Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Interlogix VE1012 Series Installationsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Wysokość montażu
Zakres prędkości celu
Charakterystyka przekaźnika
Alarm (NC) / Sabotaż
Zabezpieczenie przed
oderwaniem
Charakterystyka przekaźnika
AM
Czas alarmu
Temperatura działania:
Wymiary (S x W x G)
Wilgotność względna
Waga:
Klasa IP/IK
Informacje prawne
Producent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092,
Stany Zjednoczone Ameryki Północnej
Autoryzowany przedstawiciel producenta na
terenie Unii Europejskiej:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia
Ostrzeżenia
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO
i zastrzeżenia
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ
dotyczące
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW. UTC
FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ
produktu
GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK OSOBA LUB
JAKIKOLWIEK PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ
PRODUKTY, W TYM „AUTORYZOWANI
SPRZEDAWCY" ORAZ „AUTORYZOWANI
DEALERZY", SĄ PRAWIDŁOWO
PRZESZKOLENI LUB DOŚWIADCZENI TAK, BY
MOGLI PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ
PRODUKTY ZABEZPIECZAJĄCE.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można
przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certyfikacja
Dyrektywy Unii
UTC Fire & Security niniejszym deklaruje
zgodność urządzenia z wymaganiami Dyrektywy
Europejskiej
2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej informacji
na stronach www.utcfireandsecurity.com albo
www.interlogix.com.
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Informacje kontaktowe
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.utcfssecurityproducts.pl
P/N 146414999-2 (ML) • REV G • ISS 08MAR19
VE1012
VE1012AM
Od 1,8 do 3,0 m
Od 2,0 do 3,0 m
Od 30 cm/s
Od 20 cm/s
do 3 m/s
do 3 m/s
80 mA,
80 mA,
30 V (stałe)
30 V (stałe)
Opcjonalne
Zastosowane
(Tak)
80 mA przy 30 V
(maks.), prąd stały
3 s
od −10 do +55°C
108 × 60 × 46 mm
Maks. 95%
120 g
128 g
IP30 IK02
lub po zeskanowaniu kodu QR.
PT: Instruções de instalação
Introdução
A família VE1012/VE1012AM é composta por sensores de
movimento PIR/PIR-AM. Incluem um espelho patenteado,
tecnologia piro e de processamento de sinais.
Orientações de instalação
A tecnologia utilizada nestes detectores é resistente a riscos
de falsos alarmes. No entanto, evite potenciais causas de
instabilidade como, por exemplo (consulte a fig. 1):
Luz solar directa no detector
Correntes de ar fortes que incidam no detector
Fontes de calor dentro do campo de visão do detector
Animais grandes no campo de visão do detector
Que obscurecem o campo de visão do detector com
objectos grandes, tais como mobília
Objectos a uma distância de 50 cm do detector anti-
máscara (AM)
Instalação de dois detectores virados um para o outro
e a uma distância inferior a 50 cm
Instalação do detector
Figura 7
Loop Simples (de fábrica)
(1)
(2)
Loop Dupla
CP
Painel de controlo
WT
Walk test
AM
Anti-máscara
D/N
Dia/Noite
Rtest
Teste remoto
Instalação do detector:
1.
Levante o insert personalizado e remova o parafuso
(consulte a fig. 2, passo 1).
2.
Inserindo uma chave de parafusos, abra cuidadosamente
o detector (consulte a fig. 2, passos 2 e 3).
Fixe a base à parede. Para montagem normal utilize dois
3.
parafusos (DIN7998) na posição A. Para montagem em
canto, utilize os parafusos nas posições B ou C (fig. 4).
Para instalação com tamper contra remoção utilize as
posições A ou B.
4.
Ligue o detector (consulte as figs. 4 e 7).
Seleccione o jumper desejado e as configurações DIP
5.
switch (consulte a fig. 3). Consulte a secção "Definições
do jumper" na página nº 22 para obter mais informações.
Remova as máscaras e coloque os autocolantes, se
6.
necessário. Para mais informação, consultar "Configurar
padrão de cobertura" na página nº 22.
Para aplicações em tectos onde seja necessária uma
7.
cobertura de 90°, utilize o suporte de montagem rotativo
SB01.
8.
Feche a tampa.
9.
Insira o parafuso e substitua o insert personalizado.
Para instalações EN50131 grade 3, não utilizar a posição de
montagem C.
21 of 26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ve1012Ve1012am

Inhaltsverzeichnis