Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa - Monacor PA TXA-730CD Bedienungsanleitung

Transportables verstärkersystem mit funkempfänger und cd-spieler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Prosimy o otworzenie instrukcji na stronie 3,
PL
gdzie znajdą Państwo opisywane elementy
sterujące i gniazda połączeniowe.
1 Elementy i Połączenia
1.1 Panel tylni systemu głośnikowego
1 Przycisk EJECT do wysuwania płyty CD
2 Czujnik podczerwieni do odbierania sygnału z
pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania należy kierować w
kierunku czujnika
3 Przycisk A
B do włączania pętli
4 Przycisk STOP do zatrzymania odtwarzania
5 Przycisk PLAY/PAUSE do przełączania między
pauzą i odtwarzaniem
6 Kieszeń szuflady, płytę należy wkładać do mo-
mentu aż zostanie automatycznie wciągnięta
7 Wyświetlacz (szczegóły patrz rys. 3)
a Symbol pauzy
b Symbol powtarzania
REPEAT 1
Powtórz aktualny utwór
REPEAT ALL
Powtórz całą płytę CD lub
zaprogramowaną sekwencję
utworów
c Segment A
B pętla ciągła; jeżeli symbol
"B" miga, oznacza to, że koniec pętli nie zo-
stał zaznaczony
d Segment RANDOM podświetlony podczas
losowego odtwarzania utworów
e Segment PROGRAM podświetlony podczas
programowania i odtwarzania zaprogramo-
wanej sekwencji utworów
f Lista tytułów utworów od 1 do 16: numer
aktualnego tytułu utworu miga; numery już
odtworzonych tytułów są wygaszone
g Symbol odtwarzania
h Segment REMAIN podświetlony, kiedy wyś-
wietlany jest pozostały czas utworu lub płyty
CD w polu (j)
CHARGE wskaźnik naładowania
czerwony:akumulator jest ładowany
zielony:
CLIP
wskaźnik przesterowania; jeżeli się
świeci należy zmniejszyć głośność
AMP ON
wskaźnik zasilania
24 Włącznik zasilania dla wzmacniacza
Uwaga: Ładowarka zawsze działa, jeżeli urzą-
dzenie jest podłączone do sieci zasilającej
przez gniazdo (27).
25 Włącznik on/off dla odtwarzacza CD
26 Regulatory tonów LOW i HIGH wspólne dla od-
twarzacza CD i kanału 3
27 Kabel zasilania łączący z siecią (230 V~/50 Hz)
28 Bezpiecznik; należy wymieniać tylko na bez-
piecznik tego samego typu
1.2 Zdalne sterowanie
Przyciski A
B (3), STOP (4), oraz PLAY/PAUSE
(5) są odpowiednikami tych samych przycisków na
odtwarzaczu CD. Aby zapoznać się z ich funkcjami
patrz rozdz. 1.1.
29 Przycisk OPEN/CLOSE do wysuwania i wsuwa-
nia płyty CD [tak jak przycisk EJECT (1)]
30 Klawisze numeryczne 1– 10 do wyboru utwo-
rów od 1 do 10, do wyboru utworów powyżej 10
wciśnij przycisk +10 (38)
Uwaga: Nie można wybrać utworu z numerem
powyżej 49
31 Przycisk TOP do powrotu do początku utworu
32 Przycisk REMAIN do przełączania wyświetlania
pozostałego czasu utworu (j)
Ustawienia
podstawowe
wyświetlany jest aktualny
czas wybranego utworu
1 wciśnięcie
przycisku:
wyświetlany jest pozosta-
ły czas utworu, podświetla
się segment REMAIN (h)
22
8 Gniazdo wejściowe mono dla kanału 2
9 Włącznik on/off dla limitera,
10 Gniazda wejściowe stereo (chinch) dla kanału 3
11 Gniazda wyjścia (chinch) dla zmiksowanego
12 Przycisk SURROUND: do włączania dźwięku
13 Regulator głośności AUDIO VOL wspólny dla
14 Otwory wentylacyjne, nie należy zasłaniać, w
15 Gniazdo SPEAKON
akumulator jest w pełni
naładowany
33 Przycisk REPEAT dla funkcji powtarzania
34 Przycisk SPACE: pomiędzy utworami wstawi-
35 Przycisk MUTE do wyciszenia utworu
36 Przycisk RANDOM włączanie i wyłączanie loso-
37 Przycisk INTRO do włączania odtwarzania
38 Przycisk +10 do wyboru utworów z numerami
39 Przyciski B.SKIP/REW oraz F.SKIP/FF
i Wyświetla liczbę utworów na płycie CD (me-
chanizm jest zatrzymany) lub numer aktual-
nego utworu (w trybie pauzy i odtwarzania)
j Wyświetla czas odtwarzanego utworu (min. :
sek.), jeżeli wciśnięty jest przycisk REMAIN
(h) wyświetla pozostały czas utworu
k Segment INTRO podświetlony przy aktywnej
funkcji odtwarzania początków utworów (od-
twarzane jest pierwsze 10 sek. każdego
utworu)
(gniazdo typu XLR/6,3 mm, zbalansowane):
złącze XLR dla podłączenia mikrofonu lub
6,3 mm dla podłączenia urządzenia audio z
wyjściem liniowym (tuner, magnetofon , itd.)
kiedy przycisk jest wciśnięty, sygnału nie jest
przesterowany przy wartościach szczytowych,
a dioda przy przycisku świeci się
do podłączenia urządzenia audio z wyjściem
liniowym
Uwaga: Używaj tego gniazda tylko kiedy zinte-
growany odtwarzacz CD nie jest używany.
sygnału przeznaczonego do nagrywania lub do
podłączenia dodatkowego aktywnego systemu
głośnikowego
surround w trybie stereo;
kiedy przycisk jest wciśnięty, funkcja jest
włączona, a dioda przy przycisku świeci się
odtwarzacza CD i kanału 3
przeciwnym wypadku może dojść do przegrza-
nia urządzenia!
