Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Monacor TXA-820 Bedienungsanleitung
Monacor TXA-820 Bedienungsanleitung

Monacor TXA-820 Bedienungsanleitung

Transportables verstärkersystem

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Transportables Verstärkersystem
Portable Amplifier System
TXA-820
Bestell-Nr. • Order No. 17.9050
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVVERTENZE DI SICUREZZA
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NOTAS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
TXA-820CD
Bestell-Nr. • Order No. 17.9060
TXA-822CD
Bestell-Nr. • Order No. 17.9070

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor TXA-820

  • Seite 1 Transportables Verstärkersystem Portable Amplifier System TXA-820 TXA-820CD TXA-822CD Bestell-Nr. • Order No. 17.9050 Bestell-Nr. • Order No. 17.9060 Bestell-Nr. • Order No. 17.9070 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL CONSEILS DE SÉCURITÉ AVVERTENZE DI SICUREZZA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN NOTAS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
  • Seite 2 Deutsch . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . Page Français . . . . . . . . Page Italiano .
  • Seite 3 MIC 1 POWER MASTER LINE MIC 2 MIC 1 POWER 230 V~ / 50 Hz 230 V~ / 50 Hz 230 V~ / 50 Hz ➊ TXA-820 TXA-820CD TXA-822CD FULL 80 % 50 % 20 % TREBLE BASS BATTERY LINE...
  • Seite 4: Transportables Verstärkersystem

    UHF-Bereich auf . Sind die Akkus aufgeladen, leuchtet nur 863,1– 864,9 MHz arbeitet: die LED „FULL“ . – Modelle TXA-820 und TXA-820CD mit einem 3 Übersicht 1-Kanal-Empfangsmodul (16 Kanäle) für den 20 Ein- /Ausschalter POWER, leuchtet im Betrieb...
  • Seite 5 3.3 CD / MP3-Player mit Fernbedienung Bedienelement MEMO REP1 ALL RAN PROG A→B auf der Funktion Display Fernbedienung  am Player  MP3-Medien „M3“ Audio-CDs „CD“ endlose Wiederholung / ID3-Tag-Anzeige Wiedergabe / Pause : Wiedergabe / Pause : Nummer des Titels im Ordner und ge- Nummer des Titels und gespielte Zeit des Umschalten zwischen: spielte Zeit des Titels (blinkt bei Pause)
  • Seite 6: Aufstellung / Transport

    6 Audioanschlüsse 3.4 Sendemodul – für das 1-Kanal-Empfangsmodul den Laut- stärkeregler (27) verwenden Alle Anschlüsse sollten nur bei ausgeschaltetem 46 Display zur Anzeige des Übertragungskanals für die zwei Empfangseinheiten des 2-Ka nal- Gerät vorgenommen werden . 47 Sendeanzeige TX: leuchtet, wenn das Sende- Empfangsmoduls den jeweiligen Lautstär- modul eingeschaltet ist keregler (29), CH .A oder CH .B, verwenden...
  • Seite 7 schaltet das Empfangsmodul zurück auf Wird ein Kanal nicht innerhalb von 10 Se- der Störsignale unter dem Schwellwert, wird die den vorher eingestellten Kanal .) Empfangseinheit stummgeschaltet . kunden mit der Taste SET bestätigt, wird der Einstellmodus verlassen und der vorher ein- Ein höherer Schwellwert bietet größere Stör- Leuchtet nach der Kanalwahl bei ausgeschal- gestellte Kanal beibehalten .
  • Seite 8: Bedienung Des Sendemoduls

    Gewicht: Ausschalter und Lautstärkeregler (51) von der setzt, die Isolierfolie (zum Schutz vor Entladung Modell TXA-820: � � � � � 12,5 kg Position OFF („Aus“) aufdrehen . Die Anzeige der Batterie während Transport und Lagerung) Modell TXA-820CD: � � � 13,5 kg TX (47) leuchtet und signalisiert damit, dass aus dem Batteriehalter herausziehen .
  • Seite 9: Safety Notes

    24 LED AF for the audio signal received: will speaker systems of the series TXA-820 / -1020 . 6 Tone controls: TREBLE for high frequencies light up when an audio signal is received and BASS for low frequencies 1.1 Conformity and approval...
  • Seite 10 3.3 CD / MP3 player with remote control Control element MEMO REP1 ALL RAN PROG A→B on the remote control Function  Display on the player  Continuous repeat / MP3 Media “M3” Audio CDs “CD” ID3 tag feature Replay / Pause : Replay / Pause :...
  • Seite 11: Power Supply

    6 Audio Connections 3.4 Transmitter module – for the Bluetooth receiver, use the volume control AUX (8) Switch off the unit prior to making any con- 46 Display to indicate the transmission channel operation: see chapter 7.3 nection . 47 Transmitting LED TX: will light up when the –...
  • Seite 12: Operating The Bluetooth Receiver

    3) It is possible to briefly indicate the radio fre- 3) Switch the transmitters on and set them to mode: (for “Squelch”) and the current quency for the channel adjusted: as long as the channels of the receiver module: Set one value (flashing) will appear on the display .
  • Seite 13: Specifications

    SET, the transmitter module will return to the channel previously adjusted .) Weight: Model TXA-820: � � � � � � 12�5 kg Important: At the master unit, the receiver module and the transmitter module must be set to different Model TXA-820CD:�...
  • Seite 14: Conseils De Sécurité

    1 . l’apparecchio o il cavo rete presentano dei definitivamente, consegnarlo per lo danni visibili; smaltimento ad un’istituzione locale per 2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sus- La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si il riciclaggio . ® siste il sospetto di un difetto;...
  • Seite 15: Veiligheidsvoorschriften

    . Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be­ 3 . het apparaat slecht functioneert . schermd eigendom van MONACOR ® INTERNATIONAL Het apparaat moet in elk geval worden her- GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeelte­...
  • Seite 16: Środki Bezpieczeństwa

    Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright nego zdarzenia, urządzenie należy oddać do punktu re- for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ® 3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo . cyklingu, aby nie zaśmiecać środowiska .
  • Seite 17: Säkerhetsföreskrifter

    . • Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen . Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTER­ ® NATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna in­ struktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på...
  • Seite 18 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1939 .99 .01 .11 .2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Diese Anleitung auch für:

Txa-820cdTxa-822cd

Inhaltsverzeichnis