Herunterladen Diese Seite drucken

HP Color LaserJet Enterprise M681 Serie Installationshandbuch Seite 20

Werbung

11
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during
EN
the software installation in the next step.If the network cable was
connected in step 8, proceed to step 12.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE: The cables are not included with the printer.
Windows : ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas
FR
invité durant l'installation du logiciel à l'étape suivante. Si le câble
réseau a été connecté à l'étape 8, passez à l'étape 12.
Mac : branchez le câble USB maintenant.
REMARQUE : Les câbles ne sont pas fournis avec l'imprimante.
Windows: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während
DE
der Softwareinstallation im nächsten Schritt dazu aufgefordert
werden.Wenn in Schritt 8 das Netzwerkkabel angeschlossen wurde,
fahren Sie mit Schritt 12 fort.
Mac: Schließen Sie das USB-Kabel jetzt an.
HINWEIS: Die Kabel sind nicht im Lieferumfang des Druckers enthalten.
Windows: non collegare il cavo USB finché non viene richiesto
IT
durante l'installazione del software nel passaggio successivo.
Se il cavo di rete è stato collegato al passaggio 8, procedere
con il passaggio 12.
Mac: collegare il cavo USB ora.
NOTA: i cavi non sono inclusi con la stampante.
Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique durante
ES
la instalación del software en el siguiente paso. Si el cable de red se
conectó en el paso 8, continúe con el paso 12.
Mac: Conecte ahora el cable USB.
NOTA: Los cables no se incluyen con la impresora.
Windows: No connecteu el cable USB fins que se us demani durant
CA
la instal·lació del programari al pas següent. Si el cable de xarxa es
va connectar al pas 8, aneu al pas 12.
Mac: Connecteu el cable USB ara.
NOTA: Els cables no s'inclouen amb la impressora.
Windows: nemojte povezivati USB kabel dok se to ne zatraži
HR
tijekom instalacije softvera u sljedećem koraku. Ako ste
mrežni kabel povezali u 8. koraku, nastavite na 12. korak.
Mac: sada povežite USB kabel.
NAPOMENA: kabeli se ne isporučuju s pisačem.
Systém Windows: Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete
CS
vyzváni v dalším kroku při instalaci softwaru. Pokud byl v kroku 8
připojen síťový kabel, přejděte ke kroku 12.
Mac: Připojte kabel USB.
POZNÁMKA: Kabely nejsou s tiskárnou dodány.
Windows: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det
DA
under softwareinstallationen i næste trin. Hvis netværkskablet
Blev tilsluttet i trin 8, skal du fortsætte til trin 12.
Mac: Tilslut USB-kablet nu.
BEMÆRK: Kablerne leveres ikke sammen med printeren.
Windows: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer hier tijdens de
NL
software-installatie in de volgende stap om wordt gevraagd. Als de
netwerkkabel was aangesloten in stap 8, gaat u door naar stap 12.
Mac: Sluit de USB-kabel nu aan.
OPMERKING: De kabels zijn niet bij de printer inbegrepen.
Windows: Älä liitä USB-kaapelia, ennen kuin sinua pyydetään
FI
seuraavassa vaiheessa ohjelmiston asennuksen aikana tekemään
niin.Jos verkkokaapeli yhdistettiin vaiheessa 8, jatka vaiheeseen 12.
Mac: Liitä USB-kaapeli nyt.
HUOMAUTUS: Kaapeleita ei toimiteta tulostimen mukana.
Windows: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί
EL
το σχετικό μήνυμα κατά την εγκατάσταση του λογισμικού στο
επόμενο βήμα. Εάν το καλώδιο δικτύου συνδέθηκε στο βήμα 8,
προχωρήστε στο βήμα 12.
Mac: Συνδέστε το καλώδιο USB τώρα.
ΣΉΜΕΙΩΣΉ: Τα καλώδια δεν παρέχονται με τον εκτυπωτή.
Windows: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt addig, amíg
HU
a rendszer nem kéri erre a szoftvertelepítés következő lépésében.
Ha a hálózati kábelt csatlakoztatta a 8. lépésben, folytassa
a 12. lépéssel.
Mac: Csatlakoztassa az USB-kábelt.
MEGJEGYZÉS: A kábelek nincsenek mellékelve a nyomtatóhoz.
Windows: Бағдарламалық құралды орнату кезінде келесі қадамда
KK
нұсқау берілгенге дейін USB кабелін жалғамаңыз. Егер желілік
кабель 8-қадамда қосылған болса, 12-қадамға өтіңіз.
Mac: USB кабелін қазір жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ: Кабельдер принтермен бірге берілмеген.
Windows: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om
NO
det under programvareinstallasjonen i neste trinn. Hvis
nettverkskabelen ble koblet til i trinn 8, fortsetter du til trinn 12.
Mac: Koble til USB-kabelen nå.
MERK: Kablene følger ikke med skriveren.
20

Werbung

loading