®
RIGHT SPEAKER do pracy
w trybie stereo z dodatkowym pasywnym syste-
mem nagłośnieniowym, np. TXB-700 z oferty
MONACOR
ponowne wciśnięcie
przycisku:
wyświetlany jest pozostały
czas całej płyty CD
ponowne wciśnięcie
przycisku:
powrót do ustawień pod-
stawowych, segment RE-
MAIN gaśnie
1 wciśnięcie
przycisku:
powtórzenie aktualnego
utworu, wstawka REPEAT
1 (b) jest podświetlona
ponowne wciśnięcie
przycisku:
powtórzenie całej płyty
CD lub zaprogramowanej
sekwencji utworów;
wyświetlany
REPEAT ALL
ponowne wciśnięcie
przycisku:
funkcja wyłączona, seg-
ment REPEAT gaśnie
ana jest 4 sek. pauza; wyświetlacz (j) pokazuje
czas pauzy odliczany do tyłu
wego odtwarzania utworów
10 sek. początków wszystkich utworów; od-
twarzacz CD musi być w trybie stop żeby
włączyć tę funkcję [jeżeli trzeba wciśnij przycisk
STOP (4)]; aby wyłączyć funkcję wciśnij przy-
cisk STOP
powyżej 10, działa z klawiszami numerycznymi
1– 10 (30)
do przewijania w przód i w tył: przytrzymaj od-
powiedni przycisk wciśnięty
wybór utworu: wciśnij na krótko odpowiedni
przycisk (kilkakrotnie)
16 Przycisk PROG do włączania trybu programo-
wania i tworzenia dowolnych sekwencji utworów
(patrz rozdział 5.2.13)
17 Przyciski SCAN/SEARCH do szybkiego przewi-
jania w przód i w tył
Aby przewinąć do przodu przytrzymaj przycisk
, aby przewinąć do tyłu przytrzymaj przycisk
.
18 Przyciski SKIP do wyboru utworu:
Wciskając przycisk
początku utworu, każde ponowne wciśnięcie
przycisku cofa zawsze o jeden utwór
Wciskając przycisk
jeden utwór do przodu.
19 Regulator MIC 1 dla mikrofonu bezprzewodo-
wego, regulator MIC 2 dla mikrofonu lub urzą-
dzenia audio podłączonego do gniazda XLR
typu chinch (8)
Dioda obok regulatora MIC 1 świeci się kiedy
podłączony jest mikrofon bezprzewodowy.
20 Regulatory korektora LOW, MID i HIGH wspólne
dla kanałów 1 i 2
21 Przycisk MUTE TIME na czas automatycznego
tłumienia kanału 3 w przypadku, gdy używany
jest mikrofon
przycisk wciśnięty:
przycisk nie wciśnięty: krótki czas tłumienia
22 Regulator TALKOVER SENSITIVITY dla ustawie-
nia progu, przy którym włącza się automaty-
czne tłumienie kanału 3 w przypadku, gdy
używany jest mikrofon;
jeżeli regulator jest ustawiony na zero, tłumie-
nie nie jest włączone
23 Wskaźniki
OK > 75 % akumulator jest naładowany w po-
nad 75 %
LO < 25 % stopień naładowania akumulatora
spadł poniżej 25 %; powinien zostać
ponownie naładowany
2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
To urządzenie podlega wytycznym i normom dla
urządzeń zgodnych z 89/336/EEC i spełnia wyma-
gania dla urządzeń niskonapięciowych 73/23/EEC.
UWAGA Urządzenie działa na prąd zmienny
(230 V~). Naprawy mogą być dokony-
wane tylko przez wyszkolony personel.
Nieostrożne obchodzenie się z urząd-
zeniem może spowodować porażenie
prądem.
Proszę zawsze przestrzegać:
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Chroń przed wodą, wy-
soką wilgotnością i wysoką temperaturą (dopu-
szczalny zakres temperatury to 0 – 40 °C).
Na urządzeniu nie stawiać naczyń z płynami np.
jest
napis
szklanek z wodą.
Urządzenie generuje ciepło, które neutralizo-
wane jest przez cyrkulację powietrza. Z tego
względu, wloty powietrza (14) nie mogą być blo-
kowane.
Nie uruchamiać i natychmiast wyłączyć główną
wtyczkę zasilania z prądu:
1. jeśli istnieje widoczne uszkodzenie urządzenia
lub kabla zasilającego,
2. jeśli uszkodzenie mogło powstać na skutek
upuszczenia
wypadku,
3. jeśli urządzenie nie działa prawidłowo.
Naprawy mogą być dokonywane tylko przez
wyszkolony personel.
Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający podczas od-
łączania wtyczki z gniazdka, chwytaj zawsze za
wtyczkę.
Do czyszczenia obudowy używać suchej, mięk-
kiej ściereczki. Nie stosować wody ani środków
czyszczących.
Producent ani dostawca nie ponosi odpowied-
zialności za wynikłe szkody materialne, jeśli
urządzenie było używane niezgodnie z przez-
naczeniem, zostało zainstalowane lub obsługi-
urządzenie cofa do
urządzenie przewija o
długi czas tłumienia
urządzenia
lub
podobnego

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis