® sono apparecchi sicuri co- ticolare in presenza di danni visibili sull'imballo) al fine di struiti nel rispetto delle norme EN 60335.2.60, EN 55014, EN poter inoltrare immediatamente un'eventuale contestazio- 55014-2.
Check for any damage or defects by removing the protec- Jacuzzi® whirlpool baths are Class “1” appliances and thus must tive plastic film (damages from impact or scratches reported be securely anchored and permanently connected to the electric after installation are not covered by our guarantee).
Seite 6
à son propre plombier. sible to those persons in the tub. The Jacuzzi® whirlpool baths are fitted with a terminal, located near the pump and labelled with the symbol , for the equipotential connection of the surround- ing metal components, as required by EN 60335.2.60...
Sécurité électrique Les produits pour hydromassage Jacuzzi® sont des appareils sûrs, fabriqués conformément aux normes EN 60335.2.60, EN 55014 et EN 55014-2. Ces appareils ont été testés au cours de leur fabrication afin de garantir la sécurité de l’utilisateur final.
Sämtliche Befestigungsschellen (Gummimuffen und triebssicherheit zu garantieren. Luftleitungen) auf einwandfreien Sitz prüfen. Bei den Hydromassagewannen Jacuzzi® handelt es sich um Ge- Wir empfehlen, die Wanne möglichst in einem bereits fer- räte der Klasse “1”, die stabil zu befestigen und ohne Zwischen- tig verfliesten Bad (Anstellwände und Boden) aufzustellen...
Seite 9
La ventilación debe estar garantizada, incluso si no se te dürfen nicht von der Wanne aus zugänglich sein. utilizan los paneles Jacuzzi® (véase ficha de preinstalación). Los paneles se deben fijar con firmeza y, para retirarlos, se Die Hydromassagewannen Jacuzzi® sind mit einer tiene que utilizar una herramienta adecuada.
Las bañeras de hidromasaje Jacuzzi® son equipos de clase "1" bañera. y por tanto deben fijarse firmemente y conectarse de forma Los componentes y equipos bajo tensión eléctrica no...
ÇÌËχÌË Электрическая безопасность èË ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ‚‡ÌÌ˚ ‰ÓÎÊ̇ ÔÓ‚ÂflÚ¸Òfl  Гидромассажное оборудование Jacuzzi® представляет собой ÒÓı‡ÌÌÓÒÚ¸ (‚ ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË ÔË Ì‡Î˘ËË ‚ˉËÏ˚ı надежное оборудование, реализованное в соответствии с ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË), ˜ÚÓ·˚ ÌÂωÎÂÌÌÓ нормативами EN 60335.2.60, EN 55014 и EN 55014-2. ‚˚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÂÚÂÌÁ˲...
Seite 12
упасть в ванну. Компоненты и устройства под напряжением не должны быть доступны для тех, кто находится в ванне. Гидромассажные ванны Jacuzzi® оснащены клеммой, расположенной рядом с насосом и обозначенной символом , для эквипотенциального подсоединения окружающих металлических масс, в соответствии с...
Seite 13
energy 170x70 ~ 55 kg ~ 214 kg/m ~ 200 ~ 150 220/240 V 180/197x80x74 cm 3,5A - 0,7kW ~ 82 kg ESEMPIO: lato schienale a muro ESEMPIO: lato scarico a muro EXAMPLE: backrest against wall EXAMPLE: drainage point at wall EXEMPLE: dossier mural EXEMPLE: colonne d’écoulement mural BEISPIEL: Rückwand mauerseitig...
Seite 14
energy 180x80 ~ 63 kg ~ 232 kg/m ~ 270 ~ 190 190/207x90x74 cm 220/240 V ~ 92 kg 3,5A - 0,7kW ESEMPIO: lato schienale a muro ESEMPIO: lato scarico a muro EXAMPLE: backrest against wall EXAMPLE: drainage point at wall EXEMPLE: dossier mural EXEMPLE: colonne d’écoulement mural BEISPIEL: Rückwand mauerseitig...
Seite 15
/ installation type / type d’installation / Installationstyp / tipo de instalación / типология установки optional / option / opcionales / опция Jacuzzi®...
Seite 17
J 2 5 D Z 6 GRS1 GRS2 FARO IDRO DISI CS213280.1 LSERB POMPA 220-240 V 50 or 60 Hz 1~ 220-240 V 50-60 Hz 1~ 220-240 V 220-240 V 50-60 Hz 1~ 50-60 Hz 1~...
Seite 24
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...